Metadata

COL: Alava
ID: 6635.
INF: Noak Äyröväinen, 53 v.
LOC: Säkkijärvi, Nisalahti.
OSA: XIII2
SGN: 195.
TMP: 90.

    1  Mäni1
Vai: meni?
akka metsään,
    2  Tuli pukki vastaan.
    3  "Mäne, pukki, kottii(n)!"-
    4  Eikä pukki männykkää(n).
Siit:
    6  5 Mäni akka metsään,
    7  Tuli tukki vastaan.
    8  "Lyö, tukki, pukkii,
    9  Pukki ei mäne kottii(n)!" -
    10  Eikä tukki lyönykkää(n).
    11  10 Mäni akka metsään,
    12  Tuli tuli vastaan.
    13  "Polta, tuli, tukkii,
    14  Tukki ei lyö pukkii,
    15  Pukki ei mäne kottii(n)!" -
    16  15 Eikä tuli polttantkaa.
    17  Mäni akka metsään.
    18  Tuli vesi vastaan.
    19  "Sammuta, vesi, tuli,
    20  - - -"2
Pikak:ssa viiva-"lyhennyksellä" osoitettu.
    21  Eikä vesi sammuttantkaa.
    22  20 Mäni akka metsään,3
Pikak:ssa kyllä on tämäkin säe viiva-lyhennyksellä osoitettu, mutta selvyyden vuoksi kirjoitettu tähän täydellisesti.
    23  Tuli härkä vastaan.
    24  "Juo, härkä, vesi,
    25  - - -"2
Pikak:ssa viiva-"lyhennyksellä" osoitettu.
    26  Eikä härkä juonutkaa(n).
    27  Mäni akka metsään,
    28  25 Tuli nuora vastaan.
    29  "Hirtä, nuora, härkä,
    30  - - -"2
Pikak:ssa viiva-"lyhennyksellä" osoitettu.
    31  Eikä nuora hirttäntkää.
    32  Mäni akka metsään,
    33  Tuli hiiri vastaan.
    34  30 "Pure, hiiri, nuora,
    35  Nuora ei hirtä härkää,3
Pikak:ssa kyllä on tämäkin säe viiva-lyhennyksellä osoitettu, mutta selvyyden vuoksi kirjoitettu tähän täydellisesti.
    36  Härkä ei juo (niin veen märkää),4
Sulkumerkit on pikak:ssa. Selityksenä seuraa vielä sanat: Se on nyt pantu niinkuin lisää.
    37  - - -"2
Pikak:ssa viiva-"lyhennyksellä" osoitettu.
    38  Eikä hiiri purrutkaa(n).
    39  Mäni akka metsään,3
Pikak:ssa kyllä on tämäkin säe viiva-lyhennyksellä osoitettu, mutta selvyyden vuoksi kirjoitettu tähän täydellisesti.
    40  35 Tuli kissa vastaan.
    41  "Syö, kissa, hiir',
    42  - - -"2
Pikak:ssa viiva-"lyhennyksellä" osoitettu.
    43  Eikä kissa syönykkää(n).
    44  Mäni akka metsään,3
Pikak:ssa kyllä on tämäkin säe viiva-lyhennyksellä osoitettu, mutta selvyyden vuoksi kirjoitettu tähän täydellisesti.
    45  Tuli repo vastaan.
    46  40 "Syö, repo, kissa,
    47  - - -"2
Pikak:ssa viiva-"lyhennyksellä" osoitettu.
    48  Eikä repo syönykkää(n).
    49  Mäni akka metsään,3
Pikak:ssa kyllä on tämäkin säe viiva-lyhennyksellä osoitettu, mutta selvyyden vuoksi kirjoitettu tähän täydellisesti.
    50  Tuli koira vastaan.
    51  "Syö, koira, repo,
    52  - - -"2
Pikak:ssa viiva-"lyhennyksellä" osoitettu.
    53  45 Eikä koira syönykkää(n).
    54  Mäni akka metsään,3
Pikak:ssa kyllä on tämäkin säe viiva-lyhennyksellä osoitettu, mutta selvyyden vuoksi kirjoitettu tähän täydellisesti.
    55  Tuli sus' vastaan.
    56  "Syö, susi, koira,
    57  - - -"2
Pikak:ssa viiva-"lyhennyksellä" osoitettu.
    58  Eikä sus' syöntkää.
    59  50 Mäni akka metsään,3
Pikak:ssa kyllä on tämäkin säe viiva-lyhennyksellä osoitettu, mutta selvyyden vuoksi kirjoitettu tähän täydellisesti.
    60  Tuli karhu vastaan.
    61  "Syö, karhu, susi,
    62  - - -"2
Pikak:ssa viiva-"lyhennyksellä" osoitettu.
    63  Eikä karhu syönykkää(n).
    64  Mäni akka metsään,3
Pikak:ssa kyllä on tämäkin säe viiva-lyhennyksellä osoitettu, mutta selvyyden vuoksi kirjoitettu tähän täydellisesti.
    65  55 Tuli pyssy vastaan.
    66  "Ammu, pyssy, karhu,
    67  Karhu ei syö sutta,
    68  Sus' ei syö koiraa, j.n.e.
    69  - - -"2
Pikak:ssa viiva-"lyhennyksellä" osoitettu.
    70  Pyssy ampumaan siit karhua,
    71  60 Karhu syömään sutta,
    72  - - -"2
Pikak:ssa viiva-"lyhennyksellä" osoitettu.
j.n.e.
    73  Tukki lyömään pukkii.
    74  Sillä sai akka pukkinsa ko(t)tiin.

1 Vai: meni?
2 Pikak:ssa viiva-"lyhennyksellä" osoitettu.
3 Pikak:ssa kyllä on tämäkin säe viiva-lyhennyksellä osoitettu, mutta selvyyden vuoksi kirjoitettu tähän täydellisesti.
4 Sulkumerkit on pikak:ssa. Selityksenä seuraa vielä sanat: Se on nyt pantu niinkuin lisää.

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems

Contains poems

SKVR XIV 1645. 76 %
SKVR IX1 2302. 72 %
SKVR XIII2 6632. 60 %
SKVR IX1 2299. 60 %
JR 66760 59 %
SKVR XIV 1644. 50 %