skvr06132210
Etelä-Savo
Arwidsson, A. I.
1820
Tulen synty. |
||||
2 | Iski tulta Ilmarinen, | |||
3 | Välähytti Väinämöinen, | |||
4 | Kolmella kokon sulalla, | |||
5 | Vijellä vipusimella, | |||
6 | 5 Miekalla tuli-terällä, | |||
7 | Rahin rautasen nenällä | |||
8 | Päällä taivosen yhexän, | |||
9 | Pilvi puolen kymmenettä. | |||
10 |
Tuol' on tulta tuuviteltu1 tuvitultu : t.
|
|||
11 |
10 Valkiajsta2 Valkiejsta : V. vaaputeltu,
|
|||
12 | Päällä tajvosen yhexän, | |||
13 | Pilvi puolen kymmenettä, | |||
14 | Kultasessa kätkyessä, | |||
15 | Kultasen kehän sisässä, | |||
16 |
15 Vaski3 Vaskis : V. sen4se : s; r. (Vaskisen). on vaipan alla.
|
|||
17 |
Ej tuli syvistä5 r. (syvi, kol). synny,
|
|||
18 | Suusta puhtahaan Jumalan, | |||
19 |
Herran6 Heng : H. hengestä hyvästä,
|
|||
20 | Lämbysestä läisytteli. | |||
21 |
20 Vyörähti tuli soronen7 r. (sorto, chaos, ruin).
|
|||
22 | Läpi taivosen yhexän, | |||
23 | Pilvi puolen kymmenettä, | |||
24 |
Lampiin kalattomahan8 kalattomahaan: k.
|
|||
25 | Aivan ahvenettomahan, | |||
26 | 25 Latvaan metisen heinän. | |||
27 | Uixenteli, voixenteli, | |||
28 | Niemi niemi, saari saari, | |||
29 | Kolmasti kesäisä yönä, | |||
30 | Yhexässä syxyhyssä, | |||
31 | 30 Uivotteli, voivotteli: | |||
32 | Ej ole vennossa vedesä | |||
33 | Minun kurjan nieliätä, | |||
34 |
Katalan havahtiata.9 ⌈halvaih⌉tiata : h.
|
|||
35 |
Njeli tuon silijä siika10 Lohi punanen: s. s. .
|
|||
36 | 35 Tuo tuli tulen kivullen, | |||
37 |
Vaivantehen11 Vaivatehen : V. valkiaisen.
|
|||
38 |
Uixenteli, voixenteli12 seuraa yliviivattuna: Njemi, njemi, etc: Saari, saari; kolmasti kesäisä
yönä, Yhexessä
syxyhyssä Njeli tuon kalanen karhi. Jolla Liusko liinat kylvi, Päivän tehen
kasvatteli, Rikenellä
rijvitihin. ;
|
|||
39 | Niemi niemi, saari saari, | |||
40 | Kolmasti kesäjsä yönä, | |||
41 | 40 Yhexessä syxyhyssä, | |||
42 | - (ända till) - | |||
43 | havahtiata. | |||
44 | Nieli tuon haleva hauki. | |||
45 | Tuo tuli tulen kivullen, | |||
46 | Vaivantehen valkehesen. | |||
47 | 45 Uixenteli, voixenteli, | |||
48 | Niemi niemi, saari saari, | |||
49 | Kolmasti kesäisä yönä, | |||
50 | Yhexäisä syxyhysä: | |||
51 | Ej ole vennossa vedesä | |||
52 | 50 Minun kurjan nieliätä, | |||
53 | Katalan havahtiata. | |||
54 | Nieli tuon lohi punanen. | |||
55 | Tuo tuli tulen kivullen, | |||
56 | Vaivanteheen valkiajseen. | |||
57 | 55 Uixenteli, voixenteli, | |||
58 | Niemi niemi, saari saari etc. | |||
59 | - - havahtiata. | |||
60 |
Nieli tuon kalanen13 kalaen : k. karhi.
