skvr01100930
Viena — Vuokkiniemi
Borenius, A. A.
1872
Duplicates: SKVR I1 493.
Sammon synty ja valloittaminen ynnä kilpakosinto. |
||||
2 | Lappalainen küttä-šelkä | |||
3 |
Pit'i viikoista vihove,1 Sic. Väärin tavoitettu Suomen läntisten murretten ja runokielen muoto.
Puhekielessä:
vih
|
|||
4 | Kauvon aikuista karehta | |||
5 | Peäll' oñ vanhañ Väinämöisen. | |||
6 | 5 Tuop' on vanha Väinämöiñi | |||
7 | Ajova köröttelövi | |||
8 | Šeläššä šińisen hirveñ | |||
9 | *Šelvällä meren šelällä,* | |||
10 | Ulapalla aukijella. | |||
11 | 10 Lappalaińi küttä-šelkä | |||
12 | Ampu kerran, ampu toiseñ, | |||
13 | Jo kerralla kolmannella | |||
14 | It͜še noin šanoikse virkko: | |||
15 | "Min nuoli alentanovi, | |||
16 | 15 Šen käsi ülentäköhöt, | |||
17 | Min nuoli ülentänövi, | |||
18 | Šen käsi alentakohot!" | |||
19 | Jop' on šopi Väinämöistä | |||
20 | Kautti kainalon vašemen. | |||
21 | 20 Šormin šortuvi merehe, | |||
22 | Käsin keäntü lainnehihe. | |||
23 | Kulki on šielä kuusi vuotta, | |||
24 | Šeuru šeitt͜šemen kesövä: | |||
25 | Kulki kuusissa hakona, | |||
26 | 25 Petäjäissä pölküm peänä. | |||
27 | Kuhu moatu moata vaššeñ, | |||
28 | Šiihi šiunasi apajañ, | |||
29 |
Kuss' om peätäñsä2 † peätäsä. kohotti,
|
|||
30 | Šiihipä loi luotosija, | |||
31 | 30 Kari-päitä kašvatteli | |||
32 | Šelvällä meren šelällä, | |||
33 | Ulapalla aukiella, | |||
34 | Šakšañ šalmilla šüvillä. | |||
35 | Itkie t'ihuštelovi. | |||
36 | 35 Pohjon akka küttä-küñsi | |||
37 | It͜še püühki pirttiseñšä, | |||
38 | It͜še lattieh lakasi. | |||
39 | Veip' oñ heäñ rikat pihalla. | |||
40 | It͜še šeisattu rikoilla: | |||
41 | 40 Kuuluvi mereltä itku; | |||
42 | Ei ole itku lapšen itku, | |||
43 | Itku om parta-šuun urohoñ, | |||
44 | Jouhi-leuvan on juorottelu! | |||
45 | Käsin keäri voattieñša, | |||
46 |
45 Kopriñ helmañsa3 † helmasa. kokosi,
|
|||
47 |
Pijañ läksi4 † Tämä sana puuttuu. šoutamahe.
|
|||
48 | Šoutelovi, joutelovi | |||
49 | Šakšan šalmilla šüvillä. | |||
50 | Tuop' oñ vanha Väinämöińi | |||
51 | 50 Itkije t'ihuštelovi: | |||
52 | Šata oñ hoavoa urošša, | |||
53 | Tuhat oñ tuulem piekšämövä. | |||
54 | Pohjon akka küttä-kuñši: | |||
55 | "Lähe šinne, kunne kut͜šun | |||
56 | 55 Pimettöhön Pohjasehe, | |||
57 | Kuin šata oñ hoavoa urošša, | |||
58 | Tuhat tuulem piekšämövä, | |||
59 |
Ne kaikki parentelene.5 e värsyn täytteeksi lisätty.
