skvr03122260
Länsi-Inkeri — Narvusi
Alava, Vihtori
1892
1 | Älköö tehkö toine tyttö | |||
2 | Kuin te'in mie polone! | |||
3 | Kesät jouten miestä syötin, | |||
4 |
Kesät syötin kellerii1 "Mikä se keller on?"
|
|||
5 | 5 Talvet tammi-tynnyrii. | |||
6 |
Ajoin miehyttä2 t. miestäni. merelle,
|
|||
7 | Ainettani ahvenelle, - | |||
8 | Ei tuo miehyt männytkää. | |||
9 | Mänin mie itse merelle. | |||
10 | 10 Lohmasin lohia kontin, | |||
11 | Toisen kontin säynähiä; | |||
12 | Tulin maalle keittämää, | |||
13 | Ison pitkille pinoille, | |||
14 | Vellon vesto-lastuloille. | |||
15 | 15 Söin mie itse, syötin muita; | |||
16 | Vast' miull' juohtu mieleheni: | |||
17 | Viel' on sulho syöttämättä, | |||
18 | Syöttämättä, kylpömättä. | |||
19 |
Korjasin ru'ot3 - ruodat. kokkoo,
|
|||
20 | 20 Keitin putroo ruotoloist'; | |||
21 | Panin tervaa mauks', | |||
22 | Tervavettä särpimeks'. | |||
23 | Sulho syöpi, kiittelöö: | |||
24 | "Hyvä on tämäkii ruoka | |||
25 | 25 Tämän aikuuven ajaks', | |||
26 | Tämän tunnin tarpeheks'." | |||
27 | Lämmitin tulisen saunan | |||
28 | Tuliselle sulholleni. | |||
29 | Vein mie sulhon kylpiimää. | |||
30 |
30 Sulho kylpii lautasill'4 "Saunan lautaset" l. "lavoset".
|
|||
31 | Mie vaa löylyy lissään. | |||
32 | Sulho käsköö usta avata, | |||
33 | Mie vat usta ummistelen. | |||
34 | Otin sulhoni syllee, | |||
35 | 35 Käänsin käsi-varrelleni, | |||
36 | Vein mie riihen siiven alle. | |||
37 | Kulu viikko, sai nätälä, | |||
38 | Mänin tuota katsomaa. | |||
39 | Sulho istuu siiven all', | |||
40 | 40 Itse kenkii ompeloo. | |||
41 | Mie kyselin sulholtani: | |||
42 | "Kelles kenkii ompelet?" | |||
43 | Sulho miulle vastaelloo: | |||
44 | "Kelle muille ko ei siulle." | |||
45 | 45 Mie vat suutun ja vihassun | |||
46 | Otin sulhoni syllee, | |||
47 | Käänsin käsi-varrelleni; | |||
48 | Vein mie suurelle mäelle, | |||
49 | Viskasin alas mäkkee, | |||
50 | 50 Viien perkeleen kättee. | |||
51 | Kulu viikko, sai nätälä, | |||
52 | Mänin tuota katsomaa. | |||
53 | Jo oli sirkka silmän syönyt, | |||
54 | Sirkka silmän, toukka toisen. | |||
1
"Mikä se keller on?" 2 t. miestäni. 3 - ruodat. 4 "Saunan lautaset" l. "lavoset". |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.