skvr04124180
Keski-InkeriSpankkova
Saarinen, Eliel
1893

Metadata

COL: Eliel Saarinen.
ID: 2418.
INF: [Matin Mari].
LOC: [Spankkova, Seppälä].
OSA: IV2
SGN: n. 85.
TMP: 1893.

    1  Morsian, mi'un sissoini1
Morsian mi'un sissoini; tavallinen alku morsian virsissä, tässä säkeessä vaihtelee mi'un sanan muoto hyvin paljon, niinkuin: mi'un, mijun, miju, mia, mija j.n.e.
    2  Kuules tänne kuin mie laulan,
    3  Salli tänne, kuin sanelen!
    4  Viel' oisit voinu vuuven olla,
    5  5 Kesäkauen kaknipuiti2
= miten tahansa; ven. какъ нибудь
.
    6  Morsian, miun sissoini,
    7  Turhan tuuman tuumajelit,
    8  Pahoin uattelit asiat,
    9  Kun annoit tupakat tulla,
    10  10 Keselliset keikahella,
    11  Rahojaase raksahutit.
    12  Morsian, mi'un sissoini,
    13  Kyll' mie kuulin, ko sanelit,
    14  Ko sie läksit lähtijäksi;
    15  15 Isä kielsi, sie kirosit
    16  Sekä makiast' manasit.
    17  Morsian, miun sissoini,
    18  Mitäs sie uot hyvillä mielin?
    19  Sitäk's sie uot hyvillä mielin,
    20  20 Ko suat potran puolelleisi,
    21  Valkosemman varrelleisi?
    22  Potrall' on potra kulakka,
    23  Valkosella kämmen vahva.
    24  Morsian, mi'un sissoini,
    25  25 Et sie tuota ennen kuullut,
    26  Ennen kuullut, ennen nähnyt!
    27  Mänit lesken leikkilöihin;
    28  Lesk' on leikkiisen pitänyt
    29  Entisen emännän kanssa,
    30  30 Vanhan vaimoosen keralla.
    31  Morsian, mi'un sissoini!
    32  Sulho suuttu suntakkina,
    33  Alko muantaina manata,
    34  Sen hiä ties' jo tiistakkina,
    35  35 Keskiviikkona keralla,
    36  Torapäivä ol' torstakkina,
    37  Perjantaina pieksupäivä,
    38  Lauvantaina luille laitto,
    39  Suntakkin' ol' viikko suora.
    40  40 Morsian, miun sissoini!
    41  Ei niä virret uo teistä tehdyt,
    42  Ei uo teistä, ei uo meistä;
    43  Virret on tehty Tervalassa3
kylä Skuoritsassa.
    44  Räntätty Rätyn3
kylä Skuoritsassa.
kylässä.

1 Morsian mi'un sissoini; tavallinen alku morsian virsissä, tässä säkeessä vaihtelee mi'un sanan muoto hyvin paljon, niinkuin: mi'un, mijun, miju, mia, mija j.n.e.
2 = miten tahansa; ven. какъ нибудь
3 kylä Skuoritsassa.

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems