skvr05106050
Itä- ja Pohjois-Inkeri — Vuole
Tiinus, Helena
1910
Hannukse virs'. |
||||
2 | Emänist' on Katri kaunis, | |||
3 |
Voal' vartin1 paljon. tyttärii.
|
|||
4 | Marketta komia piika, | |||
5 | Heä pit' viijet vitjat poikk', | |||
6 | 5 Kuuvet vyöliset kulutti, | |||
7 | Kirkkotietä käyvesseä. | |||
8 | Sitt' käi pallo paimeneks', | |||
9 | Lello lehmiin aijoo. | |||
10 | Ku ol' Hannus halukas renki, | |||
11 | 10 Hovin työt o huostassoa, | |||
12 | Huostass' hovi hopiat, | |||
13 | Hovin kullat kukkaross'; | |||
14 | Hevosii läks' etsimeä, | |||
15 | Kupehell' pań kuuvet suitset, | |||
16 | 15 Hänell' ol' leänilänkät kanss'. | |||
17 | Hannus Marketa makaś, | |||
18 | Hevosii ko ol' etsimäss'. | |||
19 | Alko saunass' assuu, | |||
20 | Alko vyöttä vötkötellä, | |||
21 | 20 Ilman kutsutta kävellä. | |||
22 | Vatsa paisu, vyö lyheń, | |||
23 | Nenäselkä suikenuo. | |||
24 | Helinä hyvä emäntä, | |||
25 | Heä käi kujan kuukistelle, | |||
26 | 25 Leävän pohja länkistelle. | |||
27 | Heä etsii kananpessii; | |||
28 | Löytänt' ei kananpesseä. | |||
29 | Sitt' mäń oltta ottamoa, | |||
30 | Mäń toarii tavottammoa; | |||
31 | 30 Ei siell' oltta ollutkoa, | |||
32 | Toarii ei tavantukkoa; | |||
33 | Heä löys' lapse loantolast', | |||
34 | Pojan portoan nenilt'. | |||
35 | Helinä hyvä emäntä | |||
36 | 35 Koppaś rievun korvistoase, | |||
37 | Koappaś rievun kaulastoase, | |||
38 | Heä pań poikasen povvie. | |||
39 | Sit vei renkiin tuppoa: | |||
40 | "Kennen työ tämä tekemä, | |||
41 | 40 Kenne laps' laittelema?" | |||
42 | Vanno yks' ja vanno toine, | |||
43 | Se vanno valan kovemma(n), | |||
44 | Ken voa ties' tehnehiese. | |||
45 | Helinä hyvä emäntä | |||
46 | 45 Sit vei naisii tuppoa: | |||
47 | "Kennen työ tämä tekemä, | |||
48 | Kenne laps' laittelema?" | |||
49 | Vanno yks ja vanno toine, | |||
50 | Se vanno valan kovemma, | |||
51 | 50 Ken voa ties tehnehiese. | |||
52 | Helinä hyvä emäntä | |||
53 |
Kyssyy kylän ammatloilt'2 asjamiehilt. :
|
|||
54 | "Mihi teä poika pantanie, | |||
55 | Kuhu teä(n) surma soatanie; | |||
56 | 55 Jos ois viskata vettie, | |||
57 | Tah' tullie teä tuikattais?" | |||
58 | Jumalaine anto kielen, | |||
59 | Anto kielen, anto mielen | |||
60 | Kolmeöisel pojal. | |||
61 | 60 Poika vaste vastaiel': | |||
62 | "Jos liene isoton poika, | |||
63 | Sit tullie tuikatkoa, | |||
64 | Hannukse halia hattu | |||
65 | Ain_o tuless' turvannain; | |||
66 | 65 Jos lienen emoton poika, | |||
67 | Sit vettie viskatkoa, | |||
68 | Marketa hame punane | |||
69 | Ain_o vie'ess' verhannain!" | |||
1
paljon. 2 asjamiehilt. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR V1 604. | 70 % |
|
SKVR V1 592. | 42 % |
|
SKVR V1 593. | 34 % |
|
SKVR V1 607. | 31 % |
|
SKVR V1 615. | 30 % |
|
SKVR XIII1 786. | 23 % |
|
SKVR V1 601. | 23 % |
|
SKVR V3 100. | 23 % |
|
SKVR V1 598. | 23 % |
|
SKVR V1 594. | 22 % |
|
SKVR V1 596. | 22 % |
|
SKVR XIII1 778. | 21 % |
|
SKVR V1 597. | 21 % |
|
JR 01333 | 20 % |
|
JR 01098 | 20 % |
|
SKVR V1 606. | 19 % |
|
SKVR XIII1 782. | 18 % |
|
SKVR XIII1 776. | 18 % |
|
SKVR V3 104. | 18 % |
|
SKVR V1 603. | 18 % |
|
SKVR V1 617. | 18 % |
|
SKVR XIII4 10435. | 18 % |
|
SKVR V1 609. | 17 % |
|
SKVR V1 612. | 17 % |
|
SKVR V1 582. | 16 % |
|
SKVR V1 608. | 16 % |
|
SKVR XIII4 10434. | 15 % |
|
SKVR V3 104 a. | 15 % |
|
SKVR XIII1 775. | 14 % |
|
SKVR V1 591. | 14 % |
|
SKVR V1 614. | 14 % |
|
SKVR V1 599. | 13 % |
|
SKVR V1 595. | 13 % |
|
SKVR XIII1 789. | 13 % |
|
SKVR XIII1 791. | 13 % |
|
SKVR V1 587. | 13 % |
|
JR 45087 | 12 % |
|
SKVR V1 616. | 11 % |
|
SKVR XIII1 781. | 11 % |
|
SKVR V1 589. | 11 % |
|
SKVR XIII1 780. | 10 % |
|
SKVR XIII1 790. | 10 % |
|
SKVR V1 611. | 10 % |
|
SKVR V3 106. | 79 % |
|