skvr05105940
Itä- ja Pohjois-Inkeri — Lempaala
Borenius, A. A.
1889
1 |
Helena hyvä emäntä1 yl. [emänt]e.
|
|||
2 |
Kasvatt tytärtä kuus2 yl. [Kasvatt] on [tytärtä kuus]i.
|
|||
3 | Viis on laitteli vihille, | |||
4 | Kuuvennen kottii heitti | |||
5 |
5 Ison3 yl. emon. mielikse4yl. [mielikse]m. pahoikse5pah|a|ikse: pahoikse.
|
|||
6 |
Emon mieli murheikse6 kk:ssa: murhe|h|ikse, yl. [murhe]h[ikse].
|
|||
7 | Marketan kotti'i heitti. | |||
8 | Marketta puna hamoine | |||
9 |
Läks pyhännä7 yl. [pyhänn]' on. paimenie,
|
|||
10 | 10 *Ajo lehmäset leholle, | |||
11 | Vasikkaiset varvikolle.* | |||
12 | Tuolt on löysi nuoren nurmen, | |||
13 | Nuoren nurmen heinäpohjan, | |||
14 |
(Nuoren nurmen)8 yl. Heinäpohjam. päivärinnan
|
|||
15 |
15 Heä lassei makkoamoa9 yl. [makk]ailemoane. .
|
|||
16 | Hannus soare saksalaine | |||
17 |
Hevosii läks etsimeä10 yl. [etsimeä]ne.
|
|||
18 |
Varsoja11 Varso|i|a: Varsoja. valitsemoa12yl. [Varsoja] heä [valitsemoa]ne.
|
|||
19 |
Sukukunna suitset kans13 yl. [kans]se.
|
|||
20 | 20 Heimokunna helssyttimet. | |||
21 |
Löys14 kk:ssa: |Heä| Löys. Marketam makkoamast15yl. [makkoamast]e.
|
|||
22 |
Heä o vierie venäht16 yl. [vierie] voa [venäht]i.
|
|||
23 |
*Heä pan17 yl. Pan o. suuhu suuta vaste,
|
|||
24 | Kämmenet kässi'i vaste: | |||
25 |
25 Tuost18 |P|uost: Tuost. om paksukse pamahti.*
|
|||
26 | (Marketta punahamoine | |||
27 |
Tul pyhännä19 yl. pyhänn' om. paimenest).
|
|||
28 | Vatsa paisu, vyö lyheini, | |||
29 | *Vyöllikokka korkenuopi.* | |||
30 |
30 Alkoit20 Alkot: Alkoit. akat sannuo:21yl. Sitt [alkoit] on [akat san]ella.
|
|||
31 |
"Mikä kumma Marketall22 yl. [Marketall]e.
|
|||
32 |
Ain23 yl. Ilma. o vyöttä ja soletta,
|
|||
33 |
Käyvyy ulkonna ussein24 yl. [ussein]i. Kk:ssa järj. ensin = 37, 33-36, muutettu numeroilla.
|
|||
34 |
Uutta kuuta katsomass25 yl. [katsomass] (a =) e.
|
|||
35 |
35 Ilmoa ihhailemass26 ihailemass: ihhailemass; yl. [Ilmoa] on [ihhailemass]e.
|
|||
36 |
*Aina saunassa27 yl. [saunass]e. assuupi,*
|
|||
37 |
Turkki peäll28 yl. [peäll]e. tupsehti29tups|ä|hti: tupsehti, yl. [tupsehti]ipi. ?
|
|||
38 |
Antti saunassa27 yl. [saunass]e. assuu30yl. [assuu]pi.
|
|||
39 |
Anni sauna lautasilla31 yl. [lautasill]e. .
|
|||
40 |
40 Helena32 Helen|ä|: Helena. hyvä emäntä
|
|||
41 |
Ets33 yl. Käi. on kujan34yl. [kuja]t. kuukistelle,
|
|||
42 |
Leävä35 kk:ssa: Leävä|n|. loael36loae|tt|: loael, yl. [loa]jet. loakistelle.
|
|||
43 | *Heäm män oltta ottamoane, | |||
44 | Toarii on tavoittamoane;* | |||
45 |
45 Siell ei oltta ollutkoa37 yl. [ollutkoa]ne.
|
|||
46 |
Toarii tavannutkoa38 yl. [Toarii] ei [tavannutkoa]ne. ;
|
|||
47 |
Heä löys lapse lastuloist39 yl. Löys o|n| [lapse lastuloist]e.
