skvr07105920
Laatokan Karjala (Raja-Karjala) — Suojärvi
Ahtia, E.
1908
Duplicate of: SKVR VII1 121.
[Iro-neito - Veneenveistoa ja Laivaretkeä - Ansiotyökosintaa.] | ||||
2 | - - - | |||
3 | Virkkoi vanhin Väinämöńi: | |||
4 | "Oi on moamońi, kandajońi, | |||
5 | Pidäis leibäistä vatšan täyzi! | |||
6 | 35 Oi vel'l'et [veikkoseni] | |||
7 |
Ruvekkoa1 kk:ssa pieni alkukirjain. laulamahi,
|
|||
8 |
Venozie1 kk:ssa pieni alkukirjain. vestämähi!"
|
|||
9 | Itše istoi laulandoile | |||
10 |
Kahen1 kk:ssa pieni alkukirjain. lautšan välil.
|
|||
11 | 40 Päivän lauloigo, lauvan vesti, | |||
12 | Sai on venozen [valmihiksi], | |||
13 | Airot vaskizet [valetuksi]. | |||
14 | Oi on vel'l'et, [veikkoseni], | |||
15 |
Kuuzi on koarella kublamahi2 kubl|e|mah|e| : kublamahi. .
|
|||
16 | 45 Kug' on vańhin Väinämöńi | |||
17 | Istoigo peränpidäjäksi, | |||
18 | Keskimäńi Ilmol'l'ińi keskelle, | |||
19 | Jogamońi souvandoile. | |||
20 | Tarttuigo venońi kiińńi. | |||
21 | 50 Ruvettih kattšomah: | |||
22 | Venońi hauvis kiinni. | |||
23 |
Väinämöńi iski3 isk|o|i : i. melalle haugie:
|
|||
24 | Mela mullaksi mureńi, | |||
25 | Itše rubei itkemähi. | |||
26 | 55 Jogamońi [iski melalle haugie]: | |||
27 | Elä ole millongana! | |||
28 |
Melan kuuzes kuvazi4 kuva|s|i : kuvazi.
|
|||
29 | Iski haugie [melalla], | |||
30 | Haugi mullaksi mureńi. | |||
31 | 60 Mendih meren rannalle, | |||
32 | Pert'ti pieńi | |||
33 | Ajauttih ahoksen oal. | |||
34 | Pert't'izez on neido nuori | |||
35 | Väinämöńi: | |||
36 | 65 "Jog on tulet neido nuori?" | |||
37 |
"Äskön5 Äsk|e|n |tulen kui käynet| : Äskön *minä siul tulen*. minä siul tulen,
|
|||
38 |
Kui6 Ke|s|äizen päivän : *Kui käynet* kezäizen p. käynet kezäizen päivän
|
|||
39 | Miekkojen terie myöten." | |||
40 | "Jogo tulet neido nuori?" | |||
41 | 70 "Engos tule, en kägie, | |||
42 |
Äskön7 Äsk|e|n : Äskön. minä siul tulen,
|
|||
43 | Kui käynet kezäizen päivän | |||
44 | Purahan nenie myöten." | |||
45 | "Jogo tulet neido nuori?" | |||
46 | 75 "Äskön mie sinul tulen, | |||
47 | Kui käynet kezäizen päivän | |||
48 | Ńieglojen nenie myöte." | |||
49 | "Jogo tulet neido nuori?" | |||
50 | "Engos tule, en kägie, | |||
51 | 80 Äskön minä sinul tulen: | |||
52 | Ambunet tähen taivozessa | |||
53 | Ilman oigietta käettä, | |||
54 | Vazametta peigalotta." | |||
55 | Ambu on tähen taivozessa. | |||
56 | 85 "Jogo tulet neido nuori?" | |||
57 | "Engos tule, en kägie. | |||
58 | Kui ammut tähen taivozessa, | |||
59 | Vie sie miungi ammut. | |||
60 | Moizet on siungi mielet, | |||
61 | 90 Kui kuulit miun sanazen." | |||
(Tozi vai olloo mielel korotukset! Laulajan huomautus.) | ||||
[Alkupuoli Iron runoa, ks. n. 121.] | ||||
1
kk:ssa pieni alkukirjain. 2 kubl|e|mah|e| : kublamahi. 3 isk|o|i : i. 4 kuva|s|i : kuvazi. 5 Äsk|e|n |tulen kui käynet| : Äskön *minä siul tulen*. 6 Ke|s|äizen päivän : *Kui käynet* kezäizen p. 7 Äsk|e|n : Äskön. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR VII1 121. | 77 % |
|
SKVR VII1 417. | 67 % |
|
SKVR VII1 598. | 14 % |
|
SKVR VII1 119. | 11 % |
|