skvr07104090
Laatokan Karjala (Raja-Karjala) — Suojärvi
Basilier, Hj.
1884
1 | Tagoo seppo vehkaista veit̮šyttä, | |||
2 | Tulibo neitoni sepon luoksi, | |||
3 | "Oi sinä seppo Ilmollini, | |||
4 | Kohenna miulla koltt̮šanigo, | |||
5 | 5 Paranna miulla panganigo!" | |||
6 |
Ottibo neitosell''1 = [neitose]lta. seppo kolt̮šasen.
|
|||
7 | Tulibo neitoni sepon luoksi: | |||
8 | "Oi sinä seppo Ilmollini, | |||
9 | Jogo kohennit koltt̮šasen(i), | |||
10 |
10 Jogo parannit pangasen(i)2 pan|k|asen(i): pangasen(i).
|
|||
11 | Siit minä sanon iguset sanomat, | |||
12 | Siit minä loain iguset hyvyyet, | |||
13 | Siit minä tulen miehelli." | |||
14 | Lähtibö Annukkane ve'elle. | |||
15 | 15 Ammunteloo, šolkutteloo, | |||
16 | Katt̮šobo: venoni vesillä. | |||
17 | "Kenemb tuo venoni olloo? | |||
18 | Miun on toatoin nuottaniekka, | |||
19 |
Miun on vel'l'i3 = [vel]len. vesivene,
|
|||
20 | 20 Yks on peräs, toin(e) on nenäs, | |||
21 | Kolmas on keskellä istuu, | |||
22 | Sepon tuo veno oni". | |||
23 | Menöö sepponi kotihe. | |||
24 |
Seppo sanoo moammoille4 moammolle|n| : moammoille. :
|
|||
25 |
25 "Oi sinä moammo, kantajani5 kantaj|o|ni : kantajani.
|
|||
26 | Magean maion antajani, | |||
27 | Rintamaion imettäjäni, | |||
28 | Kaunehešt' on kasvattajani, | |||
29 | Blahoslovi minua naimah!" | |||
30 | 30 "Poiguhuoni on ainohuoni, | |||
31 | Kunne sinä sulhasiksi?" | |||
32 | "Minäbö lähen Annukkaseh sulhasiks." | |||
33 | "Poiguhuoni on ainuhuoni, | |||
34 | Älä sinä lähe Annukkaseh sulhasiksi, | |||
35 |
35 Sata seiväst'6 seiväst|ä| : s. on pystytty,
|
|||
36 | Joga seibääss' on peä-lohiška, | |||
37 | Yks on seiväs seppoo varoi, | |||
38 | Älä sinä lähe sulhasiks." | |||
39 | "Oi on moammo, kantajani, | |||
40 | 40 Mitä lienöö Jumala blahoslovinu, | |||
41 |
Hullugo7 |Hullu| = ketä Jumala siunannut, se on hullu, jos pelkää j.n.e. heitä huolikahas,
|
|||
42 |
Hittogo heitä heätäkähäs8 heätäk|k|ähäs : h. ."
|
|||
43 | Valjastaabo hevosenkorjaaseh, | |||
44 |
Raisut9 Raisut = hennot, heikot. ollah rahkeheti,
|
|||
45 | 45 Vien(o) on vemmeli vetäjesi, | |||
46 | Rasvabo rahkehist' tibbuobi. | |||
47 | Lähtöö ajamah karehtamaha | |||
48 | Ilman on korjan kostumatta, | |||
49 | Jalaksien ńestymättä. | |||
50 | 50 Mänöö tuonne sulhasiks Annukkaseh kotih. | |||
51 | "Ennen käimmö muina vierahina, | |||
52 | Nygöi tulimma sulhasiksi." | |||
53 |
"Siit on annan, siit kägiän10 = lupaan. ,11kägi|e|n : kägiän.
|
|||
54 |
Kuin on voinet hevon12 "karhun". tuvva,
|
|||
55 | 55 Hevoni on vihannass' pelloss', | |||
56 | Lagiess' nurmess' tuotavan'." | |||
57 |
Tulibo sepolle13 sepoll|ä| : sepolle. suuri duuma.
|
|||
58 | Visahti sepponi pihalla. | |||
59 |
"Vota14 Vota = vuota = odota. minä rugoilen15ru|k|oilen : rugoilen. Jumalaa!
|
|||
60 | 60 Oi sinä ukko, Ylijumala, | |||
61 | Pilven on peällini Jumala, | |||
62 |
Retugopilven16 Retupilven : Retugopilven. reunailija,
|
|||
63 |
Sinigörannan17 Sinirannan : Sinigörannan. on siirtelijä!"