|
|||
61 | Yöllä liusko liinat kylvi, | |||
62 | 60 Päivän tehen kasvatteli, | |||
63 | Rikenellä riivittihin, | |||
64 | Pian vietiin likoon. | |||
65 | Olipa tyttö kolmi sormi, | |||
66 | Ketträispä kesäsen nuotan, | |||
67 | 65 Syxyhysen sylettäli, | |||
68 | Yhtenä kesäisnä yönä. | |||
69 | Verko on veljesten tekemä, | |||
70 | Sisäresten kehrettämää[!] | |||
71 |
Apen14 Apeen : A. ainollen panema,
|
|||
72 | 70 Kälysten käpyelemä. | |||
73 | Veetämpä, verkotaampa: | |||
74 |
Yxi siula15 sivulla : siulla : s.; suluissa : sikkla. lasketaan
|
|||
75 | Keskelle Alento järven. | |||
76 | Toinen siula lasketaan | |||
77 | 75 Suuhun Juordanin jokea. | |||
78 |
Saahaanpa16 Sahanpa : S. kaloja muita,
|
|||
79 | Tuimenia, taimenia, | |||
80 | Kaikia veden kaloja, | |||
81 |
Ej saatu17 satu : s. sitä kalaa,
|
|||
82 | 80 Jota pytihin enintä. | |||
83 | Vedetäänpä, verkotampa | |||
84 | Kohta kolmansi apaja. | |||
85 | Vedetiinpä myötä virroin, | |||
86 |
Vasta virroin tarvottiin,18 r.( af tarpoa).
|
|||
87 | 85 Saatiinpa kalanen karhi. | |||
88 | Ehittiinpä viliätä, | |||
89 | Ehittiinpä, eipä löytty, | |||
90 | Haettiinpa, ej tavaittu. | |||
91 | Mies musta merestä nousi, | |||
92 | 90 Pysty peykalon[!] pitunen, | |||
93 | Kolmen sormen korkeunen, | |||
94 |
Viili19 Viilii: V. tuon siliän sijan,
|
|||
95 | Viili tuon halevan hauvin, | |||
96 | Viili tuon lohen punasen, | |||
97 | 95 Viili tuon kalasen karhin, | |||
98 |
Löysi20 kk:ssa: Löijsi. tuon sini keräsen.
|
|||
99 | Purki tuon sini keräsen, | |||
100 |
Löysi20 kk:ssa: Löijsi. tuon puna keräsen.
|
|||
101 | Purki tuon puna keräsen, | |||
102 | 100 Vyörähti tuli soronen, | |||
103 | Poltti parmahat emolta, | |||
104 |
Ricko rinnat tyttäreltä21 seuraa: Tuosta tuottihiin tulexi; yliviivattu. .
|
|||
105 |
Liik̄u linnat, järisi järvet,22 säk. 111 edessä kysymysmerkki.
|
|||
106 | Vuoret vaskiset vapisi, | |||
107 | 105 Tuosta tuttihiin tulexi, | |||
108 | Äkättihiin valkeaxi. | |||
109 | Ehittiinpä tietäitä, | |||
110 | Ajettiinpa kahtojoita, | |||
111 |
Ehittinpä, ejpä löytty23 töytty: l.; r. (löytty).
|
|||
112 | 110 Ajentiinpa[!], ej havaittu. | |||
113 | Mies musta merestä nousi, | |||
114 | Pysty peukalon pituinen, | |||
115 | Kolmen sormen korkeunen, | |||
116 | Tuo tunsi tulen lumoja, | |||
117 | 115 Valkiaisen vaivutella. | |||
118 | Vaan ej o' totta ollenkahan, | |||
119 | Pereänä puolenkaan. | |||
120 | Ehittiinpä tietäitä, | |||
121 | Ehittiinpä kahtoita, | |||
122 | 120 Ehittiinpä, eipä löytty, | |||
123 |
Ajettiinpa24 Ajentiinpa : A. ej havaittu.
