Metadata

COL: Basilier
ID: 700.
INF: Syskyä. Vasilei Möntti 70-80 v. Syntyisin Pyöriitäjän kylästä.
LOC: Impilahti.
OSA: VII1
SGN: n. 30.
TMP: -17/3 84.

Marketta ja Hannun poika saksalainen.1
Viitattu Kantelettaren runoon III, 17, s. 268.

    2  Jos saisin sata tytärtä,
    3  Kai nebo Kaisoiks2
kk:ssa pieni alkukirjain.
on asusin,
    4  (Ń)Anniloiks ne asettasin;
    5  Liisan on linnoilla lähetän,
    6  5 Ańńin työnnän Anuksehe,
    7  Margetan jätän kotona.
    8  Margetta3
Mar|k|etta : Margetta.
ńeito4
Margetta |on| ńeito : M. n.
korea
    9  Ison koissa ollessase,
    10  Ison ikkunan povesta,
    11  10 Kesräjää hykörtölööbi,
    12  Lauleloo hyräjelööbi.
    13  Katt̮šob'5
Kattšob|o| : K.
on ullos ikkunasta:
    14  (Ń)oron' oli6
kk:n alareunassa: täydellisesti: No orone(?) oli eli No oro no oli(?)
hevolla selästä.
    15  Margetta3
Mar|k|etta : Margetta.
onki noinki sano (virkki)7
Toista kertaa tätä säettä laulaessaan käytti Möntti aina sanaa "virkki".
:
    16  15 "Hoi isoni, hoi emoni,
    17  En minä tuoll' hevolla aja,
    18  Joll' oli oro selästä!"
    19  Margetta, korea ńeito
    20  Ison koissa ollessase,
    21  20 Ison ikkunan povesta,
    22  Kesräjää hökörtölööbi,
    23  Lauleloo hyräjelööbi.
    24  Katt̮šob' on' ullos ikkunasta:
    25  Lehmät härist' on hälisti.
    26  25 Margetta onki noinki sano (virkki):
    27  "Hoi isoni, hoi emoni,
    28  En minä tuon lehmän maitoi syöki,
    29  Joll' oli häkki (= härkä) selästä!"
    30  Margetta, korea ńeito
    31  30 Ison koissa ollessase,
    32  Ison ikkunan povesta,
    33  Kesräjää hykörtölööbi,
    34  Lauleloo hyräjelööbi.
    35  Katt̮šob' on ullos ikkunasta:
    36  35 Polgi kukko, kana rääkky.
    37  Margetta onki noinki sano (virkki):
    38  "Hoi isoni, hoi emoni,
    39  En minä tuon kanan munii syöki,
    40  Joll' oli kukko selästä!"
    41  40 Margett' on korea ńeito
    42  Ison koissa ollessase,
    43  Ison ikkunan povesta.
    44  Ainabo veikko arveloobi:
    45  "Migä meiän Margetalle,
    46  45 Ainabo saunast on asuubi,
    47  Lihavoiksi liittelekse,
    48  Paksuksi panettelekse,
    49  Segä vöihi vyöttelekse?"
    50  Margetta onki noinki sano (virkki):
    51  50 *"Hoi isoni, hoi emoni*,
    52  Magasin tätäkin yötä
    53  Kirjavast' on kaunehest' on,
    54  Lukitust' on lainehist'(?) on,
    55  Lieviöist' on lievit̮šöist' on."
    56  55 Margetta vihdoin virkki:
    57  "Hoi isoni, hoi emoni,
    58  Löyin[!] labsen lastuloista,
    59  Poian porstuloin seasta,
    60  Pienen piilukest' on!"
    61  60 Margetta onki noinki sano (virkki):
    62  "Hoi isoni, hoi emoni,
    63  Viegeä toi labsi vetehe
    64  Tahi tungekkoa tulehe!"
    65  "Älgeä viegää vetehe,
    66  65 Älgeä tungekkoa tulehe:
    67  Margetta oli minun emoni;
    68  Hannun poiga Saksalaine8
Saksalane : Saksalaine.
    69  Suoralaine, Saksalaine
    70  Luhiset lukot murenti,
    71  70 Tagasalvat taitto poikki,
    72  Peäsibö Margetan tygö;
    73  Pantih käet käsiä kohti,
    74  Pantih suut suuta kohti."
    75  - - -

1 Viitattu Kantelettaren runoon III, 17, s. 268.
2 kk:ssa pieni alkukirjain.
3 Mar|k|etta : Margetta.
4 Margetta |on| ńeito : M. n.
5 Kattšob|o| : K.
6 kk:n alareunassa: täydellisesti: No orone(?) oli eli No oro no oli(?)
7 Toista kertaa tätä säettä laulaessaan käytti Möntti aina sanaa "virkki".
8 Saksalane : Saksalaine.

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems