skvr07105710
Laatokan Karjala (Raja-Karjala) — Soanlahti
Basilier, Hj.
1884
Duplicates: SKVR VII1 272. SKVR VII1 338.
Väinämösen virsi. |
||||
(V. etsii tammipuuta veneeksi - vestää vuorella venettä - -. Lähtee Ilmallisen ja Jougamosen kanssa soutamaan; vene tarttuu hauin hartijoille - hauinluusta tekee Väin[ämöni] kanteleen, jolla soittaa). | ||||
3 |
Olibo vanha Väinämöni1 r. [Väinämön]e.
|
|||
4 |
Lähtibö ett̮šimäh2 et̮t̮imäh : et venosta;
|
|||
5 | Kävelööb on soarenpuita, | |||
6 | Soarenpuita, niemenmaita; | |||
7 |
5 Löytib' on osasen3 osanen = sopiva, "hyvä"; ei tässä sama kuin oksanen. tammen.
|
|||
8 | Iški tammee kirvosella. | |||
9 |
Tammi on kielillä paneksi:4 = sanoi.
|
|||
10 | "Job on peänä egliššägi | |||
11 | Korppi gruokku ladvoillani, | |||
12 | 10 Matobo juureni mateli | |||
13 | Väinämösen on venoksi, | |||
14 | Väinämösen on purjepuuksi." | |||
15 | Tuob on vanha Väinämöni | |||
16 | Kävelööb' on päivän toisen | |||
17 | 15 Toisii puita, toisii maita; | |||
18 | Löytib' on osasen tammen. | |||
19 | Iski tammee kirvosella. | |||
20 | Tammi on kielillä paneksi: | |||
21 | "Job' on peänä egliššägi | |||
22 | 20 Korppi gruokku ladvoillani, | |||
23 | Matob' on juureni mateli | |||
24 | Väinämösen on venoksi, | |||
25 | Väinämösen on purjepuuksi." | |||
26 | Tuob' on vanha Väinämöni | |||
27 | 25 Koatobo tammen vuoren peällä, | |||
28 | Vestibo tammea(a?) venoksi, | |||
29 | Kalkutteli kallivolla; | |||
30 | Ei kirves kivehen koske | |||
31 | Eibä kasa kallivohon - | |||
32 | 30 Väinämösen polven peähä! | |||
33 | Verib' on tyrskkynä[!] tuloobi, | |||
34 | Kai kattaa kanarvan varvot, | |||
35 | Mateloobi marjan varret. | |||
36 | Eib' on ett̬ši tukkujoa | |||
37 | 35 Eig' on salli salbojoa. | |||
38 | Vesti on iellehe venosta, | |||
39 | Kalkutteli kallivolla, | |||
40 | Saib' on viimein veno vesillä. | |||
41 | Lähetään on soutamaha, | |||
42 | 40 Panib' on nuoret soutamaha, | |||
43 | Nuoret souti, airot notku, | |||
44 |
- - -5 ("Panib on vanhat soutamaha" unhotti laulaja.)
|
|||
45 | Vanhat souti, peät vabisi. | |||
46 | Itsebö vanha Väinämöni | |||
47 | Istuutuu on airoloille, | |||
48 | 45 Rubesib' on soutamaha. | |||
49 |
Nenä juoksi joutt̮šenena6 jout̮t̮enena : jout
|
|||
50 | Perä hanhena hahatti, | |||
51 | Teljut tetrinä kukerti. | |||
52 | Puuttubo veno vesillä kiinni. | |||
53 | 50 Kat̮šellah on, keännelläh on, | |||
54 | Missäbö kuss' on veno kiinni? | |||
55 | Suuren hauin hartioilla. | |||
56 | "Hoi on nuori Jougamoni, | |||
57 | Iškebö haugia melalla!" | |||
58 | 55 Tuob on nuori Jougamoni | |||
59 | Iški haugia melalla: | |||
60 | Mela mullaksi mureni, | |||
61 | Haugi ei ollut milloinkana! | |||
62 |
Itt̮šeb'7 It̮t̮eb' : It on vanha Väinämöni
|
|||
63 | 60 Iškib' on haugia melalla: | |||
64 | Haugib' on mullaksi mureni, | |||
65 | Ei ollut mela millänkänä. | |||
66 | Otettih haugi venoseh, | |||
67 |
Kat̮šellah8 Kat̮|t̮|ellah : Kat̮šellah. on keännelläh on;
|
|||
68 | 65 Mitäbö tuost'(a?) on soabi | |||
69 |
Hauin suuren hartioista9 harti|j|oista : h.
