Metadata

COL: Bor.
ID: 2984.
INF: Ägläjärvi. Mönttisen emäntä, Anni Vornanen.
LOC: Suojärvi.
OSA: VII4 loitsut
SGN: III A, s. 333.
TMP: -30/7 97.

Suudelusvirzi.1
Tekstissä ensi säkeinä: |Hoi ukko ylijumala Ylizess taivosess Yheksäss kerrokses Tule - - Terävä⌈h⌉ - -|. - Näiden viereen ahdettuna kulkee selittävä (johdanto)teksti, jonka ensimäiset sanat (alkaen otsakkeen rinnalta) ovat: |(Vrt. 2 siv.)|. Tarvitah lasta (da |aiga|tyttölöi) -. - #2 löyly : löylyńe. #3 lämm|in| : lämmäńe; yl. [lämm]ö[ńe]. #4 kivoze|n| : k. #5 lämmi|n| : l. #6 rakendamah : rakendamaha. #7 |Tämä on| E ole. #8 kiug|o|van : kiuguvan. #9 kivi|[ll]| : kivi|i| : kivihi. #10 sammali|in| : sammalihi. #11 ren|k|ahittsi : rengahittsi. #12 kuv|oan| : kuvazin. #13 s|og|ie : sadie; yl. [sadie]n(?). #14 kk:ssa pieni alkukirjain. #15 mustis|t|a : mustissa. #16 kattson|oo| : kattsonu. #17 keksin|öö| : keksiny. #18 Anker|i|n : Ankeroin. #19 Silmä|t| : S. #20 yl. [kattson]oo. #21 r. |Silm An|. #22 |Kylvettelen| 9:ssä. #23 Säe 50 rivien välissä, mutta säkeet 51-55 sivun yläreunaan kirjoitettuina. #24 |vähä| : vanhoa. #25 yl. "Toine ukko se on pilvien pidäjä". #26 Hat|tara| : Hatarkkojen. #27 L|a|aj|a| : Loaji. #28 Pilve|t| : Pilven. #29 Kammaistuis moan : K. *on* m. #30 |syöm| : *on*.

Tarvitah lasta (da tyttölöi) kylvettäizä. Lapsie kui suuvellah, lapsi rubieu oksendamah. A tämän puhut suolah, niin lapsi piäsöu terveheksi. Niil vezill valetah, pessäh.
(Kylvetysvirren algu:)
a.K
    5  Terveh löylyńe2 terveh, lämmäńe3!
    6  Tervehyttä tegemäh,
    7  Rauhoa rakentamah!
    8  Puun löyly, kivoze4 lämmi5
    9  5 Higi vanhan Väinämöizen
    10  Tervehyttä tegemähä,
    11  Rauhoa rakendamaha6.
    12  E ole7 löylyn löydämistä,
    13  Lämmözen lähenemistä,
    14  10 Löyly kiuguvan8 kivihi9
    15  Löyly saunan sammalihi10!
    16  Mäne piiloittsi pihoilla,
    17  Ullos uksen rengahittsi11
    18  Painu pattsahien tyvittši!
    19  15 Kylyl löyly, moamo hengi.
    20  *Lyö löyly, lähetä lämmöni!
    21  Tuo mettä Metolassa,
    22  Pimiässä Pohjol'assa,
    23  Tarkassa Tabiol'assa!*
    24  20 Kylvettelen, leyhyttelen
    25  Käzillä kuldazilla,
    26  Sonnilla hobiazilla;
    27  Lehet kuldazet kuvazin12
    28  Varvat vaskizet valitsin
    29  25 Tämän löylyn lyöbyvill,
    30  Tämän saunan soabuvilla.
    31  Vie on soamatt sadie13
    32  Vie on piili pistämättömäksi.
    33  Peässä, Luoja14 peässä luondo,
    34  30 Peässä, peällińe Jumala14
    35  Näissä päiviss pahoiss,
    36  Suudehiss, syydehiss,
    37  Miehen mustissa15 mezissa,
    38  *Miehen mustam muurahis*,
    39  35 Kusikinttujen kiroissa,
    40  *Akkojen ajatuksissa*!
    41  Ken lie kadehin kattsonu16
    42  Silmin kierin keksiny17
    43  Ankeroin18 ajatellu,
    44  40 Silmä19 verda vuodakka,
    45  Toine razvana valukka!
    46  Ken (lie) kattson(u)20 katoksien alla,
    47  "Silkkimys" similläh!
    48  Ken kujozill kuunnelloo,
    49  45 Hiihtol'an verivaipp korvillah!
    50  *Ken kadehin kattsonoo21*.
*Loitsendan algu*:
b.
    53  Hoi Ukko14 ylijumala,
    54  Ylizessä taivozessa,
    55  9:ssä22 kerroksessa,
    56  50 *Tule tänne, tarvitah23
    57  Teillä[!] tarbehellizilla,
    58  Azioilla ankaroilla,
    59  Avuksein, armoksein,
    60  Tuveksein, turvaksein,
    61  55 Väekseni, voimaksein!*
    62  Liikuta vanhoa24 vägie,
    63  *Iän kaiken istunutta*
    64  Miehen ainuon avuksi,
    65  Yksinäizen ymbärille!
    66  60Ukko, pilvien pidäjä25
    67  Hatarkkojen26 hal'l'itsija,
    68  Kulleta pilvi pikkuńe,
    69  *Leviästi lennättele,
    70  Kauhiasti kannattele*,
    71  65 Loaji27 raudazet ragehet
    72  Pilven28 pikkuzen nenähä,
    73  Jolla himmet himmastuize,
    74  Kammastuis on moan29 kadehet
    75  Ollallab on30 oigialla,
    76  70 Vazamella puolellańi,
    77  Kubehella kummallańi
    78  Syömässä, kaluomassa,
    79  Luida lemmo puremassa.

