skvr07107910
Laatokan Karjala (Raja-Karjala) — Suistamo
Europaeus, D. E. D.
1845
Duplicates: SKVR VII1 132.
[Ohran kylvöä - Lemminkäisen virsi.] | ||||
2 | Ajoi Pikka piennä kasken, | |||
3 | Matalana maan alisti; | |||
4 | Jätti yhden koivahaisen | |||
5 | Linnuille lepeämiksi, | |||
6 | 5 Kokkosille istumiksi. | |||
7 | Lenti kokko halki taivon, | |||
8 | Lintunen ylitse siiven, | |||
9 | Tuli puuta katsomahan: | |||
10 | "Mikä tarvis tuost tulevi?" | |||
11 | 10 "Siksi on se jätetty | |||
12 | Linn[uille lepeämiksi], | |||
13 | Kokk[osille istumiksi]." | |||
14 |
Iski tulta ilman Ukko1 kk:ssa pieni alkukirjain.
|
|||
15 | Väläh[ytti Väinämöinen], | |||
16 | 15 Tunki kaskensa tulehen; | |||
17 | Suvituuli kasken poltti, | |||
18 | Koillinen kalut kokosi. | |||
19 | Onni ukko osran kylvi; | |||
20 | Kasvoi osra mieltä myöten: | |||
21 | 20 Päät on kuuella taholla, | |||
22 | Korret kolmella solmella. | |||
23 | Tuumitteli, tieusteli, | |||
24 | Pani osraista olutta | |||
25 | Tuohon Päivölän pitohin, | |||
26 | 25 Jumalisten juominkihin. | |||
27 | Kesät vettä keittelevi, | |||
28 | Salot puita polttelevi, | |||
29 | Kuut kiviä kuumailevi; | |||
30 | Sai olonen joutavaksi | |||
31 | 30 Sekä aina valmeheksi. | |||
32 | Kutsu ruj[ot, kutsu rammat], | |||
33 | Kutsu on veris[okeat]; | |||
34 | Yhtä ei kutsu L[emminkäistä]. | |||
35 | Lemminkäinen pil[lopoika] | |||
36 | 35 Pillojaan on piilemässä, | |||
37 | Töitään on pakenemassa. | |||
38 | Jo piti pyhäsen pii'an | |||
39 | Pyhän Jordanin joella, | |||
40 | P[yhän] virran pyö[rtehellä]. | |||
41 | 40 Rujot reellä remmätteli, | |||
42 | Ram[mat ratsahin ajeli], | |||
43 | Sok[eat venehin souti] | |||
44 | Tuonne Päi[völän pitohin], | |||
45 | Jum[alisten juominkihin]. | |||
46 | 45 Lem[minkäinen] piilopoika | |||
47 | Toki lähti, ei varannut | |||
48 | Tuonne [Päivölän pitohin], | |||
49 | Jum[alisten juominkihin]. | |||
50 | "Oi sinä, maammo, kant[ajani], | |||
51 | 50 Tuos mulle sotis[opani], | |||
52 | Kan[na vainovaatteheni], | |||
53 | Itses neitsynä kuotu, | |||
54 | Kassapäänä kaikuteltu!" | |||
55 | "Kunne menet, L[emminkäinen], | |||
56 | 55 L[emminkäinen] piilop[oika], | |||
57 | Ilman viestin antamatta, | |||
58 | Aina ilman kutsumatta?" | |||
59 |
Emo kielti, äiti epäsi2 Tekstissä seuraa: Toki läh[ti, ei varannut], Istu Lem[minkäinen]. :
|
|||
60 | "Kolme surmoa matkalla, | |||
61 | 60 Yks on siulle ensi surma: | |||
62 | Hauta kuumia ki[viä], | |||
63 | Pa[lavia paateroita]. | |||
64 | Tuoss on siulle toi[nen surma]: | |||
65 | Mato tiellä poikkipuolin, | |||
66 | 65 Sata silmeä, maolla, | |||
67 | Tuhat kieltä käärmehellä. | |||
68 | Siit on siulle kolmans surma: | |||
69 | Tuossa on tulinen koski, | |||
70 | Koskessa tulinen koivu, | |||
71 | 70 Koivussa tulinen kokko." | |||
72 | Lem[minkäinen piilopoika] | |||
73 | Toki lä[hti, ei totellut], | |||
74 | Istusi oron rekehen, | |||
75 | Valjasti on viljoi varsan | |||
76 | 75 Korjan kultasen etehen, | |||
77 | Iski virkkuista vitsalla, | |||
78 | Hepoa helmiruoskasella. | |||
79 | Lähti virkku vieremahat,[!] | |||
80 | Hoposut[!] helettämähän. | |||
81 | 80 Ajoi matkoa vähäisen, | |||
82 | Pikkaraisen piirrätteli: | |||
