skvr07217580
Pohjois-Karjala — Kesälahti
Lönnrot, Elias
1828
Duplicates: SKVR VII1 664. SKVR VII3 loitsut 73. SKVR VII4 loitsut 1657. SKVR VII4 loitsut 1576.
Kuin sairaaks tullaan, niin kylvetään ja luetaan nämät sanat: |
||||
2 |
Nouseh, vanha Väinämöinen1 kk:ssa pieni alkukirjain. #2 Maaria|n| : M. #3 |kallehet| : *katehet*. #4
kk:ssa iso alkukirjain. #5 r. lyijykynällä: liesi, ugnsmynningen dit kolen.
|
|||
3 | ukko, herkiä unesta | |||
4 | pojan ainun avuksi, | |||
5 | miehen kuollun kumppaniksi | |||
6 | 5 tässä työssä työlähässä, | |||
7 | valanteissa vaikiassa! | |||
8 |
Neitsyt Maaria1 kk:ssa pieni alkukirjain. #2 Maaria|n| : M. #3 |kallehet| : *katehet*. #4
kk:ssa iso alkukirjain. #5 r. lyijykynällä: liesi, ugnsmynningen dit kolen. ,2 emoinen,
|
|||
9 | puhas muori muollinen, | |||
10 | jok' olet emä imehien | |||
11 | 10 sekä vanhin vaimoloista, | |||
12 | tule tänne, tarvitahan, | |||
13 | useimmin huuetahan, | |||
14 | pikemmin tarvitahan, | |||
15 | tule saunaan saloa | |||
16 | 15 ilman uksen ulvomata, | |||
17 | saranan sanelemata! | |||
18 | Tuo nyt kansasi katehet3 | |||
19 | kerallasi keinot suuret, | |||
20 | luo4 löyly, lähetä lämmin | |||
21 | 20 kivelle kivuttomallen, | |||
22 | paaellen pakottomalle! | |||
23 | Puun löyly, kivoisen läm̄in, | |||
24 | ves' on vanhan Väinämöisen, | |||
25 | vuorest' on vetosen synty, | |||
26 | 25 tulen synty taivosesta; | |||
27 | ej ook löylyn löytämmistä, | |||
28 | lämpösen lähettämistä. | |||
29 | Tuolta mie anon apua, | |||
30 | tuolta huuan hoivahutan, | |||
31 | 30 ylähältä taivahasta4 | |||
32 | isältäni4 Jiesukselta, | |||
33 | emältäni4 Maarialta, | |||
34 | jolta4 aina armot käyvät, | |||
35 | merkit tuttavat tulovat | |||
36 | 35 tässä työssä työlähässä, | |||
37 | valanteessa vaikiassa. | |||
38 | Mist on pulmat puuttununa, | |||
39 | taikia tapahtununa? | |||
40 | Onko veestä, vai maasta, | |||
41 | 40 vai on kalma kalmistosta, | |||
42 | perkele pyhästä maasta, | |||
43 | kirkon kirjatun sivusta, | |||
44 | satalauvan lappiosta, | |||
45 | jossa4 lukkarit4 lukovat | |||
46 |
45 sekä1 kk:ssa pieni alkukirjain. #2 Maaria|n| : M. #3 |kallehet| : *katehet*. #4
kk:ssa iso alkukirjain. #5 r. lyijykynällä: liesi, ugnsmynningen dit kolen. papit pauhoavat,
|
|||
47 | messu miehet mellehtivät. | |||
48 | Kuin ei liene minussa miestä, | |||
49 | ukon pojassa urosta | |||
50 | tämän päästön päästäjöä, | |||
51 | 50 tämän jakson jaksaoa, | |||
52 | noskaat norosta miehet, | |||
53 | hiekasta hevos väkit, | |||
54 | miekka miehet liettehestä, | |||
55 |
jotk1 kk:ssa pieni alkukirjain. #2 Maaria|n| : M. #3 |kallehet| : *katehet*. #4
kk:ssa iso alkukirjain. #5 r. lyijykynällä: liesi, ugnsmynningen dit kolen. on viikon maassa maanut,
|
|||
56 | 55 kauan lievossa5 levännyt, | |||
57 | pojan ainuun avuksi, | |||
58 | miehen kuullun kumppaniksi! | |||
59 | Kuin ei lien̄e minussa miestä, | |||
60 | ukon pojassa uroosta | |||
61 | 60 tämän päästön päästäjöä, | |||
62 | tämän jakson jaksaoa, | |||
63 | tulkaan tuhat perkelettä | |||
64 | tämän päästön päästämään, | |||
65 | tämän jakson jaksamaan, | |||
66 |
65 ahinkoo6 al. : (trängsel). #7 yl. lyijykynällä: frugi, duglig. #8 Ka|peh| :
Kaveh. #9 yl. lyijykynällä förskämma. #10 yl. pyhitetyt paikat. #11 r.
