skvr07104922
Laatokan Karjala (Raja-Karjala) — Sortavala
Basilier, Hj.
1884
[Viikon viivyin Viipurissa - Kultaneidon taontaa.] | ||||
Ilmarinen takoo kullasta vaimon. |
||||
3 | Viikon viivyn Viipurissa, | |||
4 | Kau'an kantireissullani; | |||
5 | Vietiin piiat pisimmät, | |||
6 | Valittiin valkiammat, | |||
7 | 5 Kirkkahammat kihlattihin, | |||
8 |
Miull1 Miull|e| : M. yksi heitettihin,
|
|||
9 | Sek oli musta ja sokia, | |||
10 | Sokii sikoin paimen, | |||
11 |
Huppero heposienpaimen.2 hepo|i|sien- :h-.
|
|||
12 | 10 Mie itkien kotihin: | |||
13 | Iso istu ikkunassa, | |||
14 | Emo aitan portahilla. | |||
15 | Emo ennätti kysyä: | |||
16 | "Mitä itket, poikoseni?" | |||
17 | 15 "Viikon viivyn Viipurissa, | |||
18 | Kauan kantireissullani; | |||
19 | Vietiin piiat pisimmät, | |||
20 | Valittihin valkiammat, | |||
21 | Kirkkahammat kihlattihin, | |||
22 | 20 Miulle yksi heitettihin, | |||
23 |
Seki musta ja sokia3 sok|e|a : sokia.
|
|||
24 | Lakoharja, luppakorva, | |||
25 | Sokii sikoipaimen,[!] | |||
26 |
Huppero heposien4 hepo|i|sien : h. paimen."
|
|||
27 | 25 "Älä itke, poikoseni, | |||
28 | Nuorimmaiseni, nureksi, | |||
29 | Mäne mäelle aittasehe, | |||
30 | Nosta kirstu kirstun päällä, | |||
31 | Arkku arkulle ylennä, | |||
32 | 30 Ota kultia isosi, | |||
33 | Hopeita vanhempasi!" | |||
34 | Tuppasin kullat tulehen, | |||
35 | Ajon ahjohon hope'et, | |||
36 | Panin orja(n) liehtomahan, | |||
37 | 35 Palkallisen painamahan: | |||
38 | Orja liehto löyhytteli, | |||
39 | Palkkalainen painatteli: | |||
40 | Tungekse pura tulesta, | |||
41 | Impi ahjosta ajakse. | |||
42 | 40 Itše Ilmarin(en) pölästy, | |||
43 | Tuppaa puran tulehen, | |||
44 | Ajo ahjohon hope'et. | |||
45 |
Tungeikse5 Tunge|i|kse : Tungeikse. oro tulesta
|
|||
46 | Suitsinehen, päitsinehen, | |||
47 | 45 Kaikki martomintonehen. | |||
48 |
Tuppaa6 Tu|u|ppaa : T. oron tulehen,
|
|||
49 | Ajo ahjohon hope'et, | |||
50 | Pani orja(n) liehtomahan, | |||
51 | Palkkalainen[!] painamahan, | |||
52 | 50 Tungeikse oro tulesta. | |||
53 | Tuppaa oron tulehen, | |||
54 | Ajo ahjohon hope'et. | |||
55 | Kävin it̮še liehtomahan, | |||
56 | Panin paitani palkeheksi, | |||
57 | 55 Housuni hohottimeksi, | |||
58 | Liehon päivän, liehon toisen, | |||
59 | Liehon kohta kolmannenki: | |||
60 |
Tungeikse neito7 |oro|: *neito*. tulesta,
|
|||
61 | Impi ahjosta ajakse, | |||
62 | 60 Sylin neito lapakse. | |||
63 | Sanoi it͜še Ilmarinen | |||
64 | Yön toisen maattuu, | |||
65 | Kolmannen levättyy: | |||
66 | "Viluun huottaa hopii, | |||
67 | 65 Kylmän kulta kuumottaa; | |||
68 |
Kuka8 Ku|g|a : Kuka. kylgee vasten vaippojan',
|
|||
69 | Se oli kylgeinen varin(a), | |||
70 | Kuka kylgee vasten neitoo, | |||
71 | Se oh kylgeinen vilun(a). | |||
72 | 70 Elköö poika toinenkahan | |||
73 | Tehkö kullasta sopuu, | |||
74 | Hopeista morsianta: | |||
75 | Vilu huottaa hopii, | |||
76 | Kylmän kulta kuumottoa." | |||
77 | 75 Teki silmät vain teriä, | |||
78 |
Loadi muite9 muite = muiten = muuten. vain muhia,
|
|||
79 | Teki sormet solkuttomat, | |||
80 | Loadi jäsenet järkettömät. | |||
1
Miull|e| : M. 2 hepo|i|sien- :h-. 3 sok|e|a : sokia. 4 hepo|i|sien : h. 5 Tunge|i|kse : Tungeikse. 6 Tu|u|ppaa : T. 7 |oro|: *neito*. 8 Ku|g|a : Kuka. 9 muite = muiten = muuten. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR VII1 492. | 45 % |
|
SKVR VII2 1033. | 11 % |
|
SKVR VI1 36. | 10 % |
|
SKVR VII1 505. | 10 % |
|
SKVR VII1 507. | 10 % |
|
SKVR I1 549. | 10 % |
|
SKVR VII2 2306. | 53 % |
|
SKVR XIII1 1407. | 52 % |
|