skvr07102150
Pohjois-Karjala — Ilomantsi
Polén, R.
1846
[Katri ja Riion poika - Eläimet sanansaattajina.] | ||||
Kattri kaunis. |
||||
3 | Kattri kaunis, neiti nuori | |||
4 | Teki liiton päivän kansa, | |||
5 | Auringoiselle sovinnon | |||
6 | Yhen ajan nostaksensa. | |||
7 | 5 Kattri ennätti ejille, | |||
8 | Viisi lammasta kerihti, | |||
9 | Kuin kerihti, niin savehti, | |||
10 | Kapahutti kankahalle. | |||
11 | Pesi pienen pirtisensä, | |||
12 | 10 Pienen lattinsa lakasi, | |||
13 | Vei rikat ison pellon päähän, | |||
14 | Sitti [!] Kattri seisahtinsa; | |||
15 | Ku[u]lui kumo kylästä, | |||
16 | Tomu toisesta talosta, | |||
17 | 15 Rikkahasta Riivolasta, | |||
18 | Paksusta Pajarilasta. | |||
19 |
Kattri läksi kohti koittamaan1 kottamaan : koittamaan.
|
|||
20 | Rikkahasen Riivolahan, | |||
21 | Paksuhun Pajarilahan. | |||
22 | 20 Kattri pistihen tupahan, | |||
23 |
Siell' on2 Siell' |oil| on : S. o. rikas Riion poika
|
|||
24 | Päässä pöy'än paioillansa, | |||
25 | Aivan aivinaisillansa. | |||
26 | Sano rikas Riion poika: | |||
27 |
25 "Kattri kaunis, neiti nuori3 Ss. 25-30 ovat alleviivatut.
|
|||
28 | Kasvuvoos minussa mieli, | |||
29 |
Kasva kauoissa4 yl. lyijyk.: [ka]i[oissa]. hihoissa,
|
|||
30 | Kasva leivän kannikoissa, | |||
31 | Veny verka vaattehissa, | |||
32 | 30 Ellös muille kun minulle"! | |||
33 | Kattri itkihen kotihin, | |||
34 | Kallotellen kartanolle. | |||
35 | Yritti isä kysyä, | |||
36 |
Äiti5 Säkeissä 34, 56 on pieni alkukirjain. ennätti ejille:
|
|||
37 | 35 "Mitä itket, tyttäreni, | |||
38 | Nuora saamani, nuriset?" | |||
39 | "Tuota itken, äitiseni, | |||
40 | Kuin sano rikas Riion poika: | |||
41 |
"Kattri kaunis, neiti [nuori]6 Säe on alleviivattu. " etc. etc.
|
|||
42 | 40 "Elä itke, tyttäreni, | |||
43 | Nuora saamani, nurise! | |||
44 | Mene aittahan mäelle, | |||
45 | Nosta kirstu kirstun päälle, | |||
46 | Lipas lippahan ylennä, | |||
47 | 45 Pane paita paltinainen | |||
48 | Iholle alastomalle, | |||
49 | Pane verkanen hamonen | |||
50 | Päälle paian paltinaisen, | |||
51 | Pane vyö kullin kirjotettu | |||
52 | 50 Päälle verkasen hamosen, | |||
53 | Pane puna sukkasesi | |||
54 | Punahille pohkehille, | |||
55 | Veäp' on uu'et ummis kengät | |||
56 | Valkehille varpahille!" | |||
57 | 55 Kattri kaunis, neiti nuori | |||
58 | Meni aitahan mäelle, | |||
59 | Nosti kirstun kirstun päälle, | |||
60 |
Lipas7 |Lippaan| Lipas : L. lippahan ylenti;
|
|||
61 | Pani paian paltinaisen | |||
62 | 60 Iholle alastomalle, | |||
63 | Pani verkasen hamosen | |||
64 | Päälle paian paltinaisen, | |||
65 |
Pani vyön kullin kirjotellun8 kirjote|tun| : [kirjote]llun.
|
|||
66 | Päälle verkasen hamosen, | |||
67 | 65 Pani puna sukkasensa | |||
68 | Punahille pohkehille, | |||
69 | Veti uu'et ummis-kengät | |||
70 | Valkehille varpahille. | |||
71 | Löysi rihman riippumassa, | |||
72 | 70 Langan pään lapattamassa, | |||
73 | Tuohon surmasa [!] sukasi, | |||
74 | Kuolemansa teki kohta. | |||
75 | Kenpä sanan saatantahan | |||
76 | Rikkahasen Riivolahan, | |||
77 | 75 Paksuhun Pajarilahan, | |||
78 |
Jott' on Kattri kaatununna,9 Ss. 76-79 ovat alleviivatut.
