skvr07206140
Laatokan Karjala (Raja-Karjala) — Salmi
Kujola, Juho
1909
Tulen vihat. |
||||
2 | Ol'(i) ennen vanha ruuna, | |||
3 | vanha ruuna poltettih. | |||
4 | Akka vanha korvendettih, | |||
5 | viedih tuone suo räńillä, | |||
6 | 5 nurmel ńimettömäl, | |||
7 | mual tundemattomal. | |||
8 | Üöle l'iina külvettih, | |||
9 | kuudamale koirittih. | |||
10 | Sizarekset sivottih, | |||
11 | 10 kälükset kävüttih, | |||
12 | vel'l'eksed ńieglottih. | |||
13 | Sai tua nuottu valmehekse, | |||
14 |
viedih tuane Rudjan koskeh kovah.1 koskeh *kovah* : k. k. #2 müöd|ä| : müödü. #3
parmoze|a| : parmozett. #4 tulettomaks|e| : tulettomaksi.
|
|||
15 | Laskiettih se nuottu vastu virdah, | |||
16 | 15 veittih müödü virdah. | |||
17 | Ei heil puuttunuh ńiidü kaloi midä pidi, | |||
18 | puutui heil ahveńii da kiiškoloi kirokaloja. | |||
19 | Laskiettih müödü2 virdah, | |||
20 | veittih sürjä virdah, | |||
21 | 20 tuas(e) ei puuttunuh sidä kalua, | |||
22 | puutui ahveńii da kiiškoloi kirokaloja. | |||
23 | Kolmas kerdu laskiettih müödü virdah, | |||
24 | veittih vastuvirdah, | |||
25 | puutui kala, karhia kala, | |||
26 | 25 ei tuohon ruoht'ittu käzin kävvä | |||
27 | ilmai kivizittä kindahitta, | |||
28 | raudazitta rukkazitta, | |||
29 | vaskizitta vattuzitta.[!] | |||
30 | Lähti poiga Pohjolah | |||
31 | 30 Pohjolan miestü tuomah. | |||
32 | Tul'i poiga Pohjolas, | |||
33 | Pohjolan miehen ker kolmen üön peräs, | |||
34 | Se jaksoi käzin kävvä | |||
35 | ilmai kivizittä kindahitta, | |||
36 | 35 raudazitta rukkazitta, | |||
37 | vaskizitta vattuzitta. | |||
38 | Viili tuon karhian kalan, | |||
39 | siellä ol'i halia haugi | |||
40 | karhien kalan südämes. | |||
41 | 40 Viili tuon halian havvin, | |||
42 | siellä ol'i siliä siiga. | |||
43 | Viili tuon siliän siijjan, | |||
44 | siellä ol'i sińikerä, | |||
45 | viili tuon sińikerän, | |||
46 | 45 siellä oli punakerä. | |||
47 | Purgi tuon punakerän, | |||
48 | siellä ol'i tul'isorońe. | |||
49 | Kirboi üheksändes taivahas, | |||
50 | pilven pikkuras ül'i | |||
51 | 50 röppäzen huonuksih. | |||
52 | Polti pojalda polvet, | |||
53 | parmozett3 emolta, | |||
54 | rikko rinnat ńeijjolta. | |||
55 | Sitte tuttih tulekse, | |||
56 | 55 arvattih valgiekse. | |||
57 | Mis tuldu tuuvuteltih, | |||
58 | valgiata vuaputeltih: | |||
59 | kuldazis kuppizis, | |||
60 | hobjazis hiihnaizis. | |||
61 | 60 Ol'i ennen noijjan ńeido, | |||
62 | tuonen tüttö jiäkelkassa vedelöö, | |||
63 | jiän alasta kiińittelöö, | |||
64 | helmat on hüüssä, | |||
65 | polved on jiässä, | |||
66 | 65 it̮e kaikk(i) on il'l'enässä, | |||
67 | muu rung(u) on lumen vallas. | |||
68 | Tules, tänne tarvitah | |||
69 | paikoil palannuzil, | |||
70 | ruanoil revinnüzil. | |||
71 | 70 Tee tul'i tulettomaksi,4 | |||
72 | valgia varattomakse, | |||
73 | voijja keskel kivuttomakse, | |||
74 | alle kuulumattomakse, | |||
75 | piäle tundemattomakse. | |||
1
koskeh *kovah* : k. k. #2 müöd|ä| : müödü. #3
parmoze|a| : parmozett. #4 tulettomaks|e| : tulettomaksi. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR VII3 loitsut 1369. | 37 % |
|
SKVR VII3 loitsut 682. | 21 % |
|
SKVR VII3 loitsut 1382. | 13 % |
|
SKVR VII3 loitsut 611. | 10 % |
|
SKVR VII3 loitsut 630. | 10 % |
|
JR 06587 | 10 % |
|