|
|||
60 | Oho šilma Väinämöińi, | |||
61 |
60 Soatatko6 Soatko: Soatatko, kons.:ssa: Soatko. šamppuvo takuve7Puhekielessa. tak
|
|||
62 | Kahešta karit͜šan luušta?" | |||
63 | "Em mie šoata šamppuvo takuve. | |||
64 | *Ois miula omilla mailla* | |||
65 | Oisp' oñ šeppo Ilmoriñi, | |||
66 | 65 Takoja ijän ikuńi, | |||
67 | Ku šen on taivosen takonuñ, | |||
68 | Ilman kannen kalkutelluñ | |||
69 | Üheštä jüväštä osran | |||
70 | Puolešta šitäki vielä, | |||
71 | 70 Vielä puolešta šitäki." | |||
72 | "Oho silma Väinämöińi, | |||
73 | Lähe šinne Pohjasehe, | |||
74 | Om miula kotona neit'i: | |||
75 | Lihan läpi luu näküvi, | |||
76 | 75 Luuñ läpi üjin näküvi, | |||
77 | Šem mie šiula annan šiitä." | |||
78 | Šano vanha Väinämöiñi: | |||
79 | "Jos mie lähem Pohjasehe, | |||
80 |
Eip' oñ šinne kuu kumota,8 † kuumota.
|
|||
81 | 80 Eip' om päivüt paissakkana, | |||
82 | Herran kesrä kellittele. | |||
83 | Jos mie lähem Pohjasehe, | |||
84 | Paiss' om päivüt lämpöseštä, | |||
85 | Kuup' on kuumota ijästä, | |||
86 | 85 Herran kesrä kellittele!" | |||
87 | Tuopa vanha Väinämöińi | |||
88 | Läks' on neitta Pohjasešta, | |||
89 | Impije iki-küläštä. | |||
90 | Ańńikkip' oñ šoaren neit'i | |||
91 | 90 Šep' oñ voatetta pešöüpi, | |||
92 | Räpähijä räimilöipi | |||
93 | Laisan laiturin nenäššä. | |||
94 | Šep' on noin šanoikse virkki: | |||
95 | "Kunne läksit Väinämöińi, | |||
96 | 95 Ulkenit Umannon šulho!" | |||
97 |
Väinämö valehtelepi:9 † valehteleepi, päällä [valehtel]e[pi].
|
|||
98 | "Läksim mie hanhien hakuhe, | |||
99 | Kirja-šiipien kisoihe, | |||
100 | Puna-šuijen korjeluhe, | |||
101 | 100 Šakšañ šalmilta šüviltä, | |||
102 | Manalan aluš-veještä." | |||
103 | Añńikkip' on neit'i šoaren: | |||
104 | "Jo tunnen valehtelijan, | |||
105 | Šuušta miehen kielaštajan, | |||
106 | 105 Vakańiki valehtelovi, | |||
107 | Kielaški toven šanovi! | |||
108 | Toisin ennem miun isoni, | |||
109 | Kuin kävi hanhien havušša, | |||
110 | Puna-šuijen korjelušša | |||
111 | 110 Šakšan šalmilta šüviltä: | |||
112 | Asro͜aimia oli alla koaren, | |||
113 |
Verkkoja10 † Verkko. veno punańi,
|
|||
114 | Muššat koirat rannat juokši | |||
115 | Pennut rantoja šamusi. | |||
116 | 115 Kuimp' on šie valehtelete, | |||
117 | Kuin et šano tarkkoja tosija, | |||
118 | Valehija viimeśia, | |||
119 | Purs' on tänne keäntüköhön, | |||
120 |
Keuloin keikaha alese,5 e värsyn täytteeksi lisätty.
|
|||
121 | 120 Pohja-puoli peällä keännü!" | |||
122 | "Elä šie Anni t͜šikkoseńi | |||
123 |
Purtt' on kuivilla kumove,11 Puhekielessä tak
|
|||
124 | Pohja-puolta peällä keännä! | |||
125 | Läksim mie neittä Pohjasešta | |||
126 | 125 Impie iki-küläštä." | |||
127 | Annikki pijan oñ juokši, | |||
128 | Jo juokši šepom pajahe: | |||
129 |
"Oho šie šeppo Ilmorini,12 "Ohahti kuin vietih" selitti laulaja.
|
|||
130 | Takoja ijän ikuńi, | |||
131 | 130 Loaji vitjat viittä šültä, | |||
132 |
Kuutta kulta-koltuskaiset,13 † kultuskaiset.
