skvr07111030
Laatokan Karjala (Raja-Karjala) — Suojärvi
Basilier, Hj.
1884
Luojan laulu. |
||||
2 | Täll on moalla Luojańi vanhin, | |||
3 | Taivahallińe isäntä. | |||
4 |
Vain ei suvaija1 suvaja : suvaija. Hiien vägi,
|
|||
5 | Ett͜šitelläh on, ajellah, | |||
6 | 5 Käteh tavotellah. | |||
7 | Luojańi duumait͜šoo, ajatteloo, | |||
8 | Heittyö Luojańi käteh, | |||
9 | Hii'en on väell vihattavaks, | |||
10 | Paganan parvell on painettavaks. | |||
11 | 10 Hiien vägi duumaijah: | |||
12 | "Kunne Luojasen panemma? | |||
13 | Kaivakkoamma on hauta syvä | |||
14 | Yheksän on sylen syvehy, | |||
15 | Puolen on sylevää kymmenettä. | |||
16 | 15 Sinnebo Luojan haudailemma, | |||
17 | Mullat on peälle murjoamma, | |||
18 | Kalliot peälle kangitamma, | |||
19 | Kivet on peälle kiusailemma." | |||
20 | Tänne sen Luojan haudailimmo, | |||
21 | 20 Kuusi miest on vahtimaago. | |||
22 | Virkki Luojańi moisen sanan: | |||
23 | "Päivä, pasta palavašti, | |||
24 | Hiiluttele Hiien vägi, | |||
25 |
Poavuttele paganan parvi2 (Päivä pasto palavasti j.n.e. jätti laulaja pois.) !"
|
|||
26 | 25 Nousibo Luojani hauvassa, | |||
27 | Lähti, lähti marššimaago, | |||
28 | Maršši maita, maršši soita, | |||
29 | Marššibo Jongolan[!] joen rantah. | |||
30 | Kuulubo seppol'at tavotah, | |||
31 | 30 Hiien sepät hilkutetah. | |||
32 | Pyörähtib' on pajan ovill: | |||
33 | "Mitäbös seppol'at tavotta, | |||
34 | Hiien sepät hilkutatta | |||
35 | Pajoiss' on ovettomiss, | |||
36 |
35 Niiss' on kolmekolkkasiss3 kolmekolkkanen = kolmenurkkanen; kolkka = nurkka. ."
|
|||
37 | "Tavomma Luojall kaulist[!] on kaglah, | |||
38 | Kuin ei soanut määräjellä, | |||
39 | Miten on pitkä, kuten on poikellah leviä." | |||
40 | "Luojan kagla on kuin siun kagla." | |||
41 | 40 "Täll on silmät kuin sirnit͜šällä, | |||
42 | Koalikkaset katt͜šomullo(?) | |||
43 | Ku eglisell hauvattavall." | |||
44 | "Miss sinä tunnuššit Luojasengo?" | |||
45 | "Min' olin mies moninägöńi, | |||
46 |
45 Uroi korven kolkkoilija4 (- sanoo nimittäin Luoja ja tämä poistaa Hiien|väeltä| sepältä epäilyksen,
niink. näkyy.) .
|
|||
47 | "Panisinb' on kaglalleni, | |||
48 |
Kuin ei sormiloittań5 sormil|u|ittań : sormiloittaiń. solmivuisi,
|
|||
49 |
Sanoittuna6 Sanoitt|ona| : Sanoittuna; yl. [Sanoit: t]ani?. salbavuisi."
|
|||
(Luoja sanoo): | ||||
51 | "Eis se sormiloitta solmivu, | |||
52 | 50 Ilman lukkuloitta lukkuvo." | |||
53 |
Pani Jutussin7 Jutussin = "piru". kaulallehe.8(nim. kauliston eli kahleen.).
|
|||
54 | Luojani virkki moisen sanan: | |||
55 | "Sormiloitta solmivugi, | |||
56 | Ilman on lukkuloitta lukkuvugi!" | |||
57 |
55 Juhkahti Jutussin omah pajapultt͜šukkahe.9 Pajapult
|
|||
58 |
Ken pyhinnä veitt͜šilöi hivellöö10 = Ken pyhinnä veitsiä hivoo, hoikekkoon eli tulkoon laihemmaksi
panganverran j.n.e.
|
|||
59 | Pankoa verran hoikekkah; | |||
60 |
Ken on pyhinnä kat't'ilanpankoa11 pank|a|a : pankoa. pessöö,
|
|||
61 | Pankoa verran järekkäh! | |||
1
suvaja : suvaija. 2 (Päivä pasto palavasti j.n.e. jätti laulaja pois.) 3 kolmekolkkanen = kolmenurkkanen; kolkka = nurkka. 4 (- sanoo nimittäin Luoja ja tämä poistaa Hiien|väeltä| sepältä epäilyksen, niink. näkyy.) 5 sormil|u|ittań : sormiloittaiń. 6 Sanoitt|ona| : Sanoittuna; yl. [Sanoit: t]ani?. 7 Jutussin = "piru". 8 (nim. kauliston eli kahleen.). 9 Pajapult 10 = Ken pyhinnä veitsiä hivoo, hoikekkoon eli tulkoon laihemmaksi panganverran j.n.e. 11 pank|a|a : pankoa. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR VII2 1106. | 25 % |
|
SKVR VII2 1107. | 15 % |
|
SKVR VII2 1088. | 13 % |
|
SKVR VII2 1102. | 10 % |
|
SKVR VII2 1115. | 10 % |
|
SKVR VII2 1089. | 10 % |
|
SKVR VII2 1109. | 10 % |
|
SKVR VII2 1092. | 10 % |
|