lyijykynällä: = rös. #12 yl. eli Lylypaikaksi. #13 yl. hännän alle. #14 yl.
lyijykynällä: räykkyy, bullra, stoja. #15 yl. bullrande. #16 r. lyijykynällä:
gungande. #17 hyv|i|llen : hyvällen. #18 yl. hameh. #19 |päivää| :
*taivas*. #20 yl. lyijykynällä: (stöd) bom. #21 yl. lyijykynällä: tvätta;
[h]u[uho]. #22 yl. peipo fågel; r. lyijykynällä: = bofink. #23 keosta :
kerosta. #24 yl. ögonhuden. #25 juosk|a| : juosko|o| : j. #26 tuo|ll|
: tuonne. #27 r. lyijykynällä: rutoin |rutto| rutosti, hastigt. #28
vello verta : v. *on* v. #29 Säk. 273 ja 278-282 on liitetty runoon
reunamuistutuksista. #30 vasa|ra| : vasama; = nuoli. avajamaan,
|
|||
67 | reisiä repäsemään! | |||
68 |
Kuin1 kk:ssa pieni alkukirjain. #2 Maaria|n| : M. #3 |kallehet| : *katehet*. #4
kk:ssa iso alkukirjain. #5 r. lyijykynällä: liesi, ugnsmynningen dit kolen. ei lien̄e minussa miestä etc,
|
|||
69 | tämän jakson jaksaoa, | |||
70 | saakon Jumala joku, | |||
71 | 70 *tulkoon vanha Väinämöinen* | |||
72 | kaikki päästöt päästämään, | |||
73 | kaikki jaksot jaksimaan, | |||
74 | ahinkot avamaan, | |||
75 | reisiä repäsemään, | |||
76 | 75 mennä suuren, mennä pienen, | |||
77 | kulkia vähäväkisen, | |||
78 | mennä pitkän perkeleen. | |||
79 | Kuin ei lienne etc, | |||
80 | tämän jakson jaksaota, | |||
81 | 80 Louhi, Pohjolan emäntä, | |||
82 | tule päästöt päästämään, | |||
83 | tule jaksot jaksamaan etc, | |||
84 | mennä pitkän perkeleen! | |||
85 | Kuin ei lie minussa etc, | |||
86 | 85 tämän jakson jaksaota, | |||
87 | Päivätär, pätöä7 neito, | |||
88 | tule päästöt päästämään etc! | |||
89 | Kuin ei lie minussa miestä etc, | |||
90 | ahinkon avajoa, | |||
91 | 90 Kaveh8 eukko4 Luonnotar, | |||
92 | kaveh kultainen, koria, | |||
93 | tule päästöt päästämään etc, | |||
94 | mennä pitkän perkeleen | |||
95 | ristittyy rikkoamasta, | |||
96 | 95 kastettua kaatamasta, | |||
97 | tehtyä teloamasta9! | |||
98 |
Mist'1 kk:ssa pieni alkukirjain. #2 Maaria|n| : M. #3 |kallehet| : *katehet*. #4
kk:ssa iso alkukirjain. #5 r. lyijykynällä: liesi, ugnsmynningen dit kolen. on pulmat puuttununa,
|
|||
99 | taikia tapahtuna, | |||
100 | onko siitä seipäähätä, | |||
101 | 100 jos on korppi koinettuna, | |||
102 | musta lintu mulkuttuna, | |||
103 | vain on vanhoista sioista, | |||
104 | vain on vattu10 raunioista11? | |||
105 |
Jos1 kk:ssa pieni alkukirjain. #2 Maaria|n| : M. #3 |kallehet| : *katehet*. #4
kk:ssa iso alkukirjain. #5 r. lyijykynällä: liesi, ugnsmynningen dit kolen. oot, kalma12 kalmistosta,
|
|||
106 | 105 perkele pyhästä maasta, | |||
107 | kirkon kirjatun sivusta etc, | |||
108 | messu miehet mellehtivät, | |||
109 | mene, kalma, kalmistoon, | |||
110 | perkele, pyhään maahan, | |||
111 | 110 kirkon kirjatun sivuun etc, | |||
112 | messu miehet mellehtivät, | |||
113 | johon4 on kansa kaatununa, | |||
114 | väki suuri vääntynynä; | |||
115 | siell' on luuta ruskuttoa, | |||
116 | 115 päärammua raskuttua, | |||
117 | kirkon kirjatun sivussa etc, | |||
118 | ilman ihmisen ihota, | |||
119 | kasvavaisen kainalota. | |||
120 | Mene tuonne, kunne käsken: | |||
