Metadata

COL: [Ganander,]
ID: 2006.
INF: [Sisältää leikit Leikarisilla, Simosilla, Rouvasilla ja Ämmä-äijäisillä.]
LOC: [Pohjanmaa.]
OSA: XII1
SGN: Leikarin-Vijsu, Joka hypätes Ringisä eli Tanssisa ilo-leikisä veisataan. [Arkkivirsi.]
TMP: -1784.

Veisataan ensin Runonuotilla, mutta nopiammasti, ja paikoin - - - nijnkuin sijtä: En hyppä, en tansa - Nijnkuin: Yx, kax, kolm, neljä, Ann' ilonen olla. x.
v. 1.
    3  Läkkäm tästä Rouvvalaan,
    4  Tätä kultasta kujaa,
    5  Hopiasta tietä myöen,
    6  Sikain silittämätä,
    7  5 Lammasten latelemata;
    8  Sillat on silkin pantu
    9  Sillat silkin, suot sametin
    10  Veralla vetelät paikat
    11  Pahat paikat palttinoilla.
    12  10 Jok' on pesty pitkät pöyvät?
    13  Joko lautaiset lavottu
    14  Lusikkaiset päälle pantu?
    15  Hieron Herran maltasia
    16  Panen Pappein olutta;
    17  15 Tulla Turun Leikaritten
    18  Saaha Saxan Kauppiaisten.
v. 2.
    20  Täsä Leikarit tulevat
    21  Leikarit lerettelevät
    22  Hyvän Frouvan kartanohon
    23  20 Riskin Rijvarin kotihin
    24  Leikarit lerettelevät
    25  Hyvän Frouvan kartanohon.
v. 3.
    27  Mitä nyt Leikarit tahtovat?
    28  Leikarit tahtoo leikin lyyvvä
    29  25 Hyvän Frouvvan kartanosa
    30  Riskin Rijvarin kotona:
    31  Anna mulle yxi nuori Neittyt:
    32  On mulla kultaa kotona
    33  Hopiota Isäni maalla
    34  30 Joss ma kjukahat tekisin,
    35  Rauniot rakentelisin
    36  Ristin keski kartanolle;
    37  Kullat on lasten kukkasina
    38  Hopiot helistiminä.
v. 4.
Frouva vastaa:
    41  35 En anna Neittyttäni
    42  En kuule kultiasi
    43  Enkä näe hopioitas:
    44  On mulla kultaa kotona
    45  Hopioita, Isäni maalla
    46  40 Joss ma kjukahat tekisin
    47  Rauniot rakentelisin.
v. 5.
(Leikari surusaan lähtee pois ja veisaa:)
    50  Ei saa Sijmoni Sälle
    51  Ei saa Rederikin Herra
    52  Ei saa Sedermiten alle
    53  45 Vihasexi tulee Simoni Sälle
    54  Vihasexi tulee Rederiken Herra
    55  En hyppää, en tanssaa
    56  En ole iloinen
    57  Enkä kuluta kenkäni kanta.
    58  50 Ei ole sääri luusani ytyä (ydintä)
    59  Ytimesäni väkiä
    60  Väjessäni vämmeystä.
v. 6.
(Nyt, tule Leikari uudesta Frouvvalaan, ja alkaa alu[s]ta pitain[!], entisen laulun.
v. 1, 2, 3.
    64  Läkkäm tästä Rouvalaan etc.
    65  Täsä Leikarit tulevat etc.
(ja uudesta anoo:)
    67  55 Anna minulle yxi nuori neitty
    68  Minä annan kultaa, hopiata,
    69  On mulla kultaa kotona,
    70  Hopiota Isäni maalla
    71  Joss ma kiukahat tekisin
    72  60 Rauniot rakentelisin
    73  Risti keski kartanolle
    74  Kullat on lasten kukkasina
    75  Hopiot helisti minä.
v. 7.
Frouva vastaa:
    78  Saapi Simoni Sälle
    79  65 Saapi Rederiken Herra
    80  Saapi Sedermiten alle
    81  Saat, saat, nyt.