1 Tekstissä ensi säkeinä: |Hoi ukko ylijumala Ylizess taivosess Yheksäss kerrokses Tule - - Terävä⌈h⌉ - -|. - Näiden viereen ahdettuna kulkee selittävä (johdanto)teksti, jonka ensimäiset sanat (alkaen otsakkeen rinnalta) ovat: |(Vrt. 2 siv.)|. Tarvitah lasta (da |aiga|tyttölöi) -. - #2 löyly : löylyńe. #3 lämm|in| : lämmäńe; yl. [lämm]ö[ńe]. #4 kivoze|n| : k. #5 lämmi|n| : l. #6 rakendamah : rakendamaha. #7 |Tämä on| E ole. #8 kiug|o|van : kiuguvan. #9 kivi|[ll]| : kivi|i| : kivihi. #10 sammali|in| : sammalihi. #11 ren|k|ahittsi : rengahittsi. #12 kuv|oan| : kuvazin. #13 s|og|ie : sadie; yl. [sadie]n(?). #14 kk:ssa pieni alkukirjain. #15 mustis|t|a : mustissa. #16 kattson|oo| : kattsonu. #17 keksin|öö| : keksiny. #18 Anker|i|n : Ankeroin. #19 Silmä|t| : S. #20 yl. [kattson]oo. #21 r. |Silm An|. #22 |Kylvettelen| 9:ssä. #23 Säe 50 rivien välissä, mutta säkeet 51-55 sivun yläreunaan kirjoitettuina. #24 |vähä| : vanhoa. #25 yl. "Toine ukko se on pilvien pidäjä". #26 Hat|tara| : Hatarkkojen. #27 L|a|aj|a| : Loaji. #28 Pilve|t| : Pilven. #29 Kammaistuis moan : K. *on* m. #30 |syöm| : *on*.

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems

Contains poems

SKVR I4 223. 72 %
JR 24600 71 %
SKVR I4 704 a). 63 %
KR 42:755 59 %
JR 29864 59 %
SKVR VII4 loitsut 2983. 58 %
SKVR XIII3 9217. 57 %
SKVR VII4 loitsut 2902. 56 %
SKVR X2 3468. 56 %
SKVR VII4 loitsut 2347. 56 %
SKVR VII4 loitsut 2384. 55 %
SKVR X2 5339. 52 %
SKVR X2 5502. 52 %
JR 53070 51 %
JR 07880 50 %
JR 24473 50 %