121 | 120 Hiien hiiliin sekahan, | |||
122 | Paholaisen pankon päähän; | |||
123 | siell' on muutkin murhamiehet, | |||
124 | ikuset pahan tekiät. | |||
125 | Mene vielä, kunne käsken: | |||
126 | 125 tuonne tunturin mäelle, | |||
127 |
Kuha1 kk:ssa pieni alkukirjain. #2 Maaria|n| : M. #3 |kallehet| : *katehet*. #4
kk:ssa iso alkukirjain. #5 r. lyijykynällä: liesi, ugnsmynningen dit kolen. vuoren kulman päälle,
|
|||
128 | johon näkyvät pohjan portit, | |||
129 | rauta ukset ärvöttävät. | |||
130 | Mene vielä, kunne käsken: | |||
131 |
130 Kuha1 kk:ssa pieni alkukirjain. #2 Maaria|n| : M. #3 |kallehet| : *katehet*. #4
kk:ssa iso alkukirjain. #5 r. lyijykynällä: liesi, ugnsmynningen dit kolen. vuoren kulman ala,
|
|||
132 | johon4 on puut tyvin puonneet, | |||
133 | heinät latvoin lankennena, | |||
134 | sulahan sarajokeen; | |||
135 | siell' on sun sisariais, | |||
136 | 135 siellä viisi veikkojais, | |||
137 | kuusi kum̄isi tytärtä, | |||
138 | seihtemän setäsi lasta; | |||
139 | siell' on hirvet hirtettynä, | |||
140 | jalo peurat jaksettuna, | |||
141 | 140 siell' on luutonta lihoa, | |||
142 | siell' on päätöntä kaloa, | |||
143 | suonetonta pohkiata | |||
144 | ilman ihmisen ihota, | |||
145 | kasvavaisen kainalota! | |||
146 | 145 Mene vielä, kunne käsken: | |||
147 | suven suuhun, hamaran päähän, | |||
148 | mustan koiran perseseen13! | |||
149 | Mene vielä, kunne käsken: | |||
150 | notkoillen noroperillen, | |||
151 | 150 soillen räykynettömillen14! | |||
152 | Mene vielä, kunne käsken: | |||
153 | mene tuulen teitä myöten, | |||
154 | ahavan ratoa myöten! | |||
155 | Mene vielä, kunne käsken: | |||
156 | 155 mene sie revon rekehen, | |||
157 | revoill' on reki matala, | |||
158 | mene4 siitä, kunne käsken, | |||
159 | repo rannallen vetääpi, | |||
160 | revoill' on reki matala! | |||
161 | 160 Mene siitä, kunne käsken: | |||
162 | silmillen sinisen siian, | |||
163 | lohen porstollen punasen, | |||
164 | hauvin suuren hartiollen; | |||
165 | siika sun syvillen viepi, | |||
166 | 165 etemmä ehähtelööpi | |||
167 | ala aaltoin syviin, | |||
168 | päälle mustiin mutiin, | |||
169 | kipuisehen kellarihin; | |||
170 | siell' on muutkin murhamiehet, | |||
171 | 170 ikuiset pahan tekiät, | |||
172 | sinne siekin tuomitaan, | |||
173 | siell' on sun sisariasi, | |||
174 | siellä viisi veikkojais etc, | |||
175 | ilman ihmisen ihota, | |||
176 | 175 kasvaneisen kainalota! | |||
177 | Mene vielä, kunne käsken: | |||
178 | virtoin vipajaaviin15 | |||
179 | läilyviin16 lähteihin, | |||
180 | hereihiin hetteihiin, | |||
181 | 180 ala taivaan tasasen! | |||
182 | Vai jos kyytiä kysynnet, | |||
183 | anonnet ajo hevoista, | |||
184 | kyllä sinulle kyyvin löyän | |||
185 | ja annan ajohevoisen. | |||
186 | 185 Ota Hiiteestä hevonen, | |||
187 | vuoresta valittu varsa, | |||
188 | Hiiteen ruuna ruskea, | |||
189 | joll' on rautaset kapiot, | |||
190 | tuli tukka, rauta harja | |||
191 | 190 hyvällen17 hypittäjällen, | |||
192 | ajajallen ankarallen, | |||
193 | jonk' ej jälki jäällä tunnu, | |||
194 | jalan isku iljeneellä! | |||
195 |
