skvr06600010
Etelä-Savo — Juva
Valtionarkisto
1692
1 | - - - | |||
Hindrich Hinderssonn Rånganen ifrån Iåckas Sochn och Härkäläby war och tillstädes, medan åfwanbem: Saack emellan anna Andersdåtter Ikeheimotar och Ryttaren förehades, hwilken Rånganen warandes något drucken, bekände dierfft och godhwilligt sig hafwa bootat det såår som Ryttaren Matz Rassoinen slagit hustru anna Ikaheimotar medh een Lija, dels medh smöria, deels medh Läsande öfwer Sååret på effterfölliande sätt: | ||||
3 | O sinä Rauta Rauka, | |||
4 | ett sä silloin suuri ollu, | |||
5 | etkä Suuri, etkä Pieni, | |||
6 | qwin sinä Maitona makaisit, | |||
7 | 5 nouren neitosen nisäsä, | |||
8 | Gaswanen Gainaloisa, | |||
9 | Hän Lypsi maalle maitoian, | |||
10 | nittulle nisuxian, | |||
11 | pellolle peruxian, | |||
12 | 10 sijtä ättä syndy syndi, | |||
13 | Jo Caswo Caswoi | |||
14 | Siki Sikiminen. | |||
15 | Rauta on Colmen jauttu, | |||
16 | Kassari Kiutarille, | |||
17 | 15 mieka melweterille, | |||
18 | sirpi Kaurietaille, | |||
19 | Kirwes iskieterille, | |||
20 | Kassari Kiutarille, | |||
21 | Keihäs syöxerittille, | |||
22 |
20 muut raudat1 radat : r. muruttarille,
|
|||
23 | weitzi wijlieitille, | |||
24 | tuonne Kiwus wie paten ala perä, | |||
25 | Koiwuuncolmi kaandan, | |||
26 | haapaan halennesen, | |||
27 | 25 ihost ihmisen raukan, | |||
28 | soihiin mättäittöman, | |||
29 | karwast emäkapeen, | |||
30 | ihost allastomast, | |||
31 | waiwon waattelisest. | |||
32 | 30 Nijn puhelen sulalla suula, | |||
33 | leuwolla lepoellan, | |||
34 | Herran Hengellä Hywällä, | |||
35 | Luojain collmela sanalla, | |||
36 | Keskea Kiwittomax. | |||
37 | 35 Neity Maria Emoinen, | |||
38 | puhalla sulalla suula, | |||
39 | Lewoilla Lepoille, | |||
40 | Iesuxell on sanat sulemat, | |||
41 | kipeillen woitemixi, | |||
42 | 40 Waimmoille parandimixi, | |||
43 | haawoin suun sulamixi, | |||
44 | Raudan Kielen Keittimixi, | |||
45 | Kulla haawan suun sulaisin, | |||
46 | Kulla Keitin raanan Kielen, | |||
47 | 45 Keskeen kiwuttomaxi, | |||
48 | alla aina terweexi, | |||
49 | Kulla itze Lujoa woittion, | |||
50 | Pirulaisen pijnattu, | |||
51 | paha wallan waiwattu, | |||
52 | 50 techkön yölen terwexi, | |||
53 | päiwän i mandexi. | |||
1
radat : r. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
JR 75493 | 89 % |
|
SKVR VI1 3293. | 71 % |
|
SKVR VI1 3376. | 46 % |
|
SKVR VII3 loitsut 492. | 13 % |
|
SKVR VII3 loitsut 417. | 11 % |
|
SKVR XII1 4112. | 11 % |
|
SKVR I4 150. | 11 % |
|
SKVR VI1 3322. | 11 % |
|
SKVR VII3 loitsut 1352. | 11 % |
|
SKVR IX4 839. | 11 % |
|
SKVR XI 1602. | 11 % |
|
JR 29324 | 10 % |
|
SKVR VII3 loitsut 451. | 10 % |
|
SKVR VI1 3332. | 10 % |
|
SKVR VII3 loitsut 478. | 10 % |
|
SKVR VII3 loitsut 832. | 10 % |
|
SKVR V2 2512. | 10 % |
|
SKVR XIII3 8667. | 10 % |
|
SKVR VI1 3312. | 10 % |
|
JR 20872 | 10 % |
|
SKVR VI1 3279. | 10 % |
|
SKVR XII1 4381. | 10 % |
|
SKVR VI1 3328. | 10 % |
|
SKVR IX3 816. | 68 % |
|
SKVR XIII4 12802. | 66 % |
|
SKVR XII1 4413. | 66 % |
|
SKVR VIII 353. | 65 % |
|
SKVR XII1 4115. | 50 % |
|