skvr15102300
Ganander, Christfrid
1786

Metadata

COL: Kristfrid Ganander.
ID: 230.
INF:
LOC:
OSA: XV
SGN: Nytt Finskt Lexicon
TMP: 1786

    1  Ellys mehtä hämmähtyvö,
    2  metän vilja huumahtuvo
    3  tämän puun kaatuessa,
    4  mesilatvan langetessa.
    5  5 [Kunne] lastun langettelin ...

1.-4.1-129-Aa ("tag ei illa vid dig"), 210-Cb ("blif ei förfärad"), 210-Bc ("humahtyövö - kaatuissa"). 5. II-21-Dc ("lät falla en spån, högg, tälgde"), # Ennen julkaistuja tekstejä: # VI 3526, vrt. GSL 169 ja 520. Maxeniuksen ja Lencqvistin vanha teksti on kliseeanalyysin valossa lähinnä Kontiolahden perinnettä (VII4 2746, 2088-2091); vrt. Sarajas 1956, 150. # XII 3972, vrt. GSL 471. Loitsu lienee peräisin Ilmajoen - Ylistaron seudulta, mistä sata vuotta myöhemmin löytyi enää niukkoja mutta lähes identtisiä jäänteitä (XI 1846, 1872). Samaa perinnettä oli säilynyt mm. Pyhännällä (XII 3991-3994). G. on saanut tekstin vasta MF:n painatuksen aikoihin ja lisännyt (s. 41) säkeen "Kipumäen Iso-Emäntä", mutta esim. lehti- ja havupuiden vastakkainasettelu jäi puuttumaan niin MF:sta kuin Kalevalasta. # Vrt. myös Pistosnuolten synty XV 309. Puun sanat XII 3983 operoi Voiteen sanoilla, jotka monikäyttöisinä ovat päätyneet Käärmeen sanoihin XV 267 (säkeet 53-56).