Metadata

COL: Blåfield ja Varelius.
ID: 98.
INF: Rirvala.
LOC: Sääksm.
OSA: IX1
SGN: Ritualan Helka-virret.
TMP: 1846.

4. Annikan runo.

    2  Annikainen neito nuori
    3  Istu Turun sillan päässä;
    4  Kaitsi kaupungin kanoja,
    5  Neuvo Turun neitosia.
    6  5 Nousi pilvi luotehesta,
    7  Toinen lännestä läheni.
    8  Joka nousi luotehesta,
    9  Se tuleepi neiden haaksi;
    10  Joka lännestä läheni,
    11  10 Se tuleepi kestin1 haaksi.
    12  "Emmä kiitäʿ kestin hahta:
    13  Jo mun kerran kesti petti,
    14  Haukutteli huoran poika,
    15  Söi mun syötetyt sikani,
    16  15 Joi mun Joulu-tynnyrini,
    17  Jätti pienen pellaspaidan.
    18  Minun pieni pellaspaita
    19  Tahto verkaista hametta;
    20  Minun verkanen hameeni
    21  20 Tahto vyötä kullattua;
    22  Minun vyöni kullattuni
    23  Tahto raskaita rahoja;
    24  Minun raskahat rahani
    25  Tahto nuorta kauppamiestä;
    26  25 Minun nuori kauppamiehen
    27  Tahto mennäʿ muilleʿ mailleʿ,
    28  Muilleʿ mailleʿ vierahilleʿ;
    29  Kanto hahtehen kalunsaʿ.
    30  Tuli tuuli tuolta maalta,
    31  30 Puhu2 purjehen siahan.
    32  Itseʿ istu laskemahan,
    33  Sano kerran mennessänsäʿ:
    34  " "Jesuksen jätän siaani,
    35  Hyvän Maarian majahan;
    36  35 Hyv' on toisten tullakseni,
    37  Parempi palatakseni
    38  Ennen tehdyilleʿ teloilleʿ,
    39  Alotuilleʿ anturoilleʿ." "
    40  Kenenkä telat tekemät,
    41  40 Kenen anturat alomat?
    42  " "Jesuksen telat tekemät,
    43  Maarian anturat alomat." "3
1"Kesti" sama kuinvieras.
2"Puhu" on tässä sama kuin puheli elikkä puhalsi .
3 Tässä runossa lauletaan myöskin:
    47  Hikois hirvi juostessansaʿ,
    48  Joi hirvi janottuansaʿ
    49  45 Heränteestä lähtehestä;
    50  Siihen kuolansaʿ valotti,
    51  Siihen karvansaʿ karisti,
    52  Siihen heitti haivenensaʿ;
    53  Siihen kasvo tuomi kaunis,
    54  50 Karskasi kataja kaunis,
    55  Tuomehen hyvä hedelmä,
    56  Katajahan kaunis marja.
    57  Joka siitä oksan otti,
    58  Se otti ikusen onnen;
    59  55 Joka siitä lehden leikkas,
    60  Se leikkas ikusen lemmen.
Jos nämät värsyt alku-myöden ovat tästä runosta, niin on tieten paljo värsyjä jäänyt unohdukseen; sillä nämät eivät soviʿ kohdastansaʿ edellisiin, vaan on ajatteleminen olleen joitakuita jo ennen meidän aikojamme kadoneita väli-värsyjä, joita myöden virsi taisi kulkea edellisistä näihin järjellisen sisällepidon katkeemataʿ. - Mitä kerran kadonnut on ei saadaʿ takaisin; mutta jos itseltämme panemme muutaman sanan, niin saamme runon juoksemaan yhdessä jaksossa näin:
    62  - - -
    63  - - -
    64  " "Jesuksen telat tekemät,
    65  Maarian anturat alomat:
    66  Jesus myötä matkalleni,
    67  Maaria takaisin tuoman." "
    68  Eipä Herra häntä tuonut
    69  Eikä Emo palattanut."
    70  Annikainen neito nuori
    71  Istu Turun sillan päässä,
    72  Sekä istu että itki,
    73  Odotteli outo-miestä.
    74  Kulta-mies merestä nousi,
    75  Rikas Ruotsista palaava,
    76  Hänen otti hahtehensaʿ,
    77  Alukseensaʿ Annikaisen,
    78  Kauvas vei sen muilleʿ mailleʿ
    79  Kauvas Saksan saariloihin.
    80  Annikka soria neito
    81  Istu saaren sillan päässä,
    82  Oli paltinan pesiä,
    83  Vaattehitten valkasia.
    84  Ikävysty aikojansaʿ,
    85  Oudostu elämätänsäʿ:
    86  "Ohoh sulo Suomen niemi
    87  Rakastettu rauha-paikka!
    88  Aina muistan murheissani,
    89  Ikävöitsen itkusuulla
    90  Ihanaista isän kotoo,
    91  Emon lempiätä laksoo;
    92  Siellä lasna leikitselin,
    93  Juoksentelin joutilaisna;
    94  Siellä poimin puolukoita,
    95  Mansikoita mäki-maailta [!];
    96  Siellä kaitsin karitsoita
    97  Avaroilla ahosilla;
    98  Peuralla ajelin aina,
    99  Reessä hirven hienokarvan:
    100  Hikois hirvi juostessansaʿ,
    101  Joi hirvi janottuansaʿ j.n.e.
    102  - - -
    103  - - -

Jälki-lauseʿ.

Ritualan helka-virret ovat jo ennenkin präntätyt Otavan 2:sa ja Kanteletaren 3:sa osasa. Nyt niitä erinänsäʿ pränttäytäissä on tarkoitettu noutaaʿ niiden Hämeeläisten mieltä, jotka rakastavat näitä esivanhempainsaʿ runoja, vaikka eivät tahdoʿ, taikka eivät jaksaʿ ostaaʿ mainituita kirjoja. Tässä saavat lukeaʿ Runojansaʿ Suomen läntisten maitten puheenparrella, josta tieten enämmän pitävät kuin Otavan ja Kanteletaren murteista. Jos parantelemuksemme runoissa, yhdessä ja toisessa paikkaa, ja ne vähäiset muistutukset, joita olemme jokaisen runon perään liittäneet, ovat kelvollisia ja hyödyttäväisiä taikka eivät, mahtavat ymmärtäväiset lukiamme sanoaʿ.

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems

Contains poems

SKVR XIV 2. 88 %
JR 25649 84 %
JR 21814 83 %
SKVR VII2 1182. 66 %
SKVR IX1 112. 63 %
SKVR IX1 150. 61 %
SKVR IX1 142. 60 %
SKVR IX1 147. 59 %
SKVR VII2 1184. 58 %
SKVR VII2 1225. 55 %
JR 25069 50 %