|
1 |
Lempo lähtekää leselle,
|
|
|
2 |
tontti toisen naineelle,
|
|
|
3 |
lesen leivän paistajaksi
|
|
|
4 |
maanmiehen peräjyvistä,
|
|
|
5 |
5 kaupanmiehen kaattarosta!
|
|
|
6 |
Tykkäälä on tytöille työksi
|
|
|
7 |
lesen vieryee vettiissä,
|
|
|
8 |
[lesen] luo luotteliissa.
|
|
|
9 |
Tykkäälä on [tytöille työksi]:
|
|
|
10 |
10 lesen on lehmä lypsettävä.
|
|
|
11 |
Ty[kkäälä on tytöille työksi]:
|
|
|
12 |
lesen lapset katsottavat.
|
|
|
13 |
Ku katsot leselle lapset,
|
|
|
14 |
katsot lapset laatimata.
|
|
|
15 |
15 Leskimies on leinattava:
|
|
|
16 |
ku lypsät leselle lehmän
|
|
|
17 |
ja katsot leselle lapset,
|
|
|
18 |
katsot lapset vassukseks.
|
|
|
19 |
Nii sannoot kyläiset naiset,
|
|
|
20 |
20 [sannoot] naiset naapurissa,
|
|
|
21 |
vihhaat lapset laatimata:
|
|
|
22 |
nii leikkaat leselt siä lapset,
|
|
|
23 |
[leikkaat] lapset kerveetä,
|
|
|
24 |
[leikkaat] kielellä hyvällä,
|
|
|
25 |
25 lihhaisell siä kantomella.
|
|
|
26 |
Nii sano [kyläiset naiset],
|
|
|
27 |
sannoot [naiset naapurissa]:
|
|
|
28 |
tukan siä tuulelle jakkeelet,
|
|
|
29 |
ahavalle armot annat.
|
|
|
30 |
30 Lesen ku lapset liekuttelet,
|
|
|
31 |
ikisurman saat itselles.
|
|
|
32 |
Ku katsoin miä kattaala neitoi,
|
|
|
33 |
maan-tassain miä marjukkain,
|
|
|
34 |
pikkarain miä oon piipykkäin,
|
|
|
35 |
35 maan-tassain miä oon marjukkain.
|
|
|
36 |
Ku kasvoin isoni koissa,
|
|
|
37 |
isoi kutsui kullaksee,
|
|
|
38 |
emoi ehto [lapseksee],
|
|
|
39 |
velloi[t sirkuttiit sisoiksi] jne.
|
|
|
| |
|