Neisyt1 kk:ssa pieni alkukirjain. #2 Maaria|n| : M. #3 |kallehet| : *katehet*. #4
kk:ssa iso alkukirjain. #5 r. lyijykynällä: liesi, ugnsmynningen dit kolen. Maaria emonen4
|
|||
196 | 195 puhas muori muuollinen, | |||
197 | tule tänne, tarvitaan, | |||
198 | veäteh tänne, mainitaan, | |||
199 | usiam̄in huuetaan, | |||
200 | pikem̄in tarvitaan, | |||
201 | 200 avo päin, haralla hapsiin, | |||
202 | ilman vyötä helmuksita18 | |||
203 | tekemään terveyytä, | |||
204 | rauhoa rakentamaan | |||
205 | ennen päivän nousem̄ista, | |||
206 | 205 koi Jumalan koittamista, | |||
207 | aurinkon ylen̄emistä! | |||
208 |
Tie1 kk:ssa pieni alkukirjain. #2 Maaria|n| : M. #3 |kallehet| : *katehet*. #4
kk:ssa iso alkukirjain. #5 r. lyijykynällä: liesi, ugnsmynningen dit kolen. nyt yöllä terveheksi,
|
|||
209 | päivälle imanteheksi, | |||
210 | alta aivan terveeksi, | |||
211 | 210 keskiä kivuttomaks, | |||
212 | viereltä viattomaksi, | |||
213 | päältä tuntumattomaksi, | |||
214 | alta nuurumattomaksi | |||
215 | suin sulin puheltoani, | |||
216 | 215 hengin huokailtuani! | |||
217 | En puhu omalla suulla, | |||
218 | puhelen Jumalan suulla, | |||
219 | Herran henkellä hyvällä, | |||
220 | lämpöisellä läyvettelen | |||
221 | 220 vihoin tuulen tuulemata, | |||
222 | vihoin saamata satehen, | |||
223 | kovan ilman koskemata, | |||
224 | pakkaisen palelemata. | |||
225 |
Repi1 kk:ssa pieni alkukirjain. #2 Maaria|n| : M. #3 |kallehet| : *katehet*. #4
kk:ssa iso alkukirjain. #5 r. lyijykynällä: liesi, ugnsmynningen dit kolen. ilma ikkunoiksi,
|
|||
226 | 225 taivas19 kaareksi jakaile, | |||
227 | salvaksi20 sana Jumalan, | |||
228 | Herran henki peitteheksi, | |||
229 | siteheksi Luojan silkki, | |||
230 |
Herran1 kk:ssa pieni alkukirjain. #2 Maaria|n| : M. #3 |kallehet| : *katehet*. #4
kk:ssa iso alkukirjain. #5 r. lyijykynällä: liesi, ugnsmynningen dit kolen. kalve katteeksi!
|
|||
231 | 230 Jiesuksen väki väkevä, | |||
232 | Herran henki voimallinen | |||
233 | avukseni, ainokseni, | |||
234 | tuekseni, turvakseni, | |||
235 | väikseni, voimakseni, | |||
236 | 235 huuho21 Herra, hurmeella, | |||
237 | Herra, vaaheella valele, | |||
238 | puhu, Jiesus, pulmuistani, | |||
239 | pese, Jiesus, peivoistani22 | |||
240 | kylän liioista limoista, | |||
241 | 240 naiste[n] naaroin seasta, | |||
242 | kusikinnertein kerosta23 | |||
243 | huoran hurmeh vaatteista, | |||
244 | veri paijoista pahoista! | |||
245 | Ken katehen kahtenoopi, | |||
246 | 245 silmin kieroin keksinöö, | |||
247 | vastuksin varustanee, | |||
248 | luonnon vihaisin luomi24 | |||
249 | silmä juoskoo25 simana, | |||
250 | toinen voina vuotuoo, | |||
251 | 250 rasvana rapahtuoo | |||
252 | tuonne26 helvetin tuleen, | |||
253 | pahan vallan valkiisin! | |||
254 | Ken kateen kahtenoo etc, | |||
255 | luonnon vihaisen luomi, | |||
256 | 255 tunke perkele tuleen, | |||
257 | isännät perisopeesta, | |||
258 | emännät ovisopeesta, | |||
259 | lapset keskilattialta, | |||
260 | suin tuleen, päin tuleen, | |||
261 | 260 taka raivoin tantereen, | |||
262 | silmät käänä kellellen, | |||
263 | niskat ruttoin27 rutaise, | |||
