skvr01100020
VienaJyskyjärvi
Borenius, A. A.
1872

Duplicates: SKVR I1 144. SKVR I1 574 a).

Metadata

COL: Borenius
ID: 2.
INF: Miihkalińe Simana.
LOC: Kellovaara.
OSA: I1
SGN: II, n. 170.
TMP: - 15/8 1872.

Kilpalaulu - Väinämöinen meressä - Kantele.

    2  Üks' on vanha Väinämöińi,
    3  Toińe on nuori Jougahaińi
    4  Ajettihpa vassakkaha
    5  Selvällä1
† Selvällägo.
meren selällä,
    6  5 Vaingo2
† Vaingon.
suureñ suoñ selällä,
    7  Kaunehella kangahalla.
    8  Rahis puuttu rahkehesse,3
† rahkeheze.
    9  Aiza aizahañ takeldu.
    10  Sano nuori Jougahaiñi:
    11  10 "Siirrü t'ieldä Väinämöińi!"
    12  Vastai vanha Väinämöińi:
    13  "Siirrü t'ieldä Jougahaińi!
    14  Anna sie tappuran ajoa,
    15  Töppö-langan töühötellä;
    16  15 Siirrü t'ieldä silkki-langa.
    17  Mie olen ennen üödä sündüt,
    18  Si' olet päiveä jälestä."
    19  Laulo vanha Väinämöińe,
    20  Laulo nuoren Jougahaizen,
    21  20 Laulo kautti kainaloida,
    22  Läbi lämmindä lihoa,
    23  Laulo suoho seizomahi,4
† seizomagi.
    24  Kangasta kazottamahi.5
† kazottamagi.
    25  Sano nuori Jougahaińi:
    26  25 "Oi nüd vanha Väinämöińi
    27  Püörrütä pühät puhezi,6
† puheezi.
    28  Peruvuta lauziezi!"
    29  "Midä annad Jougahaińe?"
    30  Sano nuori Jougahaińe:
    31  30 "Annan ainuon orihin,
    32  Herneh-vardizeñ heboizeñ."
    33  Vastai vanha Väinämöińe:
    34  "On kaksi it͜sellänegi,
    35  Viel' on kaksi kaunokaista;
    36  35 Üksi tarkka askelelda,
    37  Toińe on käünnäldä kebie."
    38  "Oi sie vanha Väinämöińe
    39  Püörrütä pühät sanazi,
    40  Peruvuta lauziezi!"
    41  40 "Midä annad Jougahaińe?"
    42  "Annan ainuon koirańi."
    43  "On kaksi it͜sellänegi,
    44  Viel' on kaksi kaunokaista,
    45  Üksi tarkka haukunnalda,
    46  45 Toińe on käünnäldä kebie."7
Ensin: "Toine on kierä käünnäldägi."
    47  "Oi sie vanha Väinämöińi
    48  Püörrütä pühät sanazi,
    49  Peruvuta lauziezi!"
    50  "Midä annad Jougahaińe?"
    51  50 "Annan ainuon jouzeńi."
    52  "On kaksi it͜sellänegi,
    53  Kaks' on jousta kaunokaista:
    54  Üksi tarkka ambuoksi,
    55  Toiń' on kauńis katt͜suoksi."
    56  55 Sano vanha Väinämöińe:
    57  "Jeäd nüt suoho seizomahi,4
† seizomagi.
    58  Kangasta kazottamahi.5
† kazottamagi.
    59  Midäbä sie annad Jougahaine?
    60  Anna ainuo sizäres,
    61  60 Lainnoa emozi lapsi."
    62  Niin se on nuori Jougahaińe
    63  Ando ainuon sizäreh,
    64  Lainnazi emohe lapsen
    65  Iguizeksi puolizoksi,
    66  65 Kainaloizeksi kanaksi,
    67  Nuotam pulom8
† pullon.
puistajaksi,
    68  Verkon siglañ siirdäjäksi.
    69  Vain se on vanha9
† Sana puuttuu.
Väinämöiñi
    70  It͜se lähtöu merellä
    71  70 Heboizella hirvizella,
    72  Kalahauvin karvaizella,
    73  Lohem mussam muodoizella.
    74  Ajoa karettelovi
    75  Selvällä meren selällä,
    76  75 Ulgozell' on augiella.
    77  Lappalaiń' on küüttö-silmä,
    78  Se on ambuja iguińi.
    79  Siid' on aina Pohjon akka
    80  Keksi mustaizem mereldä,
    81  80 Sinnervöizen lainnehelda:
    82  Mi sie ollet mustiezi,
    83  Ku kumma sinnervöjäze!
    84  Niin sanovi Pohjon akka:10
† Ss. 81-3 poispyyhitty.
    85  "Poiguońi, nuorembuońi!
    86  85 Mi tuo ollou mustienza,
    87  Ku kumma sinnervöjäñze?"11
† sinnervöjäze.
    88  Se on vanha Väinämöińe.
    89  Pohjom poiga küttö-silmä,