|
|||
64 | Tulibo ukkoni sepon luoksi. | |||
65 | 65 "Mitäbä sepoll' on pitäägi?" | |||
66 | "Pitäs, sano, hevoni tuvva | |||
67 | Vihannass' pelloss', lagiess' nurmess'" | |||
68 | Menibö seppo vihannall' nurmell', | |||
69 | lagiell' nurmell', | |||
70 | 70 Viheltelöö, šnaukutteloo. | |||
71 | Kuulubo hevoni tuloobi: | |||
72 | Moa jumisoo, kangas järisöö; | |||
73 | Kalskahti sepponi karhull' selgäh, | |||
74 | Ajob' on Hiien akan pihalla. | |||
75 |
75 Kalskahti sepponi kaluni18 (= kaluineen?) tubah.
|
|||
76 | "Jogos on annat Annikkini?" | |||
77 | "Siit on annan, siit kägiän, | |||
78 | Kuin on voinet pellon kyntää, | |||
79 | On kivikkö, on keärmeikkö." | |||
80 | 80Tulibo sepolla suuri duuma, | |||
81 | Visahti sepponi pihalla. | |||
82 | "Oi sinä ukko, Ylijumala, | |||
83 | Pilven on peällini Jumala, | |||
84 | Retugopilven reunailija, | |||
85 | 85 Sinigörannan siirtelijä!" | |||
86 | "Mitäbö sepposell' pitäägi?" | |||
87 | "Pitäs on pelto kyntää, | |||
88 | On kivikkö, on keärmeikkö." | |||
89 | Tulibo sepolle pelto kynnetyksi, | |||
90 | 90 Kalskahti sepponi tubah on. | |||
91 |
"Jobos on slušba19 sl|y|šba : slušba. šluusittuna,
|
|||
92 |
Jogos on20 Jogos annat : J. *on* a. annat Annikkini?"
|
|||
93 |
"Siit on annan, siit kägiän,11 kägi|e|n : kägiän.
|
|||
94 | Kuin voinet tulisess' koskess' hauin tuvva." | |||
95 | 95 Tulibo sepolle suuri duuma, | |||
96 | Visahti sepponi pihalla. | |||
97 |
"Vota, minä rugoilen15 ru|k|oilen : rugoilen. Jumalaa!
|
|||
98 | Oi sinä ukko, Ylijumala, | |||
99 | Pilven peällini Jumala, | |||
100 | 100 Retugopilven reunailija, | |||
101 | Sinigörannan siirtelijä!" | |||
102 | "Mitäbö sepposell' pitäägi?" | |||
103 | "Pitäs on tulisess' koskess' haugi tuvva." | |||
104 | Lähtöö sepponi astumaha, | |||
105 | 105 Astuu maita, astuu soita, | |||
106 | Astuu Jo⌈u⌉golan joen rantah, | |||
107 | Pyhän on virran pyörtimillä. | |||
108 | Katt̮šobo: haugini joess jogottaa. | |||
109 | Kuinbo se haugi käteh? | |||
110 | 110 Sepponi suun umbeh plakkai, | |||
111 | Siitbo se jogi kuivi, | |||
112 | Tembai seppo hauin selgäh, | |||
113 | Astuu maita, astuu soita ... | |||
114 | Kuulubo, Hiien koira haukku, | |||
115 | 115 Panib' on akka peän ikkunah: | |||
116 | "Ei se valgii valetta hauku, | |||
117 | Kerran on haukku hallavuosin, | |||
118 | Toisen kerran suurin sotavuosin." | |||
119 | Katt̮šobo: sepponi tuloobi. | |||
120 | 120 Kalskahti sepponi tubah on. | |||
121 | "Jogos on annat Annikkini?" | |||
122 | "Siit on annan, siit kägiän, | |||
123 | Kuin voinet astuu päivän päitä myöte, | |||
124 |
Toisen seibosen ladvoi21 la|t|voi : ladvoi. myöte,
|
|||
125 | 125 Kolmannen miekan teriä myöte. | |||
126 | Siit on annan, siit kägien." | |||
127 | Tulibo sepolle suuri duuma, | |||
128 | Visahti sepponi pihalla. | |||
129 | "Vota, minä rugoilen Jumalaa! | |||
130 | 130 Oi sinä ukko, Ylijumala, | |||
131 | Pilven on peällini Jumala, | |||
132 | Retugopilven reunailija, | |||
133 | Sinigörannan siirtelijä!" | |||
134 | "Mitäbö sepposell' pitäägi?" | |||
135 | 135 "Pitäs on astuu päivän päitä myöte, | |||
