skvr05301240
Itä- ja Pohjois-Inkeri — Lempaala
Neovius, A. D.
1887
1 | Sotkin koiton kostolin, | |||
2 | panin paitoin varustin, | |||
3 | kipukkaisen kinttahii | |||
4 | oljamiin männäkseen. | |||
5 | 5 Uoottelin opin oroista, | |||
6 | katsoin kannatos-hevoista, | |||
7 | katsoin peäähän kallalleen, | |||
8 | sykerön syrjälleen, | |||
9 | lumet seisoin tantereeks, | |||
10 | 10 tantereet suliksi maiksi, | |||
11 | velloistain uoottellessa. | |||
12 | Ei tuo tultu velloseini, | |||
13 | ottamaan ei oljameen, | |||
14 | vetämää ei vierahiksi. | |||
15 | 15 Mie en tokki toteltu: | |||
16 | panin reijein rieeksi, | |||
17 | perräin perä pajuksi, | |||
18 | sormet suorat ohjaksiksi | |||
19 | oljameen männäkseen. | |||
20 | 20 Kui kysyin ky'ylt rekkeen, | |||
21 | apelta anoin hevoista, | |||
22 | anopilta tuomisii; | |||
23 | kyty kylmää puhhuu, | |||
24 | appi jeäätä ähmäsöö, | |||
25 | 25 anoppi kovin kirosi; | |||
26 |
omaltain kysyin itsiäin,1 Säkeet 26 ja 64 ovat merkityt poisjätetyiksi toistamiseen laulettaessa.
|
|||
27 | kun anoppi kovin kirosi, | |||
28 | oma tavoitti ohjaksill, | |||
29 | kyty kynty vitsallaan. | |||
30 | 30 Mie en tokki toteltu, | |||
31 | kun mänin tietä pikkaraisen, | |||
32 | matkaa ani vähäsen, | |||
33 |
ei ollut sitä mätästä2 Säkeiden järjestys 35, 36, 33, 34, 44, 43, 81, 80, 100, 101, 99
toistamiseen laulettaessa, muutettu
numeroilla.
|
|||
34 | kuss en mie kurjanen levänty, | |||
35 | 35 ei ollut sitä ojaista, | |||
36 | kuss en kurja vettä juontu. | |||
37 | Mänin vellon pellon alle, | |||
38 | mie aitaa syllii rappaili: | |||
39 | "teää aita on ison tekemä, | |||
40 | 40 vitsakset on sissoin tuomat, | |||
41 | seiväs velloin vestelemä." | |||
42 | Vellon lapset oli lastuloilla. | |||
43 |
Sanoi eukon eisimmäine2 Säkeiden järjestys 35, 36, 33, 34, 44, 43, 81, 80, 100, 101, 99
toistamiseen laulettaessa, muutettu
numeroilla.
|
|||
44 | sanoi vellon vanhin lapsi: | |||
45 | 45 "Tuolt tulloo miu tättiin!" | |||
46 | Lasta peäähän läikkejeeli: | |||
47 | "Ei se uo siu tättiisi, | |||
48 | kui tullo miu sissoini, | |||
49 | se on sitt siu tättiisi, | |||
50 | 50 nyt tulloo munille murhe | |||
51 | ja kaiho kanan pesille, | |||
52 | lehmä-karjan levitös." | |||
53 | Mie en tokki toteltu, | |||
54 | mänin vellon portin alle, | |||
55 | 55 uoottelin mie vellostaini | |||
56 | porttia avoaamaane | |||
57 | ja hevoista riisumaane. | |||
58 | Ei tullut velloseini | |||
59 | hevoisia riisumaane, | |||
60 |
60 aitoi3 yl. [ai]s[oi]. ei alentamaane.
|
|||
61 | Itse riisuin rinnustimen, | |||
62 | itse aisain alensin. | |||
63 | Mänin tokki tuppaan | |||
64 |
oven suuhun seisatain,1 Säkeet 26 ja 64 ovat merkityt poisjätetyiksi toistamiseen laulettaessa.
|
|||
65 | 65 annoin kättä kiukuvalle: | |||
66 | kivet oli kylmät kiukuvassa, | |||
67 | hiilet kylmät hiiluksessa. | |||
68 | Oven suuhun seisatain, | |||
69 | oven suuhun orren alle, | |||
70 | 70 miss on ennen orja ollut, | |||
71 | seisont on sisoin siainen. | |||
72 | Uottelin vellon naista | |||
73 | vyötääni avvaammaane, | |||
74 | peäästämmää peää-verasta. | |||
75 | 75 Ei tullut vellon nainen | |||
76 | vyötääni avvaammaane, | |||
77 | peää-verasta peäästämmääne. | |||
78 | Itse vyöni avasin, | |||
79 | itse peäästin peää-verrain, | |||
80 |
80 itse orrelle ojensin,2 Säkeiden järjestys 35, 36, 33, 34, 44, 43, 81, 80, 100, 101, 99
toistamiseen laulettaessa, muutettu
numeroilla.
|
|||
81 | itse viitani virutin. | |||
82 | Sanoi vellon vanhin lapsi: | |||
83 | "Älä meä, täti, tuppaa, | |||
84 | ennenk muut murrun syövät, | |||
85 | 85 kohtalon kollohtaat!" | |||
86 | Mänin tokki tuppaa. | |||
87 |
Vellon pöyhkö4 yl. ylpeä, lihava emäntä. oli pöy'än peäässä.
|
|||
88 | Sanoi vellon naiselleen | |||
89 | kui hyvälle konsanaan: | |||
90 | 90 "Tee sisolle talkkunaa!" | |||
91 | Heä sit vasten vastajeeli: | |||
92 | "Ves on jeäässä, jauhot kylmät, | |||
93 | sitä kylmemp on tekiä." | |||
94 | "Puhkasen muna pattaa!" | |||
95 | 95 "Puhki ei muna pattaa, | |||
96 | kuaao ei maitoo kattilaa." | |||
97 | Sano vello naiselleen: | |||
98 | "Tuo sisoll oltta juua!" | |||
99 |
"Tappi taittui tynnyrii,2 Säkeiden järjestys 35, 36, 33, 34, 44, 43, 81, 80, 100, 101, 99
toistamiseen laulettaessa, muutettu
numeroilla.
|
|||
100 | 100 vaahto peäälle, hiiva alla, | |||
101 | olut on keskellä punanen." | |||
1
Säkeet 26 ja 64 ovat merkityt poisjätetyiksi toistamiseen laulettaessa. 2 Säkeiden järjestys 35, 36, 33, 34, 44, 43, 81, 80, 100, 101, 99 toistamiseen laulettaessa, muutettu numeroilla. 3 yl. [ai]s[oi]. 4 yl. ylpeä, lihava emäntä. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR V3 1235. | 95 % |
|