|
|||
124 | Tuli pojka Pohjolasta, | |||
125 | Mies pitkä pimentolasta, | |||
126 |
Jonk' on sylltä housun25 housu : h. hale[!],
|
|||
127 | 125 Kahta kaatioin rajoilta, | |||
128 | Puolta toista polven peältä. | |||
129 | Sanoi tuolta tullessaan, | |||
130 | Tullessaan tulen hätähän: | |||
131 | Jopa tunsin tullessani, | |||
132 | 130 Tiesin tänne saahessani, | |||
133 | Tullessani tulen hätähän. | |||
134 | Hyyset hyppivi jänixet, | |||
135 | Hyyset sorsat sotelevat, | |||
136 |
Keskellä Lumi26 tumi: L.; r. (Lumi). jokea,
|
|||
137 | 135 Lumi kosken korvakolla. | |||
138 | Ucko kultanen kuningas, | |||
139 | Tuopa pilvi luotehesta, | |||
140 | Toinen lännestä lähätä, | |||
141 | Kolmansi ijästä iske, | |||
142 | 140 Sylin yhteheen syseä, | |||
143 | Lomatusten loukahuta! | |||
144 | Saapa lunta, saapa vettä, | |||
145 |
Saapa rautaista ravetta27 r. (ravi, smälte).
|
|||
146 | Paikoillen palanehillen, | |||
147 | 145 Lihan tuiki tullehillen! | |||
148 | Tie tuli tehoitomaxi, | |||
149 |
Valkea28 Walkea etc: V. varattomaxi,
|
|||
150 | Pane uimenettomaxi, | |||
151 | Minun silmin nähtyäni, | |||
152 | 150 Käsin päällä käytyäni, | |||
153 | Hengin huokaheltuani. | |||
154 | Tule neijti Pohjolasta, | |||
155 | Impi pitkästä perästä, | |||
156 | Hyys on sucka, jääs on kenkä, | |||
157 | 155 Hallas on hamähän helmat, | |||
158 |
P⌈a⌉jan29 Pojan : P.; r. (Pojan); yliviivattu. kaulus kalkareissa,
|
|||
159 | Iho ihan iljanteessa, | |||
160 |
V-un huulet huurteheessa30 huuteheessa : h.
|
|||
161 |
Karvat rauta kalckareissa31 kalkareissa: k.
|
|||
162 | 160 Tullessa tulen hätähän. | |||
163 | Tie tuli tehottomaxi, | |||
164 | Valkea varattomaxi, | |||
165 | Pane uimenettomaxi, | |||
166 | Minun silmin nähtyäni, | |||
167 | 165 Käsin päällä käytyäni, | |||
168 | Hengin huokaeltuani. | |||
169 | Ijän tyttö, lännen neiti, | |||
170 | Etelän ementä[!] vaimo, | |||
171 | Hyistä kelkka vetää, | |||
172 | 170 Jäistä tallaa talutta, | |||
173 | Hyinen kattila reessä, | |||
174 | Hyinen kauha kattila[ssa], | |||
175 | Jolla hyytä ammentaa | |||
176 | Paikoillen palaneeillen, | |||
177 | 175 Lihan tuiki tullehillen. | |||
178 | Tie tuli tehottomaxi, | |||
179 | Valkea varattomaxi! | |||
180 |
Paljas pää Panulan32 P⌈ahuuden⌉: Pahuuen : *Panulan*; r. (Panulan). neiti.
|
|||
181 | Polvin pyörivi porossa, | |||
182 | 180 Kypenissä kyynäsvarsin, | |||
183 | Käsivarsin valkeassa; | |||
184 | Ej pala porosa polvet, | |||
185 | Kypenissä kyynäsvarret, | |||
186 | Käsivarret valkeassa. | |||
187 | 185Onnea ohrat, vennon vehnät, | |||
188 | Ruki-Tahvanan rukihiit. | |||
189 | Tule kocko Turjan maalta, | |||
190 | Lasketa Lapista lintu, | |||
191 | Jonk' on silmät sijven päässä, | |||
192 | 190 Näkimet kynän nenissä, | |||
193 | Viis' on kyntä vappahiissa[!] | |||
194 |
Kuin viisi viikatetta33 viika⌈t⌉tetta : v.
