skvr04107670
Keski-Inkeri — Kupanitsa
Törneroos, A.
1859
1 | Hyvä mies, hyvä hevonen, | |||
2 | Hyvä ruoska miehen vyöllä, | |||
3 | Hyvä hattu miehen päässä, | |||
4 | Hyvät rukkaset käessä, | |||
5 |
5 Tuo on saanut saappahia1 yl. saatu saappahihin [Tallqvistin lisäys?].
|
|||
6 | Tuo on verkahan veetty. | |||
7 | Älä vieruhun vetele, | |||
8 | Älä saata salvamehen | |||
9 | Meiän linnan lintuloita, | |||
10 | 10 Meiän kaupungin kanoja! | |||
11 | Tytöt on kun omenat puussa, | |||
12 | Tahi maassa mantsikkaiset, | |||
13 | Aina nurmella asuvat, | |||
14 |
Aina asuvat arttelissa2 r. = joukossa (v en.).
|
|||
15 | 15 Kiittävät kyläisiäisen: | |||
16 | Ohoh meiän kyläistä, | |||
17 | Herran vallaista hyväistä, | |||
18 | Tuo on pantu paikalleen, | |||
19 | Asetettu armahille, | |||
20 | 20 Liput linnahan näkyvät, | |||
21 | Harja riuvut Hatsinaan, | |||
22 | Päätöriuvut Pääkorahen, | |||
23 | Suin pantu suli jokehen, | |||
24 | Päin on päivän nousentoon. | |||
25 | 25 Kun lähet ulos tuvasta, | |||
26 | Lähet poies porstuasta, | |||
27 | Astut raisusti rapulle, | |||
28 | Ei läiky lika-lätiköt, | |||
29 | Savi kulpat kuumoittele, | |||
30 | 30 Meill ei kastu kaita kenkä, | |||
31 | Ei liotu liina-sukka. | |||
32 | Kuin ois lippu niin ois linna, | |||
33 | Kuin ois katu niin ois kaunis; | |||
34 | *Ei oo linnaa alempi, | |||
35 | 35 Kortoita korkiampi.* | |||
36 | Meellä haisi meiän metsät, | |||
37 |
Sokurille soijen räämät.3 yl. reunat.
|
|||
38 | Silloin oil rahalle raskas, | |||
39 | Hopialle huolta paljon, | |||
40 | 40 Paperille pahaava mieltä, | |||
41 | Kuin tehtiin kyläistä meiän, | |||
42 |
Korotettiin kornitsoja4 r. = kammari.
|
|||
43 | Sata miest oil salvomella, | |||
44 | Tuhat hirren tutkamilla (?). | |||
45 | 45 Kuin katsot muien kyliä, | |||
46 |
Katsot muien kaatrikkoja5 r. = paljon työtä.
|
|||
47 | Kuin lähtööt ulos tuvasta, | |||
48 | Lähtööt pois porstuvasta, | |||
49 | Astut raukat rappusille, | |||
50 | 50 Vihottavat vitsapellot, | |||
51 | Lekottavat leppäpellot, | |||
52 | Ei vihoita viljapellot. | |||
53 | Nuon on meiälä kylässä, | |||
54 | Vihoittavat viljapellot, | |||
55 | 55 Lekottavat leipäpellot, | |||
56 | Leipä laivat lainehtivat, | |||
57 | Punapellot purjehtivat. | |||
58 | Meillä haisi meelle metsät, | |||
59 |
Puujuuret punaolutta.6 al. |(Tämän virren laulaa tyttö toiseen kylään tultuaan eli vietyään)|.
|
|||
1
yl. saatu saappahihin [Tallqvistin lisäys?]. 2 r. = joukossa (v en.). 3 yl. reunat. 4 r. = kammari. 5 r. = paljon työtä. 6 al. |(Tämän virren laulaa tyttö toiseen kylään tultuaan eli vietyään)|. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
JR 81644 | 85 % |
|
SKVR IV2 2451. | 26 % |
|
SKVR IV3 3053. | 16 % |
|
SKVR IV3 3911. | 10 % |
|
SKVR XIII2 4849. | 51 % |
|