|
|||
48 |
Pojum porsaihe seast40 yl. [se]j[ast]e. .
|
|||
49 |
Sitt toi miehiin tuppoa:41 yl. Heä vei [miehiin] voa [tuppoa]ne.
|
|||
50 | 50 "Työ tämä tekemä kennen, | |||
51 | Kunka rauka roatelema?" | |||
52 | Vannu yksi, vannu toine, | |||
53 |
Vannu kolmaisi keralla42 yl. [kolmais] on [kerall]e. ;
|
|||
54 |
Se vannu valan kovemman,43 järj. ensin = 56, 54-55, muutettu numeroilla.
|
|||
55 |
55 Kipiämmän kiinnittel44 yl. [kiinnittel]i.
|
|||
56 |
Kuka tiesi tehnehien45 yl. [tehnehie]se. .
|
|||
57 | Helena hyvä emäntä | |||
58 |
Sitt toi naisiin tuppoa:46 yl. Heä vei [naisiin] voa [tuppoa]ne.
|
|||
59 | *"Työ tämä tekemä kennen, | |||
60 | 60 Kunkan raukan roatelema?"* | |||
61 | Vannu yksi, vannu toine, | |||
62 |
Vannu kolmaisi keralla47 yl. [kolmaisi] on [kerall]e. ;
|
|||
63 | Kuka tiesi tehnehiese, | |||
64 | Se vannu valan kovemman, | |||
65 |
65 Kipiämmän kiinnitteli48 yl. kismi[tteli]. .
|
|||
66 |
Tuoll49 kk:ssa: |Lu| Tuoll. on luoja kielen anto,
|
|||
67 |
Luoja kielen, Jiesus50 kk:ssa: |Ma| Jiesus. mi[e]len
|
|||
68 |
Yksi öiselle51 yl. [Yksi] on [öiselle]m. pojalle:
|
|||
69 |
"Helena52 kk:ssa: |Siu| Helena. hyvä emäntä,53järj. ensin = 74, 69-73, muutettu numeroilla.
|
|||
70 | 70 Kui lienet isotoim poika, | |||
71 |
Sitt vettie vietäkyö54 yl. [vettie] o [vietäkyö]ne.
|
|||
72 |
Kui lienet emotoi55 yl. [emotoi]m. poika,
|
|||
73 |
Sitt tullie tunketoan56 yl. [Sitt] on [tullie tunketoan]e. ."
|
|||
74 | "Hannukse halia hattu | |||
75 |
75 Miu vettie verhaksie57 yl. merkiks; [Miu vettie] o [verhoksie]ne.
|
|||
76 | Marketam punahamoine | |||
77 |
Miun tuloine turvaksie!"58 yl. [tuloine]n [turvaksie]ne. Kk:ssa seuraa: Mie hänt muuta em muista.
|Toine| Ei siin uo sen
enemmän. |Tatj:| Siihe se loppu jo.