136 | Toisen seibosen ladvoi myöte, | |||
137 | Kolmannen miekan teriä myöte." | |||
138 | Virkkibö Jumala sanan moisen: | |||
139 | "Ei soa seppoa sadattaa." | |||
140 | 140 Astubo seppo päivän päitä myöte, | |||
141 | Toisen seibosen ladvoi myöte, | |||
142 | Kolmannen miekan teriä myöte. | |||
143 | Kalskahti sepponi tubah: | |||
144 | "Jogos on annat Annukkasen?" | |||
145 | 145 "Siit on annan, siit kägiän, | |||
146 | Kuin voinet hauin kurnikkah panna. | |||
147 |
Katt̮šoobo:22 Kat seppo suuttuokse,
|
|||
148 |
Ottaabo seppo Hiien akass23 = [aka]st. kolme kylgiluuta,
|
|||
149 | Polvet on pani alušimeksi, | |||
150 | 150 Kulakat pani paljahiksi. | |||
151 | Rubei Hiito kysymäh: | |||
152 | "Mitä sinä nygöi tavotgi?" | |||
153 |
"Tavon vehkaista veit̮šyttä24 vei|t|
|
|||
154 |
Hiien akall' avata vat̮šan."25 va|t|
|
|||
155 |
155 Katt̮šob' Annikki aian26 a|j|an : aian. tulloon,
|
|||
156 | Muuttuibo Annikki kyyhköiksi lentoh, | |||
157 |
Muuttuibo seppo haukaksi jällesi27 |kotkaksi| *haukaksi* : h.
|
|||
158 | Rubeibo haukku kyyhköitä syömäh; | |||
159 | Muuttuibo Annikki peätšköiksi lentoh, | |||
160 | 160 Muuttuibo seppo kotkaksi jällesi, | |||
161 | Rubeibo kotka peätšköitä syömäh; | |||
162 | Katt̮šobo Annikki aian tulloon, | |||
163 | Muuttuibo Annikki kiiškoiksi merehe, | |||
164 | Muuttuibo seppo hauiksi jällesi, | |||
165 | 165 Rubeibo haugi kiiškoita syömäh; | |||
166 |
Muuttuibo Annikki lokaksi.28 Tähän lisäsi laulaja, kun runoa uudestaan laulatin, seur. sanat: [tekstin
ss. 167-73].
|
|||
167 | *Loadibo Annikki sepon kera paginan: | |||
168 | "Oi sinä seppo Ilmollini, | |||
169 | Ota sinä seppo minua mut͜šoiksi, | |||
170 | 170 Enämbi en pagie. | |||
171 | Siit minä sanon iguset sanomat, | |||
172 | Siit minä loain iguset hyvyyet." | |||
173 | Loadibo seppo etc.* | |||
174 | Loadibo seppo Annikin kera paginan: | |||
175 | 175 "Hullugo sinua huolikahas, | |||
176 | Hittogo sinua heätäkähäs, | |||
177 | Sinä lokkana luoduilla lohiše, | |||
178 |
Vastarannoill' on vat̮šiše,29 vat̮iše : va
|
|||
179 |
Kuin ei kuut kuluttane30 kuluttane|h| : k.
|
|||
180 | 180 Päivät on peätyttäne, | |||
181 | Ilman on elokset loppune!" | |||
1
= [neitose]lta. 2 pan|k|asen(i): pangasen(i). 3 = [vel]len. 4 moammolle|n| : moammoille. 5 kantaj|o|ni : kantajani. 6 seiväst|ä| : s. 7 |Hullu| = ketä Jumala siunannut, se on hullu, jos pelkää j.n.e. 8 heätäk|k|ähäs : h. 9 Raisut = hennot, heikot. 10 = lupaan. 11 kägi|e|n : kägiän. 12 "karhun". 13 sepoll|ä| : sepolle. 14 Vota = vuota = odota. 15 ru|k|oilen : rugoilen. 16 Retupilven : Retugopilven. 17 Sinirannan : Sinigörannan. 18 (= kaluineen?) 19 sl|y|šba : slušba. 20 Jogos annat : J. *on* a. 21 la|t|voi : ladvoi. 22 Kat 23 = [aka]st. 24 vei|t| 25 va|t| 26 a|j|an : aian. 27 |kotkaksi| *haukaksi* : h. 28 Tähän lisäsi laulaja, kun runoa uudestaan laulatin, seur. sanat: [tekstin ss. 167-73]. 29 vat̮iše : va 30 kuluttane|h| : k. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR VII1 413. | 29 % |
|
SKVR VII1 408. | 21 % |
|
SKVR VII1 394. | 13 % |
|
SKVR VII1 392. | 12 % |
|