Metadata

COL: Polén
ID: 2121.
INF: v. T. Polén.
LOC: Suistamo?
OSA: VII4 loitsut
SGN: n. 72.
TMP: -47.

Kiroen loihtu.

    2  Nouskohon maasta kulta kukko,
    3  Kavaha, rauta kannuksinen,
    4  Avukseni, armokseni,
    5  Väekseni, voimakseni,
    6  5 Tuekseni, turvakseni,
    7  Jott ei päät pahon menisi,
    8  Tukat ei turhaan tulisi,
    9  Hivus on hiiet langeisi
    10  Ihosta imento raukan,
    11  10 Emon tuoman ruumihista.
    12  Elä riko ristittyjä,
    13  Elä kaa kastettuja,
    14  Elä tehtyjä telua
    15  Minun käsin käytyäni,
    16  15 Hengeni huoilkautuani[!],
    17  Puren suulla puheltuani.
    18  Päästy, synti, päästy, luoja,
    19  Päästy, päällinen Jumala,
    20  Näihen naaroin sanoista,
    21  20 Veripaitoen pahoista,
    22  Kusikintujen kiroista,
    23  Sekä miehen naimattoman,
    24  Jotta nainehen urohon!
    25  Jos lienet kotonen koira,
    26  25 Pistä peäs penkin alle,
    27  Eläkä ennen peätä nosta,
    28  Kunne lattiat lahovi,
    29  Seinä vieret sierettyvi1
lyijykynällä r:n kohdalla n. #2 kyyi|n| |an̄an| : kyyit. #3 kk:ssa on säk. 56-63 alleviivattu.
    30  Kun lienet kylänen koira,
    31  30 Kyllä mie sulle kyyit2 löyän,
    32  Riehto aitoa repäsi,
    33  Viieltä vihta väliltä,
    34  Seitsemältä seipähältä,
    35  Kaheksalta kannon päältä,
    36  35 Yheksän metsän ylitse,
    37  Metsän puolen kymmenettä!
    38  Jos et tätä totelle,
    39  Löyän muitaki sanoja,
    40  Toisiaki luottihia,
    41  40 Vahvempia vastuksia.
    42  Jos lienehe ken mitä kironnut,
    43  Taikka pahaksi pannu,
    44  Taikka tietä käyessänsä,
    45  Maan tietä mitatessansa,
    46  45 Onko siit' ollut nais eläjät,
    47  Tahi mies eläjät,
    48  Tahi musti veriset,
    49  [Tahi] valkia veriset,
    50  [Tahi] ruskia [veriset],
    51  50 Veret kaikki yhen näköiset,
    52  Kun lie ken mitä kironnut,
    53  Tahi lie pahaksi pannut.
    54  Olihan kolmet koiroa kotona,
    55  Yks' oli vippo, toinen vappo,
    56  55 Kolmansi kotinen koira
    57  Syömähän kylän kiroja,
    58  Kylän noita noppomahan,
    59  Katehiita katamahan,
    60  Vastuksia vartamahan,
    61  60 Jolla syötin syöttäjiä,
    62  Puretin purettajia;
    63  Syötän isäs, syötän emäs,
    64  Syötän valta vanhempasi.3
    65  Jos et tätä totelle,
    66  65 Löyän muitaki sanoja,
    67  Toisiaki luottehia,
    68  Vahvempia vastuksia:
    69  Oli ennen musta koira,
    70  Rakki rauan karvallinen,
    71  70 Kaupungilla kasvatettu,
    72  Linnalla lihotettu,
    73  Kulku kuutta kynärätä,
    74  Kita viittä kirves vartta,
    75  Syömähän kylän j. n. e.
    76  75 Miks en mie sinua syötä,
    77  Kyllä mie syötän syötäessä,
    78  Puretan purettaessa,
    79  Syötän isäs, syötän j. n. e.
    80  Jos et tätä totelle,
    81  80 Löyän muitaki j. n. e.
    82  Tuonne kirot manoon,
    83  Tuonne panen pahoja,
    84  [Tuonne] tungen turmeita:
    85  Rautasihen puolikoihen,
    86  85 Rautasihen vantehisen,
    87  [Rautasen] munan sisähän;
    88  Tuolla kiroja keitän
    89  Rautasissa puolikoissa,
    90  Rautasissa vantehissa,
    91  90 Rautasen muran[!] sisässä.
    92  Rasva on räyty räytäissä,
    93  Räykehempi out sinä sitäki;
    94  Voi suli sulattahessa,
    95  Sulempi sinä sitäki,
    96  95 Sulan suola veessä,
    97  [Sulempi sinä sitäki] j. n. e.

1 lyijykynällä r:n kohdalla n. #2 kyyi|n| |an̄an| : kyyit. #3 kk:ssa on säk. 56-63 alleviivattu.

Contains poems