|
|||
1
yl. [emänt]e. 2 yl. [Kasvatt] on [tytärtä kuus]i. 3 yl. emon. 4 yl. [mielikse]m. 5 pah|a|ikse: pahoikse. 6 kk:ssa: murhe|h|ikse, yl. [murhe]h[ikse]. 7 yl. [pyhänn]' on. 8 yl. Heinäpohjam. 9 yl. [makk]ailemoane. 10 yl. [etsimeä]ne. 11 Varso|i|a: Varsoja. 12 yl. [Varsoja] heä [valitsemoa]ne. 13 yl. [kans]se. 14 kk:ssa: |Heä| Löys. 15 yl. [makkoamast]e. 16 yl. [vierie] voa [venäht]i. 17 yl. Pan o. 18 |P|uost: Tuost. 19 yl. pyhänn' om. 20 Alkot: Alkoit. 21 yl. Sitt [alkoit] on [akat san]ella. 22 yl. [Marketall]e. 23 yl. Ilma. 24 yl. [ussein]i. Kk:ssa järj. ensin = 37, 33-36, muutettu numeroilla. 25 yl. [katsomass] (a =) e. 26 ihailemass: ihhailemass; yl. [Ilmoa] on [ihhailemass]e. 27 yl. [saunass]e. 28 yl. [peäll]e. 29 tups|ä|hti: tupsehti, yl. [tupsehti]ipi. 30 yl. [assuu]pi. 31 yl. [lautasill]e. 32 Helen|ä|: Helena. 33 yl. Käi. 34 yl. [kuja]t. 35 kk:ssa: Leävä|n|. 36 loae|tt|: loael, yl. [loa]jet. 37 yl. [ollutkoa]ne. 38 yl. [Toarii] ei [tavannutkoa]ne. 39 yl. Löys o|n| [lapse lastuloist]e. 40 yl. [se]j[ast]e. 41 yl. Heä vei [miehiin] voa [tuppoa]ne. 42 yl. [kolmais] on [kerall]e. 43 järj. ensin = 56, 54-55, muutettu numeroilla. 44 yl. [kiinnittel]i. 45 yl. [tehnehie]se. 46 yl. Heä vei [naisiin] voa [tuppoa]ne. 47 yl. [kolmaisi] on [kerall]e. 48 yl. kismi[tteli]. 49 kk:ssa: |Lu| Tuoll. 50 kk:ssa: |Ma| Jiesus. 51 yl. [Yksi] on [öiselle]m. 52 kk:ssa: |Siu| Helena. 53 järj. ensin = 74, 69-73, muutettu numeroilla. 54 yl. [vettie] o [vietäkyö]ne. 55 yl. [emotoi]m. 56 yl. [Sitt] on [tullie tunketoan]e. 57 yl. merkiks; [Miu vettie] o [verhoksie]ne. 58 yl. [tuloine]n [turvaksie]ne. Kk:ssa seuraa: Mie hänt muuta em muista. |Toine| Ei siin uo sen enemmän. |Tatj:| Siihe se loppu jo. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR XIII1 775. | 50 % |
|
SKVR V3 100. | 41 % |
|
SKVR XIII1 778. | 40 % |
|
SKVR XIII1 776. | 38 % |
|
SKVR XIII4 10435. | 33 % |
|
SKVR V1 606. | 33 % |
|
SKVR V1 592. | 31 % |
|
SKVR V3 104. | 31 % |
|
JR 01098 | 31 % |
|
SKVR XIII1 782. | 30 % |
|
SKVR V1 591. | 29 % |
|
SKVR V1 596. | 29 % |
|
SKVR XIII1 786. | 29 % |
|
SKVR V1 607. | 27 % |
|
SKVR V3 104 a. | 26 % |
|
SKVR XIII4 10434. | 25 % |
|
SKVR V1 595. | 25 % |
|
SKVR V1 597. | 25 % |
|
SKVR V1 599. | 24 % |
|
SKVR V1 593. | 24 % |
|
SKVR V1 601. | 24 % |
|
SKVR V1 598. | 24 % |
|
SKVR V1 608. | 24 % |
|
SKVR V1 612. | 23 % |
|
SKVR V3 103. | 23 % |
|
JR 01333 | 22 % |
|
SKVR V1 609. | 22 % |
|
SKVR V1 605. | 22 % |
|
SKVR V1 617. | 21 % |
|
SKVR V1 615. | 21 % |
|
SKVR XIII1 781. | 21 % |
|
SKVR V1 603. | 20 % |
|
SKVR XIII1 789. | 19 % |
|
SKVR XIII1 780. | 18 % |
|
SKVR V1 604. | 18 % |
|
SKVR V1 582. | 18 % |
|
SKVR V1 587. | 18 % |
|
SKVR XIII1 791. | 15 % |
|
SKVR V1 602. | 15 % |
|
SKVR V1 586. | 15 % |
|
JR 45087 | 14 % |
|
SKVR V1 614. | 14 % |
|
SKVR V3 103 a. | 14 % |
|
SKVR XIII1 777. | 13 % |
|
SKVR XIII1 787. | 13 % |
|
SKVR XIII1 784. | 13 % |
|
SKVR V1 611. | 13 % |
|
SKVR XIII1 790. | 12 % |
|
SKVR V3 101. | 11 % |
|
SKVR V1 583. | 10 % |
|
SKVR V1 588. | 10 % |
|
SKVR IV2 2053. | 10 % |
|
SKVR V1 581. | 10 % |
|
SKVR V2 2080. | 56 % |
|