skvr07122920
Laatokan Karjala (Raja-Karjala) — Suistamo
Kemppainen, Eino
1911
Vanhan pojan kosioreissu. |
||||
2 | Viikon vieronna lepäsin, | |||
3 | kauan utra uinaelin, | |||
4 | uni voitti, aika jätti, | |||
5 |
pielus1 r. (pielus = tyyny). pehmie nukutti.
|
|||
6 | 5 Muut naitih naiset paremmat, | |||
7 | ja paremmat ja tschomemmat, | |||
8 | kahtamoista kaunehemmat, | |||
9 | minull' vain mustat nuo jätettih, | |||
10 | sekä mustat ne matalat, | |||
11 | 10 lihansyöjät, luunpurijat, | |||
12 |
tuhkall tuulen on jakajat.2 r. (sellaiset, jotka antavat tuulen puhaltaa tuhkaan, s. on: jakavat
tuulta
tuhkalle, joten tuuli
hajottaa tuhkat eikä niitä saada hyödyllisesti käyttää maan lannoitukseen.
|
|||
13 | Vuan vielä jäi Turuhe neito, | |||
14 | toinen neito Tornivoho. | |||
15 |
Tuollapa Anni annettihe,3 Huomattava juuri on, että Onola ja niinpä kai muutkin runonlaulajat
laulaen
runonsa sujuvimmin
esittävät esim. juuri: "Tuollapa Anni annettihe" (laulaen esittämällä),
mutta:
"Tuollapa Anni
annettih" (kertomalla s.o. sanelemalla), Onola voi sanoa ja mieluummin
"Tuollbo
Anni" j.n.e., sillä
Suistamo on paikkakuntia, joissa eri murteet ja kirjakielen vaikutus niin
sanoakseni ovat
käymistilassa nykyään [E. K.].
|
|||
16 | 15 perä levie paiskattihe: | |||
17 | syltä pitkä, kahta paksu, | |||
18 | perä kolmie on levie. | |||
19 | Ei suan hevosien veteä, | |||
20 | mustan ruunan murratella, | |||
21 | 20 liinaharjan liikutella. | |||
22 | Arvelen tiellä kauppojani: | |||
23 | tuli kumma kukkarolle, | |||
24 | raskas on rahan menekki; | |||
25 | olisko rauniot rahoina, | |||
26 | 25 kivet pienet pennilöinä, | |||
27 | saisin Annini kotihin. | |||
28 | Kun ei muuttunna kivet rahoiksi, | |||
29 | kivet pienet pennilöiksi, | |||
30 | en suanu Annini kotihin. | |||
1
r. (pielus = tyyny). 2 r. (sellaiset, jotka antavat tuulen puhaltaa tuhkaan, s. on: jakavat tuulta tuhkalle, joten tuuli hajottaa tuhkat eikä niitä saada hyödyllisesti käyttää maan lannoitukseen. 3 Huomattava juuri on, että Onola ja niinpä kai muutkin runonlaulajat laulaen runonsa sujuvimmin esittävät esim. juuri: "Tuollapa Anni annettihe" (laulaen esittämällä), mutta: "Tuollapa Anni annettih" (kertomalla s.o. sanelemalla), Onola voi sanoa ja mieluummin "Tuollbo Anni" j.n.e., sillä Suistamo on paikkakuntia, joissa eri murteet ja kirjakielen vaikutus niin sanoakseni ovat käymistilassa nykyään [E. K.]. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR VII2 2293. | 98 % |
|
JR 47979 | 47 % |
|
SKVR VII2 2295. | 45 % |
|
JR 31664 | 40 % |
|
SKVR VII2 2299. | 24 % |
|
SKVR VII2 2651. | 20 % |
|
SKVR VII2 2297. | 17 % |
|
SKVR V1 241. | 14 % |
|
SKVR V1 262. | 13 % |
|
SKVR XIII2 2841. | 12 % |
|
SKVR V1 257. | 12 % |
|
SKVR XIII3 8242. | 11 % |
|
SKVR V1 228. | 11 % |
|
SKVR XIII2 2800. | 11 % |
|
SKVR XIII2 2838. | 10 % |
|
SKVR I3 1543. | 10 % |
|
SKVR VII2 2648 a. | 10 % |
|
JR 24362 | 10 % |
|
SKVR V1 214. | 10 % |
|
SKVR V1 242. | 10 % |
|
SKVR XIII2 3040. | 10 % |
|
SKVR XIII2 2842. | 10 % |
|
KR 42:2245 | 52 % |
|
KR 42:130 | 50 % |
|