skvr15102150
Ganander, Christfrid
1786

Metadata

COL: Kristfrid Ganander.
ID: 215.
INF:
LOC:
OSA: XV
SGN: Nytt Finskt Lexicon
TMP: 1786

    1  Kavek ennen jaxo jaxon,
    2  kavek ennek päästön päästi.
    3  [Mix et sä minua päästä]
    4  Luojan luomalle ladullen,
    5  5 !! Luojan luoduillen laduillen !!
    6  tekemällen Herran tjellen,
    7  Jumalan suurellen maallen?
    8  [Ei minusa miestö lienec
    9  cuin ei tuosa veickoisani,]
    10  10 joka hijsisä asuupi,
    11  vuorisa valaeloopi.
    12  Sillä housu lahteista
    13  puolda toista pohoen pääldä.
    14  Ej tuuli pohjanengaan
    15  15 hiusta korvalta kohota,
    16  vaskinengaan vekara
    17  veä verta hartioista,
    18  [tamminengan curicka]
    19  luuta polvesta poro[ta].

[Maxenius 1733, 9 > VI 2987. Vrt. MF 34; GSL 519; VI 4656 > GSL 442; Sarajas 1956, 149-152.] 1.-2. I-257-Db ("förmådde med föresatte saken"). 4.-7. II-31-Ca ("uppå den af Gud banade vägen i denna stora verlden"); vrt. III-136-Ab, 88-Bb, 93-Dc. 10.-11. III-249-Aa ("som giuter metaller i bergen"). 12.-13. II-7-Ac ("hosorne" - Maxenius: "polven päällä"). 14.-17. I-434-Bb ("vädret lyfter ei up håret vid öronen"), III-296-Dc ("kopp horn"). 18.-19. II-396-Dc ("porottaa - värcker ut benet ifrån knäsnollen"). # Gananderilla näyttää olleen Maxeniuksen väitöskirjan ohella käytössään käsikirjoitus, jonka tekstistä M. oli (Jumalan 2. käskyä varoen) jättänyt siteeraamatta säkeet 6. ja 7. Kuun kehästä pääsyn ja lapsenpäästön maaginen yhteys korostuu lapsivaimon sanoissa VI 4656-4657. Metsäsuomalaiset tietäjät jatkoivat "päästäjinä" vielä 1820-luvulla (VII5 58-59). # Ennen julkaistu teksti: # MF 35 > XII 4956; vrt. Lencqvist 1782, 40; GSL 531-532. G. puhuu "runofragmentista", jota käytetään manattaessa sairaus ruumiista. L. taas siteeraa ensin kolme manaussäettä, minkä jälkeen "toisessa paikassa tietäjä sanoo itsestään: Minä mies Jumalan luoma ..." Manaussäkeet lähinnä Akonlahden seudun loitsuperinnettä (I4 67, 506, 514, 568, 896, 904, 937), tietäjän uniikki itse-esittely Raudan sanain XV 233 kehittelyä.

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems