skvr07106790
Pohjois-Karjala — Ilomantsi
Europaeus, D. E. D.
1845
1 | Tuop' oli vanh[a] V[äinämöi]nen | |||
2 | Mäni riista riihen luokse, | |||
3 | Oluella ukset voiti, | |||
4 | - - - | |||
5 | Latjaili laivan täyen, | |||
6 | Saatto suuren sammen täyen, | |||
7 | Laitto laivansa merelle, | |||
8 | Saatto sammen lainehille. | |||
Siten ja myös Sissosen oman lausunnankin mukaan on Sampo = laiva. Kirjokannelle saadaan toinen selitys, joka osoittaa, ettei se ole Sammon epiteetti vaan on = portti. - Joukamoinen tahtoo Väinämöista laulamaan matkalla, mutta saa muun muassa vastaukseksi, että | ||||
10 | Portit Pohjolan näkyvät, | |||
11 | Paistavat pahat veräjät, | |||
12 | Kannet kirjo kiimottavat. | |||
(Ks. Niemi, D. E. D. Europaeuksen kirj. ss. 7-8.) | ||||
a | ||||
15 | . Yksi v[anha] V[äinämöinen], | |||
16 | Toin[en] sep[po Ilmarinen], | |||
17 | Kolm[as] n[uori] J[oukamoinen] | |||
18 | Läksi selvälle merelle, | |||
19 | 5 Lakialle lainehille | |||
20 |
Pitkän Pohjolan1 kk:ssa pieni alkukirjain. povehen,
|
|||
21 | Miehen syöjien kylähän, | |||
22 | Urohon upottajien. | |||
23 | Iki vanha V[äinämöinen] | |||
24 | 10 *Meni riista riihen luoks⌈e⌉*, | |||
25 | Oluella ukset voiti, | |||
26 | Kaljalla saranat kasto, | |||
27 |
Jott ei ulvo Pohjan1 kk:ssa pieni alkukirjain. ukset,
|
|||
28 |
Nau'u Hiitolan1 kk:ssa pieni alkukirjain. saranat2Tekstissä seuraa: |Tuo oli v[anha] V[äinämöinen] Meni riista riihen
luokse|. .
|
|||
29 |
15 Latjaeli laivan täyen3 |sammen suuren| : *laivan täyen*.
|
|||
30 |
Saatto suuren sammon4 samm|e|n : sammon. täy'en,
|
|||
31 | Laitto laivansa merelle, | |||
32 |
Saatto sammon lainehille5 |merelle| : *lainehille*. .
|
|||
33 |
Läksi6 |Iki| Läksi : L. mielellä hyvällä,
|
|||
34 | 20 Iloten omille maille. | |||
35 | Tuo oli v[anha] V[äinämöinen] | |||
36 | Laskevi meren vesiä, | |||
37 | Lakehilla lainehilla; | |||
38 | Laski päivän ensimäisen. | |||
39 | 25 Virkki n[uori] J[oukamoinen]: | |||
40 | "Laula, v[anha] V[äinämöinen], | |||
41 | Hyreksi, hyvä sukunen, | |||
42 | Pohjolassa käytyäsi, | |||
43 | Hyvän sammen saatuasi!" | |||
44 | 30 Virkki v[anha] V[äinämöinen]: | |||
45 | "Aikanen ilon pioksi, | |||
46 | Varahainen laulannaksi, | |||
47 |
Portit Pohjolan1 kk:ssa pieni alkukirjain. näkyvi,
|
|||
48 | Paistavi pahat veräjät, | |||
49 | 35 Kannet kirjo kiimottavat | |||
50 | Miehen syöjästä kylästä, | |||
51 | Urohon upottajasta." | |||
52 | Jopa siitä päänä toissa | |||
53 | Virkk[i nuori Joukamoinen]: | |||
54 | 40 "Laula, [vanha Väinämöinen], | |||
55 | Hyreksi, [hyvä sukunen], | |||
56 | Pohjo[lassa käytyäsi], | |||
57 | Hyv[än sammen saatuasi]!" | |||
58 | Virk[ki vanha Väinämöinen]: | |||
59 | 45 "Aika[nen ilon pioksi], | |||
60 | Varah[ainen laulannaksi], | |||
61 | Portit [Pohjolan näkyvi], | |||
62 | Paist[avi pahat veräjät], | |||
63 | Kannet [kirjo kiimottavat] | |||
64 | 50 Miehen [syöjästä kylästä], | |||
65 | Uroh[on upottajasta]." | |||
66 | Virkki sep[po] Ilm[arinen]: | |||
67 | "Oisinko itse perässä | |||
68 | Laulasinpa, taitasinpa." | |||
69 | 55 Äsken laulo V[äinämöinen]; | |||
70 | Jyriä urolla ääni | |||
71 | Lainehilla laulaessa, | |||
72 |
Vesillä viheltäessä7 yl. *hyreksiessä*. :
|
|||
73 | Vuoret loukki, vaarat paukk⌈o⌉, | |||
74 | 60 Kaikki kalliot järisi, | |||
75 |
Vaan ei leu'at8 leu|v|at : leu'at. lonkaellut9lonka|h|ellut : l.
|
|||
76 | Väi[nämöi]sen laulellessa, | |||
77 | Ilotessa Ilm[arisen]. | |||
78 | Kusiainen kurja poika | |||
79 | 65 Tuo kusi kuren jaloille. | |||
80 | Kurki laski suuren kulkun, | |||
81 | Väkilintu väljän äänen, | |||
82 | Parkasi pahan säv[elen]. | |||
83 |
Tuosta Pohjola1 kk:ssa pieni alkukirjain. ,10yl. *hiitola.* havatsi,
|
|||
84 | 70 *Pohjan eukko ylös nousi,* | |||
85 |
Itse Po[hjo]lan1 kk:ssa pieni alkukirjain. emäntä
|
|||
86 | *Juoksi riista riihen luokse | |||
87 | Kartanoa katsomahan: | |||
88 | Riista kaikki pois kadonna*. | |||
89 | 75 Katso karjansa katovan, | |||
90 |
Alenevan arviohon11 Seuraa: |Läksi V[äinä]mön jälestä|. .
|
|||
91 | Pani joukon jousihinsa, | |||
92 | Laitto miehet miekkohinsa, | |||
93 | Sata miestä soutamahan, | |||
94 | 80 Tuhat ilman istumahan; | |||
95 | Läksi V[äinä]mön jäl'estä. | |||
96 | Jo päivänä kolm[antena] | |||
97 | Virkki sepp[o Ilmarinen]: | |||
98 | "Hoiot v[anha] Vä[inämöinen], | |||
99 | 85 Selkiä on etinen ilma, | |||
100 | Taakia takanen puoli." | |||
101 |
Jo tulevi Pohjan1 kk:ssa pieni alkukirjain. pursi,
|
|||
102 | Satahanka halkoavi, | |||
103 | Sata miestä [soutamassa], | |||
104 | 90 Tuhat ilm[an istumassa]. | |||
105 |
Sanoi seppo12 iso alkukirjain. I[lmarinen]:
|
|||
106 | "Oi'ot v[anha] V[äinämöinen]. | |||
107 | Ota piitä pikkuruisen, | |||
108 | Tauloa takivähäisen, | |||
109 | 95 Luomma luo'oksi merelle, | |||
110 | Salasaari siunoamme, | |||
111 | Luoto pitkä pohjosehen, | |||
112 | Suvehen sitä pitempi, | |||
113 | Itähän i'äti pitkä, | |||
114 | 100 Loppumaton luotehehen. | |||
115 |
*Johon puuttuu Pohjan1 kk:ssa pieni alkukirjain. pursi
|
|||
116 |
Veno Hiitolan1 kk:ssa pieni alkukirjain. takeltuu."
|
|||
117 | Tuo oli v[anha] V[äinämöinen] | |||
118 | Otti piitä etc.* | |||
119 |
105 Siihen puuttu Pohjan1 kk:ssa pieni alkukirjain. pursi,
|
|||
120 | Satahanka salpasihen. | |||
121 |
Tuo on itse Pohjan1 kk:ssa pieni alkukirjain. eukko.
|
|||
122 | Jal'oin tammasi vetehen, | |||
123 | Läksi purtta nostamahan, | |||
124 | 110 Laivoa kohottamahan. | |||
125 |
Eipä pursi liikukana.13 lii|k|kukana : l. ,14r. *Ei veno ylenekänä, Tuopa itse P[ohjolan] em[äntä] Iskulinnuksi
tekehin,
Hartehistahan
havukan, Vaakalintu vaattehistahan.
|
|||
126 | Siitä muuttu mustaseksi, | |||
127 | Käänty kokkolintuseksi, | |||
128 | Sata pani miestä siiven pǟlle, | |||
129 | 115 Tuhat siiven tutkamille, | |||
130 | Kymmenen kynän nenille, | |||
131 | Läksi V[äinä]mön jälestä. | |||
132 | Virkko seppä [Ilmarinen] | |||
133 | *Päivän kolmannen perästä*. | |||
134 | 120 "Hoi'ot, v[anha] V[äinämöinen], | |||
135 | Selkiä etinen ilma, | |||
136 | Taakia taka[nen taivas], | |||
137 |
Jo tulevi Pohjan1 kk:ssa pieni alkukirjain. eukko,
|
|||
138 | Sata on miestä [siiven päällä], | |||
139 | 125 Tuhat [siiven tutkamilla], | |||
140 | Kymm[enen kynän nenillä]." | |||
141 | Liitelevi, laatelevi | |||
142 | Päähän purren V[äinamöi]sen, | |||
143 | Kohta kokkahan kohosi. | |||
144 | 130 Virkko seppo I[lmarinen]: | |||
145 | "Oi'ot v[anha] V[äinämöinen], | |||
146 | Nostapas mela merestä, | |||
147 | Lapiasi lainehista, | |||
148 |
Lyöös kynsiä kavetta15 ka|pehen| : kavetta. !"
|
|||
149 | 135 Sitte v[anha] V[äinämöinen] | |||
150 | Jo nosti mel[an merestä], | |||
151 | Lapi[ansa lainehista], | |||
152 | Iski kynsiä kavetta. | |||
153 | Muut kynnet meni muruiksi, | |||
154 | 140 Jäi yksi sakarikynsi, | |||
155 | Jolla purtta nostamahan, | |||
156 | Venoa ylentämähän. | |||
157 | Virkki v[anha] V[äinämöinen]: | |||
158 | "Jos lienet pursi luojan luoma, | |||
159 | 145 Veno veistämä jumalan, | |||
160 | Syrin syöksete merehen, | |||
161 | Laioin lainehin ajate!" | |||
162 | Jo meni meren sisähän, | |||
163 | Lankeis laiva lainehisen. | |||
164 | 150 Itse v[anha] V[äinämöinen] | |||
165 |
Syrjin16 Syrin : Syrjin. syöksihen vetehen,
|
|||
166 | Lankeis laivoin lainehisen, | |||
167 | Menevi meren sisähän. | |||
168 |
Itse17 |Sitte| : *Itse*. Pohjolan1kk:ssa pieni alkukirjain. emäntä
|
|||
169 |
155 Nosti talman taivahalle18 r. *U'un huokuvi merelle, Aueren ilmalle tekevi.*
|
|||
170 | Sumun ilmalle ylenti. | |||
171 | Laulo v[anha] V[äinämömen] | |||
172 | Selvässä meren sisässä, | |||
173 | Lakehissa lain[ehissa]: | |||
174 |
160 "Ei oo mies vähän pahempi19 yl.* pah⌈a⌉nekana.*
|
|||
175 |
U'ulla1 kk:ssa pieni alkukirjain. upottaminen,
|
|||
176 | Terhenellä voittaminen." | |||
177 |
Itse Pohjolan1 kk:ssa pieni alkukirjain. emäntä
|
|||
178 | Läksi itkien kotihin, | |||
179 |
165 Kallotellen kaupuntihin.20 |kartan[olle]| : *kaupuntihin*.
|
|||
180 |
Ylös21 |No| Ylös : Y. nousi V[äinämöinen]
|
|||
181 | Yön kolmen levättyänsä | |||
182 | Selvässä meren sisässä, | |||
183 | Lakehissa lai[nehissa]. | |||
184 |
170 *Otti ruoskan ruohon karvan,*22 Säe reunaan lisätty.