v. 8.
    83  Iloisexi tulee Simon Sälle
    84  Ilosexi tulee Rederiken Herra
    85  70 Ilosexi tulee Sedermiten alle;
    86  Nyt hyppään, nyt tanssaan,
    87  Nyt olen ilonen,
    88  Nyt kulutan kulta kenkäni kantaa;
    89  Nyt on sääri luusa ytyä
    90  75 Ytymesäni väkiä
    91  Väjesäni vämmehystä:
    92  Nyt lennän ulkopuolta uutta liñaa
    93  Maa puolta, matala saarta,
    94  Selkä puolta, seitten kaarta.
(Sitte palaa Leikari jälle Frouvvalaan, toista, kolmatta, neljättä - - etc neityttä ottamaan, jotta saa ison ringin tanssijn tyttäriä; sitte lähtee Herralaan, poikia ottamaan, ja alka jälle laulamaan näin:
v. 9.
    97  80 Läkkäm tästä Herralahan
v. 1. etc.
    99  Täsä Leikarit tulevat etc.
v. 2. ulos.
    101  Mitä nyt Leikarit tahtovat?
v. 3.
    103  Anna mulle yxi nuori Herra?
    104  On mulla kultaa kotona etc. etc.
(Veisataan kaikki nijnkuin ennen. Ensi kerralla kieltä Herra ja ei anna - silloin veisataan v. 5.
Toisella kerralla, tultuansa takasin saapi, ja jälle veisataan v. 2 ja 7.
Nyt kuin on kaikki Pojat ja Tyttäret saanut rinkijn, tansijn kanssaan nijn Frouvva istu' keskelle rinkiä ja huivi sidotaan silmäin eteen, ja Kaikki Leikarit alkavat veisata
v. 10.
    109  85 Alene, alene hyvä Frouvva,
    110  Jo on Nepaimes kuollu,
    111  Alene, alene hyvä Frouvva
    112  Jo on Tätisi kuollu;
    113  Alene, alene hyvä Frouvva
    114  90 Jo on Enosti kuollu;
    115  Alene, alene hyvä Frouvva,
    116  Jo, on Sisares kuollu;
    117  Alene, alene hyvä Frouvva,
    118  Jo, on veljesi kuollu;
    119  95 Alene, alene hyvä Frouvva,
    120  Jo, on Isäsi kuollu;
    121  Alene, alene hyvä Frouvva,
    122  Jo on Äitisi kuollu;
(Nyt on Frouvva jo polvillaan.)
    124  Alene, alene hyvä Frouvva,
    125  100 Jo on Söötäsi kuollu.
(Nyt maahan lyytistyy, laattiaan asti.)
* * *
v. 11.
    129  Ylene, ylene, hyvä Frouvva
    130  Jo Nepaimes elää;
    131  Ylene, ylene hyvä Frouvva
    132  Jo Tätisi elää;
    133  105 Ylene, ylene hyvä Prouvva
    134  Jo, Enosti elää;
    135  Ylene, ylene hyvä Prouvva
    136  Jo Sisares elää;
    137  Ylene, ylene hyvä Prouvva
    138  110 Jo Veljesi elää;
    139  Ylene, ylene hyvä Frouvva
    140  Jo Isästi elää;
    141  Ylene, ylene hyvä Prouvva
    142  Jo Äitisi elää;
(Nyt on Frouvva jo pystys.)
    144  115 Ylene, ylene hyvä Frouvva
    145  Jo Syötäsi (miehesi) elää.
(Nyt ylenee Frouva äkisti ittekkin, nostetaan ylös koko joukolla, hyppäyt[e]tään, tansataan ja huutaan:
    147  Ylene jo Söötäsi elää! ! !)
Huppu korvisa Frouvva on koko ajan keskellä rinkiä, ja aina uudesta alotetaan eli [ru]vetaan veisamaan:
    149  Läkkäm tästä Rouvvalaan etc.
    150  eli, Herralaan
    151  120 ja; Täsä Leikarit tulevat etc.

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems

Contains poems