skvr09400580
Keski-Suomi — Viitasaari
Moisio, Otto
1890
Varoitusmullat, |
||||
joita viskaamalla toisen ihmisen päälle saadaan kirkon väki hänen kimppuunsa
valmistetaan seuraavalla tavalla. Ensiksikin otetaan maasta kolmiväristä multaa
puhtaaseen riepuun vähän (ei tark. määrää). Suuta1 Käsikirjotuksessa sana epäselväksi raapittu. ei tarvitse punasella
langalla kiini sitoa. Tämä multapussi haudataan sitten 9:n vuorokauden ajaksi
kotalieteen. Pois ottaessa ei niiden lisäksi otettavaa multaa (miten se
tapahtuu tunnemme ennestää[n]) tarvitse lunastaa, sillä kotahiisi on tässä
tapauksessa otettava pahatyötä varten. Sitten mennään kirkon luokse, joka
kierretään mukana multapussi ruumiin arkun päälaudan päälle asetettuna kahdesti
myötä ja kerran vastapäivään. Kiertäessä on kirkon lasia pyyhittävä niin
yläältä kuin suinkin ylettää puhtaalla kaksiniitisellä rievulla huolimatta
siitä jääkö riepuun mitään tai ei. Hautausmaasta otetaan sitten näiden multien
sekaan 3:lta haudalta multaa kolmesti kultakin vanhalla vaskirahalla - jollei
ole vanhaa, saa käyttää käytännössä olevaakin rahaa - ja joka ottokerralla
sanotaan: |
||||
3 | Minä otan tätä varoitusta varten. | |||
Viimeisen kerran viimeisen haudan päältä otettaessa on sanottava: | ||||
5 | Minä tahon yheksän emännän lapsista | |||
6 | Nuorimmasta vanhimmaan | |||
7 | Kaikki ristimättömät | |||
8 | 5 Kastamattomat perkeleet | |||
9 | Tekemään tihua työtä! | |||
Mullan otettua jätetään lantti haudalle, josta taaksensa katsomatta pois palataan. | ||||
Jos tätä multaa pannaan jonkun ruokaan, tulee tämä hulluksi. (Hullun päästöstä on jo ennen kerrottu). | ||||
............ | ||||
1
Käsikirjotuksessa sana epäselväksi raapittu. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR IX4 57. | 81 % |
|