|
|||
79 | Tina rinta riutununna, | |||
80 | Sortununna hopia solki, | |||
81 | Vyö-vaski valahtununna? | |||
82 | 80 Karhu sanan saatannahan[!] | |||
83 | Rikkahasen Riiv[olahan], | |||
84 | Paksuhun Paj[arilahan], | |||
85 | Jott' on Kattri kaatununna, | |||
86 | Tina rinta [riutununna] j.n.e. | |||
87 | 85 Ei saata karhu sanoa, | |||
88 | Lehmä karjan löytänöhö, | |||
89 | Tuos [!] on viikon viipynöhö. | |||
90 | Kenpäs sanan saatantahan | |||
91 | Rikkahasen Riivo[lahan], | |||
92 | 90 Paksuhun Paj[arilahan], | |||
93 | Jott' on Kattri kaatununna j.n.e? | |||
94 | Hukka sanan saatantahan | |||
95 | Rikkahasen R[iivolahan], | |||
96 | P[aksuhun] Paj[arilahan]. | |||
97 | 95 Ei saata hukka sanoa, | |||
98 | Lammaskattran löytänöhö, | |||
99 | Tuoss' on viikon viipynöhö. | |||
100 | Kenpäs sanan saatantahan | |||
101 | R[ikkahasen] R[iivolahan], | |||
102 | 100 P[aksuhun] P[ajarilahan], | |||
103 | Jott' on j.n.e.? | |||
104 | Repo sanan saatantahan | |||
105 | Rikkahasen R[iivolahan], | |||
106 | P[aksuhun] P[ajarilahan], | |||
107 | 105 Jott' on j.n.e. | |||
108 | Ei saata repo sanoa: | |||
109 | Joutunoko jänön jälille, | |||
110 | Koukku polven polkemille, | |||
111 | Tuoss' on viikon viipynöhö. | |||
112 | 110 Kenpäs sanan saatantahan jne? | |||
113 | Jänö sanan saatantahan | |||
114 | Rikkaha[sen] Riivolahan, | |||
115 | P[aksuhun] P[ajarilahan], | |||
116 | Jott' on [Kattri kaatununna] jne. | |||
117 | 115 Jänö juoksi, pää jäärisi, | |||
118 | Jänön alla maa jäärisi; | |||
119 | Jänö pistihen tupahan, | |||
120 | Kyykistihen kynnysala | |||
121 | Rikkahasen R[iivolahan], | |||
122 | 120 P[aksuhun] P[ajarilahan]. | |||
123 | Sano rikas Riion poika: | |||
124 | "Pesi penti kattilasi, | |||
125 | Vie suli tuli kotahan! | |||
126 |
Pannahan jänö10 kk:ssa iso alkukirjain. tulelle,
|
|||
127 | 125 Ketträ silmä kiehumahan, | |||
128 | Risti-suu ripattamahan | |||
129 | Isännälle iltaseksi, | |||
130 | Emännälle aamuseksi, | |||
131 | Tyttären välipalaksi, | |||
132 | 130 Pojan puolipäiväseksi." | |||
133 | Jänö taiten vastaeli: | |||
134 | "En ole tänne tullukana | |||
135 | Isännälle iltaseksi, | |||
136 | Emännälle aam[useksi], | |||
137 | 135 Tyttär[en] välip[alaksi], | |||
138 | Poj[an] puolip[äiväseksi]; | |||
139 | Läksin sanan saatantahan | |||
140 | Rikkahasta Riivolasta, | |||
141 | P[aksusta] P[ajarilasta], | |||
142 | 140 Jott' on Kattri kaatununna, | |||
143 | Tina rinta riutununna, | |||
144 | Vyö-vaski valahtununna, | |||
145 | Sortununna hopia solki." | |||
146 | Sitte rikas Riion poika | |||
147 | 145 Hi'elevi miekkoansa, | |||
148 | Kyselevi miekaltansa: | |||
149 | "Syötkö, miekka, miehen mieltä, | |||
150 | Juotko verta viatonta, | |||
151 | Syötkö syytöntä lihoa?" | |||
152 | 150 Sitte rikas Riion poika | |||
153 | Pisti miekkansa merehen, | |||
154 | Ihen istuhin kärelle, | |||
155 | Niinkuin kuiva kuusin[!] kärki. | |||
1
kottamaan : koittamaan. 2 Siell' |oil| on : S. o. 3 Ss. 25-30 ovat alleviivatut. 4 yl. lyijyk.: [ka]i[oissa]. 5 Säkeissä 34, 56 on pieni alkukirjain. 6 Säe on alleviivattu. 7 |Lippaan| Lipas : L. 8 kirjote|tun| : [kirjote]llun. 9 Ss. 76-79 ovat alleviivatut. 10 kk:ssa iso alkukirjain. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
Kanteletar 3:15 | 27 % |
|
SKVR VII1 217. | 26 % |
|
SKVR II 51. | 20 % |
|
SKVR VII1 212. | 17 % |
|
SKVR VII1 216. | 16 % |
|
SKVR VII1 233. | 11 % |
|
SKVR VII1 232. | 11 % |
|
JR 31885 | 57 % |
|
JR 37831 | 56 % |
|
JR 77233 | 56 % |
|
SKVR VI1 66. | 53 % |
|
SKVR VII2 3129. | 50 % |
|
SKVR XIII3 7721. | 50 % |
|