|
|||
133 | Jopa nüt vietih šiun omasi, | |||
134 | Vietih on neiti Pohjasešta!" | |||
135 | "Oho Ańńi t͜šikkoseńi, | |||
136 | 135 Lämmitä pijan om pirtti, | |||
137 | Risusilla riuvuttele; | |||
138 | Loaji pikkuńi eväštä, | |||
139 |
Lämmitä šaloa14 † Lämmätä salova. šauna
|
|||
140 | Nuilla puilla hienosilla, | |||
141 |
140 Loaji pikkuńi poruo,15 † poruvo.
|
|||
142 | Mill' om peipponem pešekše, | |||
143 | Pulmonem puhaštelekše | |||
144 | Šüküšüisistä šüsistä, | |||
145 | Tavonnoista talvisista, | |||
146 | 145 Künnem muššan šuurukaińi." | |||
147 | Tuop' on šeppo Ilmorińi | |||
148 | Otti orposen orihin, | |||
149 | Hiiren karvasen heposeñ; | |||
150 | Šek' om mäñi, jotta joutu | |||
151 | 150 Pimettöhö Pohjasehe. | |||
152 | Päivät šamppuvo takovi, | |||
153 | Üöt neittä leputtelovi. | |||
154 | Šaip' oñ šampoñ jauhomahe: | |||
155 | Üöt še jauho müötäviä, | |||
156 | 155 Päivät jauho šüötäviä. | |||
157 |
Tuop' on vanha16 † Sana puuttuu. Väinämöiñi,17"Hänen vel'l'i" selitti laulaja.
|
|||
158 | Jop' on künti šampoñ juuret | |||
159 | Šata-šarvella härällä, | |||
160 | Tuhat-peällä turšahalla, | |||
161 | 160 Ühekšän šülen šüvü͜öštä. | |||
162 | Šoatettih veneheh šamppo, | |||
163 |
Laškie18 † Laskije. karettelovi.
|
|||
164 | Muurahaińi mušta linti, | |||
165 | Še kuši kuren jaloilla. | |||
166 | 165 Kurki peäšti kumman eänen, | |||
167 | Parkasi pahan šävelen. | |||
168 | Lempo toivo lehmäkšeñšä, | |||
169 | Piru pitkä-hännäkšeñšä, | |||
170 |
Valvatti pahan väjene.5 e värsyn täytteeksi lisätty.
|
|||
171 | 170 Pohjon akka küttä-küñsi | |||
172 | It͜še püühki pirttiseñšä, | |||
173 | It͜še lattieh lakasi; | |||
174 | Veip' on heäñ rikat pihalla. | |||
175 | Eip' on nävü neätäsijä, | |||
176 | 175 Kuulu kulta-rintasija | |||
177 | Kuušiśśa kuhajamašša, | |||
178 | Lehväsillä lekkumašša. | |||
179 | Šiitä vanha Väinämöińi | |||
180 | Laškie karettelovi. | |||
181 | 180 Jop' on laški päiväñ toiseñ; | |||
182 | It͜še noin šanoikse virkko: | |||
183 | "Kat͜šo šie jälellä päine,5 | |||
184 | Eikö nä͜ü ketä tulovan." | |||
185 | "Varikšija oñ voarat täüvet, | |||
186 |
185 Havukkoj'19 † [Havukko]it. on hoavat täüvet,
|
|||
187 | Koivut on kirjo-koppaloita." | |||
188 | Laškettihp' om päivä kolmaš. | |||
189 | Tuop' oñ vanha Väinämöiñi | |||
190 | It͜še noin šanoikse virkko: | |||
191 | 190 "Kat͜šo šie jälellä päine, | |||
192 | Eikö nä͜ü ketä tulovan." | |||
193 | Jo tulovi pursi Pohjon, | |||
194 | Šata-hanka hakkovapi. | |||
195 | Tuop' on vanha Väinämöińi | |||
196 | 195 It͜še noin šanoikse virkko: | |||
197 | "Keksin kummova vähäsen, | |||
198 | Luom mie tuoho luotosene,5 | |||
199 | Kari-peän on kašvattelen | |||
200 | Šelvällä meren šelällä | |||
201 | 200 Ulapalla aukijella." | |||
202 | Šiihi puuttu pursi Pohjon, | |||
203 | Šata-hanka halkesiki. | |||
