skvr05301850
Itä- ja Pohjois-Inkeri — Lempaala
Neovius, A. D.
1887
1 | Kasvatti emo miuista, | |||
2 | mie vaan mieltä karkeloitin; | |||
3 | emo kui synnytti miuista, | |||
4 | mie syväntä synnyttelin. | |||
5 | 5 Kasvoi miulle kuitru-tukka, | |||
6 | hiukset hienot ja soriat, | |||
7 | hiukset liikkuit liian pitkät, | |||
8 | liian pitkät, liian paksut. | |||
9 | Mäni miu velloin Virroo | |||
10 | 10 viemään vero-rahhoi. | |||
11 | Viiko viipy vellosein, | |||
12 | heä viiko Virossa viipyy, | |||
13 | Viron viinat velloseini, | |||
14 | Viron viinat viivytteliit, | |||
15 | 15 Viron viinat, Saksan saikat, | |||
16 | Ruotsin otraset oluet, | |||
17 | Saksan maltaiset makiat. | |||
18 | Kui tuli viime velloseini, | |||
19 | tuli viemästä verroo, | |||
20 | 20 moaa-rahhoi maksamasta, | |||
21 |
toi sieltä suvan1 yl. suka = sotka, harja. mokomman,
|
|||
22 | hopiaisen täisen lauvan. | |||
23 | Menin meren kiville, | |||
24 | meren poaasille pakenin, | |||
25 | 25 suvin sulkku-tukkiaini, | |||
26 | harjasin hapeniaini. | |||
27 | Suilahti suka merreene, | |||
28 | kampa vetteene kalahti. | |||
29 | Ojennain ottamaane, | |||
30 | 30 kallistain katsomaan. | |||
31 | Mänin syltäin syvvää, | |||
32 | kahta voaaksaa vajosin. | |||
33 | Tarttui miekka helmiheeni, | |||
34 |
miekan-västi2 yl. västi = ripa, mist pietään kiin. ristiheen.
|
|||
35 | 35 Otin miekan, toin kottiin, | |||
36 | mie vein miekan vellolleini, | |||
37 | mie vein velloin kätteen. | |||
38 | Kaatu(i) kansa katsomaane: | |||
39 | "Teä miekka on so'asta tuotu, | |||
40 | 40 talutettu tappelusta." | |||
41 | Mie sitt vaste vastaelin: | |||
42 | "Ei miekka soasta tuotu, | |||
43 | talutett ei tappelusta; | |||
44 | teää miekka merestä tuotu, | |||
45 | 45 ojan pohjasta otettu." | |||
1
yl. suka = sotka, harja. 2 yl. västi = ripa, mist pietään kiin. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.