|
|||
195 | Sata miestä siiven alla, | |||
196 | Tuhat purston tutkamessa; | |||
197 | 195 Tuhat rinnassa nisiä, | |||
198 | Nisiä nimittömiä, | |||
199 | Nimen tietämättömiä; | |||
200 | Sata sarvea selässä, | |||
201 | Miss' on vettä, kuss' on mettä, | |||
202 | 200 Miss' on vojettä hyvää, | |||
203 |
Yhex-öitä voita-joita34 säkeen kohdalla r. kysymysmerkki.
|
|||
204 | Kahexoita kahtojoita. | |||
205 | Voija alta, voija päältä, | |||
206 | Voija keskeä kerällä[!] | |||
207 | 205 Viereltä viat̄omaxi, | |||
208 |
Päältä nuurumattomaxi,35 r. (ruvenmattomaxi).
|
|||
209 | Ettei mänissi merille[!], | |||
210 | Eikä visvoillen virusi. | |||
211 | Ja jos ett sitä tottele, | |||
212 | 210 Onpa mulla musta kojra, | |||
213 | Racki rauvan karvallinen, | |||
214 | Syömään kylän kiroja, | |||
215 | Tulen lientä lackimaan. | |||
216 | Neitzy Maria emoinen, | |||
217 | 215 Rakas äijti armollinen, | |||
218 | Tule tänne tarvitaan, | |||
219 | Täällä tarkka tarvitahan, | |||
220 | Varsin varma vaaditaan, | |||
221 | Tule pian, välehin jouvu, | |||
222 | 220 Välehimin tarvitaan, | |||
223 | Hätähisen huuvontohon, | |||
224 | Parmitohon packovaisen. | |||
225 |
Kuinsas tullet36 r. (tulet). maata myöden,
|
|||
226 | Hiihtänet lipehin suxin. | |||
227 | 225 Kuinsas tullet merta myöden, | |||
228 |
Soutanet punaisin37 kk:ssa: panaisin. pursin.
|
|||
229 | Ota silki silmiltäsi, | |||
230 | Tauku päästäsi tapaa, | |||
231 | Heitä vettä helmoistasi, | |||
232 | 230 V-stasi virskauta, | |||
233 | Paikoillen palannehillen, | |||
234 | Lihan tuiki tullehillen. | |||
235 | Mehiläinen ilman lintu, | |||
236 | Lennä tuonne, jonna käsken | |||
237 | 235 Yhekxän meren ylitze, | |||
238 | Meri puolen kymmenettä! | |||
239 | Kasta sijpesi simassa, | |||
240 | Sulkase sulassa voisa, | |||
241 | Mesi kejtä kielelläsi, | |||
242 | 240 Sima suusas sulaa! | |||
243 | Tuop̄a sieltä voitehia, | |||
244 | Tuoppa voiteita hyviä, | |||
245 | Yhexän voitajoita, | |||
246 | Kahdexan kahtojoita, | |||
247 | 245 Tuoppa Jesuxen käsiä, | |||
248 | Sormia sulon Jumalan! | |||
249 | Koita, Jesus, sormellasi, | |||
250 | Suulas, sulo Jumala, | |||
251 | Tocko tunnet voitehexi, | |||
252 | 250 Eli ruuvaxi pätyvän. | |||
253 | Neitzy Maria emoinen, | |||
254 | Lypsi maallen maitojansa, | |||
255 | Niitullen nisuxiaansa. | |||
256 | Yöllä voje keitettiin | |||
257 | 255 Päivällen parantehexi, | |||
258 | Kattilassa pickusesa, | |||
259 | Peukalon mahuttavassa, | |||