264 | vello on28 verta hartioissa, | |||
265 | sotke suolia sisässä, | |||
266 | 265 keitä keuhkoja mahassa | |||
267 | ennen päivän nousemista, | |||
268 | koi jumalan koittamista, | |||
269 | aurinkon ylennemistä, | |||
270 | ennen kuin sanani saapi | |||
271 | 270 tahi mieli juohtenee. | |||
272 | Oot sie pantu palkan eestä, | |||
273 | tai toisen käskyläinen, | |||
274 | rakettu rahan perästä, | |||
275 | mene, perkele, kotiisi | |||
276 | 275 isäntäisi iltaiselle, | |||
277 | emäntäisi aamuiselle, | |||
278 | muun perees murkkinalle, | |||
279 | ota kiini olkapäästä, | |||
280 | vasem̄asta varpaasta, | |||
281 | 280 läpi luusta, läpi lihasta, | |||
282 | läpi kuuman kirvehen, | |||
283 | läpi reppänän yheksän29; | |||
284 | aita vastoon tuloo, | |||
285 | ammu aita mennessäsi | |||
286 | 285 viieltä vihas väliltä, | |||
287 | seihtemältä seipähältä, | |||
288 | kaheksalta kaskipuulta! | |||
289 |
Puna1 kk:ssa pieni alkukirjain. #2 Maaria|n| : M. #3 |kallehet| : *katehet*. #4
kk:ssa iso alkukirjain. #5 r. lyijykynällä: liesi, ugnsmynningen dit kolen. hattu tuonen poika,
|
|||
290 | jännitä tulinen joutsi | |||
291 | 290 tulisella jäntehellä, | |||
292 | pane vaskinen vasama30 | |||
293 | tuon tulisen jousen päälle, | |||
294 | ammu halki hampaista | |||
295 | luun syöjä, lihan puria, | |||
296 | 295 veren uuelta vetäjä, | |||
297 | jota Hiiet himmaistusit, | |||
298 | perkeletkin peljästyisit, | |||
299 | karkuaisit maan kateet! | |||
300 | Neisyt Maria emoinen, | |||
301 | 300 puhas muori muuollinen, | |||
302 | soua suonista veneettä | |||
303 | venehellä vaskisella, | |||
304 | kuutilla kuparisella, | |||
305 | soua luun lomia myöten, | |||
306 | 305 jäsentein rakoja myöten; | |||
307 | mist' on luuta luikahtana, | |||
308 | siihen luuta luikahuta etc, | |||
309 | mistä kalvo katkennuna, | |||
310 | siihen kalvo kasvahuta, | |||
311 | 310 mistä liikkuna lihoa, | |||
312 | siihen liittyös lihoa! | |||
1
kk:ssa pieni alkukirjain. #2 Maaria|n| : M. #3 |kallehet| : *katehet*. #4
kk:ssa iso alkukirjain. #5 r. lyijykynällä: liesi, ugnsmynningen dit kolen. 6 al. : (trängsel). #7 yl. lyijykynällä: frugi, duglig. #8 Ka|peh| : Kaveh. #9 yl. lyijykynällä förskämma. #10 yl. pyhitetyt paikat. #11 r. lyijykynällä: = rös. #12 yl. eli Lylypaikaksi. #13 yl. hännän alle. #14 yl. lyijykynällä: räykkyy, bullra, stoja. #15 yl. bullrande. #16 r. lyijykynällä: gungande. #17 hyv|i|llen : hyvällen. #18 yl. hameh. #19 |päivää| : *taivas*. #20 yl. lyijykynällä: (stöd) bom. #21 yl. lyijykynällä: tvätta; [h]u[uho]. #22 yl. peipo fågel; r. lyijykynällä: = bofink. #23 keosta : kerosta. #24 yl. ögonhuden. #25 juosk|a| : juosko|o| : j. #26 tuo|ll| : tuonne. #27 r. lyijykynällä: rutoin |rutto| rutosti, hastigt. #28 vello verta : v. *on* v. #29 Säk. 273 ja 278-282 on liitetty runoon reunamuistutuksista. #30 vasa|ra| : vasama; = nuoli. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
KR 40:8 | 68 % |
|
JR 06812 | 21 % |
|
SKVR VII4 loitsut 1762. | 17 % |
|
SKVR VII4 loitsut 1763. | 15 % |
|
JR 25199 | 13 % |
|
SKVR VII3 loitsut 1001. | 13 % |
|
JR 06810 | 10 % |
|