83 | Niin on kuin emo sanovi, | |||
84 | Jo oro höröstelekse, | |||
85 | Kahen puolen katselekse, | |||
86 | 85 Luppakorva luuteleks[e]. | |||
87 | Niin on kuin [emo sanovi], | |||
88 | Oma vanhempi valitti: | |||
89 | "Tuoss on miulle en[si surma], | |||
90 | Hauta tiellä kaivettuna, | |||
91 | 90 Se on kuu[mia kiviä], | |||
92 | P[alavia paateroita]. | |||
93 | Oi, hauta, Jumalan luoma, | |||
94 | Annas mennä matkamiehen, | |||
95 | Lemminkäisen leyhytellä | |||
96 | 95 Tuon[ne Päivölän pitohin], | |||
97 | Jum[alisten juominkihin]!" | |||
98 | Antoi tietä puolen tietä, | |||
99 | Antoi m[ennä matkamiehen], | |||
100 | Lem[minkäisen leyhytellä]. | |||
101 | 100 Istusi o[ron rekehen], | |||
102 | Iski [virkkuista vitsalla], | |||
103 | He[poa helmiruoskasella], | |||
104 | L[ähti virkku vieremähän], | |||
105 | He[vonen helettämähän]. | |||
106 | 105 Ajo [matkoa vähäisen], | |||
107 | Pik[karaisen piirrätteli]: | |||
108 | Jo [oro höröstelekse], | |||
109 |
Lup[pakorva luutelekse3 Ss:n alkup. järj. = 109, 108; numeroilla muutettu.
|
|||
110 | Kah[en puolen katselekse]. | |||
111 | 110 "Tuoss on miulle toi[nen surma]: | |||
112 | Ma[to tiellä poikkipuolin], | |||
113 | Sa[ta silmeä maolla], | |||
114 | Tu[hat kieltä käärmehellä]. | |||
115 | Oi, mato, Jum[alan luoma], | |||
116 | 115 Annas tietä pu[olen tietä], | |||
117 | Annas m[ennä matkamiehen], | |||
118 | L[emminkäisen leyhytellä]." | |||
119 | Antoi [tietä puolen teitä], | |||
120 | An[toi mennä matkamiehen], | |||
121 | 120 L[emminkäisen leyhytellä]. | |||
122 | Is[tusi oron rekehen], | |||
123 | Iski [virkkuista vitsalla], | |||
124 | H[epoa helmiruoskasella], | |||
125 | L[ähti virkku vieremähän], | |||
126 | 125 H[evonen helettämähän]. | |||
127 | Ajo [matkoa vähäisen], | |||
128 | Pik[karaisen piirrätteli]; | |||
129 | J[o oro höröstelekse], | |||
130 | Lup[pakorva luutelekse], | |||
131 | 130 Kahen [puolen katselekse]. | |||
132 | "Tuoss on miulle kol[mas surma], | |||
133 | Niin on kuin [emo sanovi], | |||
134 | Oma [vanhempi valitti]: | |||
135 | Tuossa on [tulinen koski], | |||
136 | 135 Kosk[essa tulinen koivu], | |||
137 | Koi[vussa tulinen kokko], | |||
138 | Tuli suusta tuiskuavi, | |||
139 |
Kyven siivestä kytevi4 Kyven |kynästä kirpoaa| : K. *siivestä kytevi*.
|
|||
140 | Se on syöpi L[emminkäi]sen." | |||
141 | 140 Löyhytteli tuon pakana, | |||
142 | Ruj[ot reellä remmätteli], | |||
143 | Ramm[at ratsahin ajeli], | |||
144 | Sok[eat venehin souti]. | |||
145 | "Juokame tätä olutta | |||
146 |
145 Tämän Päivölän1 kk:ssa pieni alkukirjain. [pioissa],
|
|||
147 | Jum[alisten juomingissa]!" | |||
1
kk:ssa pieni alkukirjain. 2 Tekstissä seuraa: Toki läh[ti, ei varannut], Istu Lem[minkäinen]. 3 Ss:n alkup. järj. = 109, 108; numeroilla muutettu. 4 Kyven |kynästä kirpoaa| : K. *siivestä kytevi*. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR VII3 loitsut 671. | 93 % |
|
JR 34970 | 93 % |
|
SKVR V2 2541. | 77 % |
|
SKVR V3 1281. | 73 % |
|
JR 01234 | 71 % |
|
SKVR XII1 4564. | 64 % |
|
JR 04720 | 60 % |
|
JR 31166 | 58 % |
|
JR 63966 | 58 % |
|
SKVR VII1 817. | 56 % |
|
JR 02444 | 53 % |
|
SKVR II 685. | 52 % |
|
JR 85180 | 51 % |
|
SKVR XII1 4568. | 50 % |
|