skvr07203050
Pohjois-Karjala — Ilomantsi
Ahlqvist, A. E.
1846
Puun synty. Särettyä. |
||||
2 | Akka manteren alanen, | |||
3 | poika pellon pohjallinen | |||
4 | makasi emintimänsä | |||
5 | keskelle jyväkekoa, | |||
6 | 5 jyväpaatten parmahille. | |||
7 |
Otti1 Ss:ssa 6, 10, 15, 22, 23, 27, 35, 40, 48, 72, 93 on pieni alkukirjain. #2
juurtuneeksi : juurtuneeksi. #3 kk:ssa on iso alkukirjain. #4
piira|t|tavi : piirahtavi. kuusia jyviä,
|
|||
8 | siemeniä seitsemiä | |||
9 | ketehen kesä-oravan, | |||
10 | kärpän hännän mustasehen. | |||
11 | 10 Läksi maita kylvämähän, | |||
12 | ilmoja tihittämähän, | |||
13 | mäet kylvi, männyt kasvoi, | |||
14 | kankahat, kanarvat kasvoi, | |||
15 | norot kylvi, nousi koivut. | |||
16 | 15 Läksi sitte katsomahan | |||
17 | kahen kolmen yön takoa, | |||
18 | viikkokauen viimestäänki, | |||
19 | löysi tammen kasvaneeksi, | |||
20 | puun Jumalan juurtuneeksi,2 | |||
21 | 20 olovaisen oksillensa, | |||
22 | leviäisen lehvillensä. | |||
23 | Kyselevi tammeltansa: | |||
24 | "Onko mettä oksissasi, | |||
25 | alla kuoresi simoa, | |||
26 | 25 kipehille voiteheksi, | |||
27 | vaivoille valevesiksi?" | |||
28 | Tammi taiten vastoavi: | |||
29 | "Vasta eilesnä päivänä | |||
30 | mesi pilvistä piroi, | |||
31 | 30 hattaroista hairahteli, | |||
32 | ompa mettä oksissani, | |||
33 | alla kuoreni simoa, | |||
34 | kipehille voiteheksi, | |||
35 | vaivoille vale-vesiksi." | |||
36 | 35 Koe, Jeesus, kielelläsi, | |||
37 | Herra, suullasi sulalla, | |||
38 | onko tässä voitehessa | |||
39 | vian päälle vietäveä, | |||
40 | vaivoille veettäveä. | |||
41 | 40 Koki J[eesus] kielellänsä, | |||
42 | Herra suullansa sulalla: | |||
43 | Täm' on voietta hyveä | |||
44 | kahtalaista kammeria, | |||
45 | täll' on ennen Luoja voittu, | |||
46 | 45 katsottuna Kaikkivalta, | |||
47 | pirulaisen3 pistettyä, | |||
48 | pahan vallan vaivattua. | |||
49 | Voia alta, voia päältä, | |||
50 | *kerta keskeä sipase,* | |||
51 | 50 keskeä kivuttomaksi, | |||
52 | alta aivan terveheksi, | |||
53 | päältä nuurumattomaksi, | |||
54 | jott' ei tunnu tuska päälle, | |||
55 | kipu syäntä kivistä, | |||
56 | 55 minun silmin nähtyäni, | |||
57 | käsin päällä käytyäni, | |||
58 | hengin henkäeltyäni, | |||
59 | suin sulin puheltuani. | |||
60 | Mehiläinen, ilman lintu, | |||
61 | 60 lähe mettä noutamahan, | |||
62 | simoa tavottamahan. | |||
63 | Aikani vähä kuluvi - | |||
64 | Lähe toki, elä tottele, | |||
65 | ota vasta siiviksesi, | |||
66 | 65 lapioinen purstoksesi, | |||
67 | lennä tuolle löyhyttele, | |||
68 | lennä tuonne, kunne käsken, | |||
69 | yheksän meren ylitse, | |||
70 | meripuolen kymmenettä, | |||
71 | 70 kasta siipesi simahan, | |||
72 | sulkasi sulahan voihen. | |||
73 | Vähän aikoa kuluvi, | |||
74 | pikkuruinen piirahtavi,4 | |||
75 | jo tulla tuhuttelevi, | |||
76 | 75 käyä käärämöittelevi: | |||
77 | sat' on sarvea otassa, | |||
78 | kuusi kuppia käessä, | |||
79 | seitsemen selän takana, | |||
80 | kuss' on vettä, kussa mettä, | |||
81 | 80 kussa voietta hyveä, | |||
82 | kahtalaista kammeria. | |||
83 | Koe, J[eesus], kielelläsi, | |||
84 | H[erra], s[uullasi] s[ulalla], | |||
85 | onko tässä voitehessa | |||
86 | 85 vian päälle vietäveä, | |||
87 | vaivoille veettäveä. | |||
88 | Koki J[eesus] kielellänsä, | |||
89 | H[erra] s[uullansa] s[ulalla]: | |||
90 | täm' on voietta hyveä, | |||
91 | 90 kahtalaista kammeria, | |||
92 | täll' on ennen Luoja voittu, | |||
93 | katsottuna etc. | |||
94 | Voia alta, voia etc. | |||
95 | suun sulin puheltuani. | |||
1
Ss:ssa 6, 10, 15, 22, 23, 27, 35, 40, 48, 72, 93 on pieni alkukirjain. #2
juurtuneeksi : juurtuneeksi. #3 kk:ssa on iso alkukirjain. #4
piira|t|tavi : piirahtavi. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR I4 2423. [[Huom. numero toistuu]] | 71 % |
|
JR 51700 | 71 % |
|
SKVR XII2 5463. | 70 % |
|
JR 29569 | 67 % |
|
JR 02493 | 61 % |
|
SKVR XII2 6076. | 60 % |
|
JR 51373 | 56 % |
|
SKVR VII3 loitsut 307. | 55 % |
|
JR 48270 | 55 % |
|
SKVR VII4 loitsut 1841. | 54 % |
|
SKVR XII2 5381. | 54 % |
|
JR 85760 | 53 % |
|
SKVR XV 284. | 51 % |
|
SKVR VII3 loitsut 1328. | 51 % |
|
JR 32057 | 50 % |
|
SKVR VII3 loitsut 761. | 50 % |
|