skvr05204690
Itä- ja Pohjois-Inkeri — Lempaala
Alava, Vihtori
1894
1 | Ei miun laulella pitäis, | |||
2 | Ei iloita ensikeä | |||
3 | Sinä ilmoissa ikänä. | |||
4 | Miks' ei laulaa miun pitäsi, | |||
5 |
5 Miksei ilmoisen1 ihmisen. iloita?
|
|||
6 | Sillä ei laulella pitäs, | |||
7 | Mie ku kullan kuolettelin, | |||
8 | Vierus-miehen vieroittelin. | |||
9 | Jäi miun puol' vuuvettani | |||
10 |
10 Kirppuin2 |Puolen| Kirppuin (Nähtävästi korjattaessa stenogr. poispyyhkimättä jäänyt
sana.) kissottavaksi,
|
|||
11 | Kärpäsiin käytäväksi, | |||
12 | Jäi puolen pää alaisiani. | |||
13 | Siit mie miitin mielelläni. | |||
14 | Ajattelin aivollani: | |||
15 | 15 Miten päätän eñsi päivän, | |||
16 | Eñsi viikon vieroittelen, | |||
17 | Miten kuukauven kulutan, | |||
18 | Kuin mie voitan vuosikauven, | |||
19 | Ku ei oo miulla, niinkuin muilla, | |||
20 | 20 Ku ei oo kyllin kyntäjäistä, | |||
21 | Varsan viejäistä vaolle; | |||
22 |
Oatra3 l. atra. aijalla lammoo,
|
|||
23 | Luotin luokse ruostettuu. | |||
24 | Mie ku päätin eñsi päivän, | |||
25 | 25 Luulin viikon vieroittaa; | |||
26 | Mie ku viikon vieroittelin, | |||
27 | Luulin kuukauven kulluu; | |||
28 | Mie ku kuukauvven kulutin, | |||
29 | Luulin vuuven voitetuks. | |||
30 | 30 Koira haukku porstuvassa, | |||
31 | Kallistuiin katsomaan | |||
32 | Oven suusta ikkunast', | |||
33 | Luulin tulloo isosen, | |||
34 | Vierrä vierus-kumppalini. | |||
35 | 35 Koira haukku porstuvassa, | |||
36 | Muijen turvaist tulliit, | |||
37 | Vieriit muihen vierusmiehet, | |||
38 | Koaaloit katteen alaist. | |||
39 | Siit mie miitin mielelläin: | |||
40 | 40 Miten tehnen, kui elänen, | |||
41 | Kui nyt kattelen kannain, | |||
42 | Ylentelen yksin puolin, | |||
43 | Ku ei oo ilmoista issoo, | |||
44 | Ko ei oo kyllin kyntäjäist'? | |||
45 | 45 Siit ne miittiit meijän miiru, | |||
46 | Ottaat maita orpoloilta, | |||
47 | Nyt vaa pellot pienentäät | |||
48 | Ja sarat saroittelloot. | |||
49 | Mie vaa vasten vastaelin: | |||
50 | 50 "Mie en anna eñsikeä | |||
51 | Pojiltain en mie poloinen, | |||
52 | Lint' en laiha lapsiltain | |||
53 | Peltojain en pienentää." | |||
54 | Sen vaa tiijän selvällee: | |||
55 | 55 Vieras atraa ei ajele | |||
56 | Miun perintö-pellollein, | |||
57 | Luo ei vieras luotintaa, | |||
58 | Vient' ei vieras vikatetta | |||
59 | Miun nimikko-niityllein. | |||
60 | 60 Mie ain' miitin mielellein: | |||
61 | Jos vaa pellot pienentäävät | |||
62 | Ja sarat saroittelloot, - | |||
63 | Kun ne kasvaat miun kannain, | |||
64 | Kasvaat poikain miun poloisen, | |||
65 | 65 Alkaat kyssyy siit miulta, | |||
66 | Kyssyy issoon maita, | |||
67 | Vaikutella vanhemmalta. | |||
68 | Kyssyy poikain poloinen: | |||
69 | "Emmoin uot ehtosein! | |||
70 | 70 Synnyink' mie isoitta ilmaa', | |||
71 | Kasvoin poika kantamatta?" | |||
72 | Emo vaa vasten vastajel': | |||
73 | "Ohhaa siulla niinkun muilla, | |||
74 | Iso ilmoin tehtäess', | |||
75 | 75 Emo synnyteltäess', | |||
76 | Maammo moaalle soaataess'." | |||
(Tämä virsi kuvaa myös laulajan omaa kohtaloa.) | ||||
1
ihmisen. 2 |Puolen| Kirppuin (Nähtävästi korjattaessa stenogr. poispyyhkimättä jäänyt sana.) 3 l. atra. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR V2 470. | 53 % |
|