260 | Sormen kolmen mäntävässä. | |||
1
tuvitultu : t. 2 Valkiejsta : V. 3 Vaskis : V. 4 se : s; r. (Vaskisen). 5 r. (syvi, kol). 6 Heng : H. 7 r. (sorto, chaos, ruin). 8 kalattomahaan: k. 9 ⌈halvaih⌉tiata : h. 10 Lohi punanen: s. s. 11 Vaivatehen : V. 12 seuraa yliviivattuna: Njemi, njemi, etc: Saari, saari; kolmasti kesäisä yönä, Yhexessä syxyhyssä Njeli tuon kalanen karhi. Jolla Liusko liinat kylvi, Päivän tehen kasvatteli, Rikenellä rijvitihin. 13 kalaen : k. 14 Apeen : A. 15 sivulla : siulla : s.; suluissa : sikkla. 16 Sahanpa : S. 17 satu : s. 18 r.( af tarpoa). 19 Viilii: V. 20 kk:ssa: Löijsi. 21 seuraa: Tuosta tuottihiin tulexi; yliviivattu. 22 säk. 111 edessä kysymysmerkki. 23 töytty: l.; r. (löytty). 24 Ajentiinpa : A. 25 housu : h. 26 tumi: L.; r. (Lumi). 27 r. (ravi, smälte). 28 Walkea etc: V. 29 Pojan : P.; r. (Pojan); yliviivattu. 30 huuteheessa : h. 31 kalkareissa: k. 32 P⌈ahuuden⌉: Pahuuen : *Panulan*; r. (Panulan). 33 viika⌈t⌉tetta : v. 34 säkeen kohdalla r. kysymysmerkki. 35 r. (ruvenmattomaxi). 36 r. (tulet). 37 kk:ssa: panaisin. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR VI1 3211. | 76 % |
|
SKVR VI2 liite III 3. | 51 % |
|
SKVR VI1 3218. | 15 % |
|
SKVR VI1 3222. | 15 % |
|
SKVR VI1 3212. | 12 % |
|
JR 68432 | 12 % |
|
SKVR VI1 3027. | 11 % |
|
SKVR XII1 4564. | 100 % |
|
JR 01234 | 99 % |
|
JR 53937 | 91 % |
|
SKVR V3 1281. | 90 % |
|
JR 02444 | 88 % |
|
JR 29193 | 79 % |
|
SKVR XII1 4568. | 78 % |
|
SKVR V2 2541. | 74 % |
|
JR 21713 | 73 % |
|
SKVR VII5 loitsut 3979. | 68 % |
|
SKVR I4 2108. | 67 % |
|
SKVR VI1 3199. | 67 % |
|
SKVR XIII3 9480. | 67 % |
|
SKVR VII3 loitsut 1370. | 65 % |
|
SKVR VII3 loitsut 671. | 65 % |
|
JR 34970 | 65 % |
|
SKVR VII5 Metsäs. 269. | 64 % |
|
JR 80141 | 64 % |
|
JR 31166 | 62 % |
|
JR 02493 | 62 % |
|
SKVR VII3 loitsut 1420. | 61 % |
|
JR 31368 | 60 % |
|
JR 02517 | 58 % |
|
SKVR VII4 loitsut 2133. | 57 % |
|
SKVR XII2 4961. | 57 % |
|
JR 29169 | 56 % |
|
JR 29158 | 56 % |
|
JR 27082 | 56 % |
|
SKVR VI2 6408. | 54 % |
|
SKVR VI1 92. | 54 % |
|
SKVR X2 3264. | 54 % |
|
SKVR VII5 Metsäs. 310. | 53 % |
|
JR 31367 | 53 % |
|
SKVR XII2 5290. | 53 % |
|
SKVR VI2 7578 β. | 52 % |
|
SKVR I4 559. | 52 % |
|
SKVR XII2 6114. | 52 % |
|
SKVR XII1 4504. | 52 % |
|
JR 24373 | 51 % |
|
SKVR XII2 5294. | 51 % |
|
SKVR XII2 5292. | 51 % |
|
JR 53938 | 51 % |
|
SKVR XIV 2185. | 51 % |
|
SKVR XII1 4610. | 50 % |
|
SKVR VI1 96. | 50 % |
|
SKVR XII2 5381. | 50 % |
|