|
|||
70 | Leviöistä leugaluista? | |||
71 |
Ottibo itt̮še10 it̮t̮e : it Väinämöni,
|
|||
72 |
Katt̮šeloobi11 Kat̮t̮eloobi: Kat keäntelööbi:
|
|||
73 | 70 Soabi tuost' on kantelehen | |||
74 |
Hauin suuren hartioista9 harti|j|oista : h.
|
|||
75 | Leviöistä leugaluista. | |||
76 | Ottibo tuon kätehe, | |||
77 | Tegibö tuost' on kantelehen | |||
78 | 75 Hauin suuren hartioista, | |||
79 | Leviöistä leugaluista, | |||
80 | Siitäbö laitti kantelehen. | |||
81 | Vielä uubu yhtä juohta,[!] | |||
82 | Yhtä jouhta, kahta kieltä. | |||
83 |
- - -12 (Mistäs - soabi, unhotti laulaja).
|
|||
84 | 80 Hivuksist' on Hiien immen, | |||
85 | Hapsista pahan emännän. | |||
86 | Saib' on kantele valmiheksi. | |||
87 | "Soitas on nuori Jougamoni!" | |||
88 | Soitti nuori Jougamoni; | |||
89 | 85 Ei ilo ilolla tunnu, | |||
90 | Eib' on soitto soitollagi! | |||
91 | "Soittakkoa kansa kaikki!" | |||
92 | Ei ilo ilolla tunnu | |||
93 | Eigä soitto soitollagi. | |||
94 |
90 Itt̮šebo13 It̮t̮ebo : It vanha Väinämöni
|
|||
95 | Panibo poikkipuolin polvillahe, | |||
96 | Pani kynttä kymmenkunnan, | |||
97 | Viittä sormia viritti: | |||
98 | Jo ilo ilolla kuulu, | |||
99 | 95 Job' on soitto soitollagi. | |||
100 | Kaikkibo tullah kuulemaha: | |||
101 | Nel'l'än jal'l'an juoksijata, | |||
102 | Kahen siivin lentäjätä. | |||
103 |
Itt̮šebo13 It̮t̮ebo : It tuo(n?) on ve'en emäntä
|
|||
104 | 100 Sinisukkuh on siivokse,[!] | |||
105 | Punakalsuh on panekse, | |||
106 | Tulibo on kuulemaha | |||
107 | Väinämösen soitantoa(gi). | |||
1
r. [Väinämön]e. 2 et̮t̮imäh : et 3 osanen = sopiva, "hyvä"; ei tässä sama kuin oksanen. 4 = sanoi. 5 ("Panib on vanhat soutamaha" unhotti laulaja.) 6 jout̮t̮enena : jout 7 It̮t̮eb' : It 8 Kat̮|t̮|ellah : Kat̮šellah. 9 harti|j|oista : h. 10 it̮t̮e : it 11 Kat̮t̮eloobi: Kat 12 (Mistäs - soabi, unhotti laulaja). 13 It̮t̮ebo : It |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR VII1 338. | 39 % |
|
SKVR VII1 272. | 25 % |
|
SKVR VII1 564. | 15 % |
|
SKVR VII1 337. | 14 % |
|
SKVR VII1 627. | 12 % |
|
SKVR VII1 637. | 11 % |
|
SKVR VII1 567. | 11 % |
|
SKVR I4 2150. | 11 % |
|
SKVR VII1 640. | 10 % |
|
SKVR II 155. | 10 % |
|
SKVR VII1 582. | 10 % |
|
SKVR VII1 563. | 10 % |
|
JR 17830 | 10 % |
|
SKVR I1 erill. [Laivaretki ja kantele] 12. | 100 % |
|
JR 02408 | 66 % |
|
SKVR VII1 273. | 55 % |
|
SKVR I1 erill. [Laivaretki ja kantele] 10. | 53 % |
|
SKVR I4 2258. | 50 % |
|
SKVR VII1 306. | 50 % |
|