204 | Pohjon akka küttä-küñsi | |||
205 | Otti šoan oñ šiiven alla, | |||
206 | 205 Toiseñ toiseñ šiiven alla, | |||
207 |
Tuhannempa20 † Tuhannemp'on. peällä purštoñ;
|
|||
208 | Otti viisi viikatehta, | |||
209 | Pañi pahan küñsikseñšä; | |||
210 | Lenti purjeh-puun nenähe. | |||
211 | 210 Tuop' on vanha Väinämöińi | |||
212 | Noššalti melam mereštä, | |||
213 | Löip' on šillä küñsiäki; | |||
214 | Jäi vielä t͜šakari-šormi. | |||
215 | Tuop' oñ vanha Väinämöiñi | |||
216 | 215 It͜še noin šanoikse virkko: | |||
217 | "Portt' olet Pohjasen emäntä, | |||
218 | Kañšan kaiken ühtehiñi. | |||
219 | Ei neittä tukulla müüvä, | |||
220 | Oravat tukulla müüväh, | |||
221 | 220 Revot kañšoin kaupitahe!" | |||
222 | Šiit' on vanha Väinämöiñi | |||
223 | It͜še noin šanoikse virkko: | |||
224 | "Läkkä müö javolla šampoñ | |||
225 | Nenähän utusen niemeñ, | |||
226 | 225 Terho-šoaren kainalohe!" | |||
227 | Pohjon akka küttä-küñsi | |||
228 | Jo šoatto veteheñ šampon. | |||
229 | Tuop' on vanha Väinämöiñi | |||
230 | It͜še noin šanoikse virkko: | |||
231 | 230 "Tähä küntö, tähä külvö, | |||
232 | Tähä on kašvu kaikenlaińi!" | |||
233 | Pohjon akka küttä-künsi | |||
234 | It͜śe noin šanoikse virkko: | |||
235 | "Keksin kummova vähäsen: | |||
236 | 235 Tü͜₍önnäñ vilun vihakan, | |||
237 | Mill' on külmän künnön pelloñ!" | |||
1
Sic. Väärin tavoitettu Suomen läntisten murretten ja runokielen muoto.
Puhekielessä:
vih 2 † peätäsä. 3 † helmasa. 4 † Tämä sana puuttuu. 5 e värsyn täytteeksi lisätty. 6 Soatko: Soatatko, kons.:ssa: Soatko. 7 Puhekielessa. tak 8 † kuumota. 9 † valehteleepi, päällä [valehtel]e[pi]. 10 † Verkko. 11 Puhekielessä tak 12 "Ohahti kuin vietih" selitti laulaja. 13 † kultuskaiset. 14 † Lämmätä salova. 15 † poruvo. 16 † Sana puuttuu. 17 "Hänen vel'l'i" selitti laulaja. 18 † Laskije. 19 † [Havukko]it. 20 † Tuhannemp'on. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR I1 493. | 44 % |
|
SKVR I1 84. | 18 % |
|
SKVR I1 91. | 17 % |
|
SKVR I1 88. | 17 % |
|
SKVR I4 2134. | 16 % |
|
SKVR I1 84 b). | 16 % |
|
SKVR I1 83 a). | 14 % |
|
SKVR I1 79. | 13 % |
|
SKVR I1 92. | 13 % |
|
SKVR I1 99. | 12 % |
|
SKVR I1 62. | 12 % |
|
SKVR I1 79 a). | 11 % |
|
JR 84573 | 11 % |
|
SKVR I1 100. | 11 % |
|
SKVR I1 60. | 11 % |
|
SKVR I1 95. | 11 % |
|
SKVR I1 78. | 11 % |
|
SKVR I1 61. | 11 % |
|
SKVR I1 649. | 10 % |
|
SKVR I1 58. | 10 % |
|
SKVR I1 58 a). | 10 % |
|
SKVR I1 97. | 10 % |
|
JR 52940 | 88 % |
|
JR 21782 | 75 % |
|
SKVR I1 erill. [Kilpakosinta] 2. | 73 % |
|
SKVR I4 2223. | 72 % |
|
SKVR I1 erill. [Sampo] 7. | 68 % |
|
JR 36153 | 66 % |
|
SKVR I1 erill. [Sampo] 5. | 63 % |
|
SKVR VII1 32. | 56 % |
|
SKVR I1 erill. [Sampo] 2. | 54 % |
|
SKVR I3 2039. | 51 % |
|
SKVR VII1 5. | 50 % |
|
SKVR VII1 46. | 50 % |
|
SKVR I1 erill. [Kilpakosinta] 1. | 50 % |
|
SKVR I1 41. | 50 % |
|