Metadata

COL: Basilier
ID: 781.
INF: Suurisarka. Iivana Onoila.
LOC: Suistamo.
OSA: VII1
SGN: n. 189.
TMP: -84.

Lemmingäsen virsi.

(Tähän kirjoitan ainoastaan ne paikat, jotka eroavat eli joita ei ole Fedotan Lemmingäsen virressä [n. 793.], vrt. sitä.)
    3  Savu soarella palaabi,
    4  - - -
    5  Osmotar olutta keitti
    6  Kaheksall kagran peällä1
|jyvällä| : *peällä*.
    7  Yheksäll osran jyvällä.
    8  5 Jo saloss on puut väheni,
    9  Lähtijöiss ve'et on loppu,
    10  Soabi olot valmihekse.
    11  Kutt͜šu ruiot, kutt͜šu rammat,
    12  Venosell verisogeat,
    13  10 Yht ei kutt͜šu Lemmingästä.
    14  Miks et kutt͜šu Lemmingästä?
    15  Siks en kutt͜šu Lemmingästä:
    16  Lemmingäne on piilopoiga,
    17  Sata piigoja pitäny,
    18  15 Tahat naista nagranu,
    19  Yhen pit'i pyhäsen piian
    20  Pyhän Jordanan joella,
    21  Pyhän virran pyörtijöillä,
    22  Missä Ristus ristittynä,
    23  20 Valta kaikki kastettuna.
    24  Lemmingäne on piilopoiga
    25  Menöö emolle eteh:
    26  "Hoi sinä, moammoni, kantajani,
    27  Armas maion antajani,
    28  25 Igune imettäjäni,
    29  Tuos tänne pelervöpaita,
    30  Kannas on kabuset koatiat,
    31  It͜šes neitt͜šynä kuvotut,
    32  Kassapeänä kaikutellut!"
    33  30 "Kunne lähet, poiguoni?"
    34  "Lähen Päivölän pitoihe,
    35  Jumalisten juomingihe."
    36  "Elä lähe, poiguoni,
    37  Kolme surmia matalla.
    38  35 Tuoss on siulle ensi surma:
    39  Haut on tiella poikkipuolin,
    40  Täys on kuumia kiviä,
    41  Palavoita poataroita.
    42  Taoss on siulle toinen surma:
    43  40 Keärme tiellä poikkipuolin,
    44  Sata silmiä maolla,
    45  Tuhat kielt2
kielt|ä| : k.
on keärmehellä,
    46  Kita kuutta kirvesvartta.
    47  Tuoss on siulle kolmas surma:
    48  45 Aita on tiellä poikkipuolin,
    49  Aita rautańe rakettu" j.n.e.
    50  kuin Fedotalla.3
alar. : Peät vankat vabajamah (Fedotalla : vabisemaha).
    51  Valjasteli viljovarsan
    52  Korjan kultasen eteh;
    53  Iški virgua vit͜šalla,
    54  50 Heitti helmiruoskasella,
    55  Tahto tantere haleta,
    56  Ukon koaret katkiella.
    57  Oro juoksi, matka joutu,
    58  Regi vieri, tie avatu(?)
    59  55 Ajon matkuon vähäsen
    60  Ylimmästi tietä myöte4
"Ylimmästi tietä myöte" mainitsi laulaja vain tämän ainoan kerran.
    61  Pikkarasen piirrättelin,
    62  Jo hebo höröstelekse,
    63  Luppakorva luontelekse.
    64  60 Kuorustelen korjastani,
    65  Kat͜šon korjan kahen puolen:
    66  Haut on tiellä poikkipuolin j.n.e.
    67  - - -
    68  Kat͜šon korjan kahen puolen:
    69  Aita tiell on poikkipuolin,
    70  65 Aita rautane rakettu,
    71  Teräksill on seivästetty,
    72  Tsit͜šiliuškoilla šivelty,
    73  Keärmehillä keännätelty,
    74  Sata on sylty maaemähe,
    75  70 Tuhat sylty on taivosehe.
    76  "Tosib5
Tosib|o| : T.
on emoni sano,
    77  Omań vanhembań valitti.
    78  Hoi, aita, Jumalan luoma,
    79  Anna miehen mennäkseh,
    80  75 Lemmingäsen lennätellä
    81  Tuonne Päivölän pitoihe,
    82  Jumalisten juomingihe!"
    83  Jo aita6
|h|aita : a.
tieltä välitty.
    84  Aina mies matkah peäsi.
    85  80 Iški virgua vit͜šalla,
    86  Heitti helmiruoskasella;
    87  Virgu lähti vieremähe,
    88  Hebo helhetyttämähe,
    89  Peäsöö Päivölän pitoihe,
    90  85 Jumalisten juoimngihe
    91  Parahikse vierahikse,
    92  Parahikse tietäjikse.

1 |jyvällä| : *peällä*.
2 kielt|ä| : k.
3 alar. : Peät vankat vabajamah (Fedotalla : vabisemaha).
4 "Ylimmästi tietä myöte" mainitsi laulaja vain tämän ainoan kerran.
5 Tosib|o| : T.
6 |h|aita : a.

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems

Contains poems