|
|||
185 | Iski vettä piiskallah⌈an⌉, | |||
186 | Merta siimalla sivalti: | |||
187 | Sima siuku siiman tiestä, | |||
188 | Utu ruoskan nauskehesta, | |||
189 |
175 Nousi talma taivahalle23 taivahal|ta| : taivahalle.
|
|||
190 | Utu ilmoille yleni, | |||
191 | Selvisi utu mereltä. | |||
b. Huohvanaisen muistutukset ja lisäykset (KT, n. 227). | ||||
193 | 10. Meni riista-riihen luokse. | |||
Ss:n 55-58 edellä: "förut". Kenties on tarkoitus, että ne jo kuuluivat V:sen vastaukseen. | ||||
195 | 58. [Vesillä] hyreksiessä. | |||
196 | 69. [Tuosta] Hiitola [havatsi.] | |||
(tästä, Europaeus kertoo, ukot kovaan kiistelivät, kumpi olisi oikeassa). 70, 72-74. Tämän jälkeen H. lisäsi: | ||||
198 | Pohjan eukko ylös nousi, | |||
199 | Juoksi riista riihen luokse, | |||
200 | Kartanoa katsomahan: | |||
201 | Riista kaikki pois kadonna! | |||
100 säkeen jälkeen lisäsi H.: | ||||
203 | Johon puuttuu pohjan pursi, | |||
204 | Vene hiitolan takeltuu." | |||
205 | Tuo oli v[anha] V[äinämöinen] | |||
206 | Otti piitä etc. | |||
111-13 säkeiden sijasta H. lauloi: | ||||
208 | Ei veno ylenekänä. | |||
209 | Tuopa itse P[ohjolan] em[äntä] | |||
210 | Iskulinnuksi tekehin, | |||
211 | Hartehistahan havukan, | |||
212 | Vaakalintu vaattehistahan. | |||
213 | 119. Päivän kolmannen perästä. | |||
214 | 155-156. U'un huokuvi merelle, | |||
215 | Aueren ilmalle tekevi. | |||
216 | 160. [Ei oo mies] pahanekana. | |||
217 | 170. Otti ruoskan ruohonkarvan. | |||
1
kk:ssa pieni alkukirjain. 2 Tekstissä seuraa: |Tuo oli v[anha] V[äinämöinen] Meni riista riihen luokse|. 3 |sammen suuren| : *laivan täyen*. 4 samm|e|n : sammon. 5 |merelle| : *lainehille*. 6 |Iki| Läksi : L. 7 yl. *hyreksiessä*. 8 leu|v|at : leu'at. 9 lonka|h|ellut : l. 10 yl. *hiitola.* 11 Seuraa: |Läksi V[äinä]mön jälestä|. 12 iso alkukirjain. 13 lii|k|kukana : l. 14 r. *Ei veno ylenekänä, Tuopa itse P[ohjolan] em[äntä] Iskulinnuksi tekehin, Hartehistahan havukan, Vaakalintu vaattehistahan. 15 ka|pehen| : kavetta. 16 Syrin : Syrjin. 17 |Sitte| : *Itse*. 18 r. *U'un huokuvi merelle, Aueren ilmalle tekevi.* 19 yl.* pah⌈a⌉nekana.* 20 |kartan[olle]| : *kaupuntihin*. 21 |No| Ylös : Y. 22 Säe reunaan lisätty. 23 taivahal|ta| : taivahalle. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR VII1 680. | 28 % |
|
KR 37:24 | 17 % |
|
SKVR VII1 675. | 16 % |
|
SKVR VII1 676. | 13 % |
|
SKVR VII1 682. | 13 % |
|
SKVR VII1 686 a. | 11 % |
|
SKVR I1 96. | 10 % |
|
SKVR VII1 684. | 65 % |
|
SKVR VII1 673. | 62 % |
|
SKVR VII1 152. | 62 % |
|
SKVR VII1 672. | 56 % |
|
SKVR VI1 93. | 55 % |
|
SKVR XIII1 1109. | 51 % |
|