    90  Ambuja ijän iguińe,
    91  90 Ved'i jouzen jouvahutti,
    92  Raudaizell' oñ12
† Raudazellän.
roassallutti,
    93  It͜se ńiin sanovi siidä:
    94  "Kuin käzi ülendänövi,
    95  Niin jouzi alendakkoho13
† alendakoho.
    96  95 Kuin käzi alendanovi,
    97  Niin nuoli14
† j[ouzi].
ülendäkköhö!"15
† ylendäköhö.
    98  Ambu kautti kainaloida,
    99  Läbi lämmindä lihoa,
    100  Alda vanhan Väinämöizeñ
    101  100 Ambu ainuon orihin,
    102  Herneh-vardizeñ heboizen.
    103  N'iin se oñ vanha Väinämöińi,
    104  N'iin sormin merellä sordu,
    105  Kämmeńin vezillä keändü,
    106  105 Sormiñ sordu lainnehella.
    107  Sielä kulgi kuuzi vuotta,
    108  Selu seitt͜semen kezeä,
    109  Karehti kaheksan vuotta:
    110  Kulgi kuuzissa hagona,
    111  110 Pedäjäissä pölkum peänä.
    112  Se on akka Pohjon akka,
    113  Ainut akka Väinämöizeñ16
Ensin: "Se on akka Väinön akka, Se on akka aina tarkka."
    114  Mäńi seppoil'am pajahe:
    115  "Oi sie seppo Ilmollińe!
    116  115 Tavo miulańi harava,
    117  Tavo piit sadoa süldä,
    118  Varzi viittä valmistele."
    119  N'iin on akka Väinämöizen
    120  Haravoitt͜si mereldä pohjañ,
    121  120 Mereñ luuvot tukkuoli,
    122  Kaiken karhella vedeli;
    123  Pañi soalla soabraizella
    124  Tuhannella tukkuizella.
    125  Eibä löuvä Väinämöistä. -
    126  125 N'iin se on akka Väinämöizen,
    127  N'iin he͜₍äm mäńi kod'ihe.
    128  Püühki pienem pirttizeñžä,
    129  Lagoail'i17
† Laguoli.
lattieñža.
    130  Mäńi ullos usta müöte,
    131  130 Pellolla pärettä müöte;
    132  Seizataksi rikkazilla.
    133  Kuuli miehen itköväksi,
    134  Urohon vajuttavaksi:
    135  Ei ole itku naizen itku,
    136  135 Eigä itku lapsen itku,
    137  Itku parda-suun urohoñ,
    138  Jouhi-leuvañ juorottelu:
    139  Tämä on itku Väinämöizen!
    140  N'iin on akka Väinämöizen
    141  140 Löüdi vanhañ Väinämöizeñ
    142  Meren suurelda sivulda,
    143  Lahen kaijan kannakselda.
    144  Sano vanha Väinämöińe:
    145  "Ei ole miestä männehessä,
    146  145 Urosta uponnehessa!"
    147  "Oi nüd armaz akkaizeńi,
    148  Tuo sie luikku lehmän luuda,
    149  Kappaleh kalan eveä."
    150  Load'i vanha Väinämöińe,
    151  150 Load'i soitun sormillañze,
    152  Käzin kandervon azetti. -
    153  Eibä löuvu soittajoa.
    154  Soitti nuoret, soitti vanhat. -
    155  Ei se soittu muilla soita,
    156  155 Jog' ei soita load'ijalla,
    157  Iloit͜se azettajalla! -
    158  Sormin soitti Väinämöińi,
    159  Kielin kandeleh pagizi.
    160  Ei ollut sidä met͜sässä,
    161  160 Jog' ei tullut kuulomaha
    162  Soitandoa Väinämöizen,
    163  Soitandoa, laulandoa.
    164  It͜segi met͜sän emändä
    165  Nouzi koivun kongelolla,
    166  165 Lepän lengolla üleńi.
    167  It͜segi veen emändä,
    168  Rinnoin ruogoho rubezi,
    169  Veännäksi vezi-kivellä,
    170  Vaivoaksi vattalolla,
    171  170 Kuulomaha soitandoa,
    172  Soitandoa, laulandoa.

1 † Selvällägo.
2 † Vaingon.
3 † rahkeheze.
4 † seizomagi.
5 † kazottamagi.
6 † puheezi.
7 Ensin: "Toine on kierä käünnäldägi."
8 † pullon.
9 † Sana puuttuu.
10 † Ss. 81-3 poispyyhitty.
11 † sinnervöjäze.
12 † Raudazellän.
13 † alendakoho.
14 † j[ouzi].
15 † ylendäköhö.
16 Ensin: "Se on akka Väinön akka, Se on akka aina tarkka."
17 † Laguoli.

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems