skvr03119770
Länsi-Inkeri — Soikkola
Alava, Vihtori
1891
1 | Läksin koista kulkomaa(n), | |||
2 | Veräjilt' veeremää(n), | |||
3 | Isoin uuest' tuvasta, | |||
4 | Velloin karjan-kartanost'. | |||
5 | 5 Löin mi(n)ä jalkain kiveen, | |||
6 | Vaaherpuuhun varpahaan. | |||
7 | Istuisin maahan itkömää(n), | |||
8 | Kiven päälle kiljumaa(n), | |||
9 | Nurmen päälle nurskamaa(n), | |||
10 | 10 Kannon päälle kaljumaa(n). | |||
11 | Tuli kulta kutsumaa(n), | |||
12 | Hopia veättämää(n), | |||
13 | Vaski valju palvoimaa(n). | |||
14 | En mää kullan kutsukill', | |||
15 | 15 Hopian veätäkill', | |||
16 | Vasen valjun en palvoikill', | |||
17 | Tulkaa nuori velvyein, | |||
18 | Eli nuori eli vanhin | |||
19 | Eli kerran keskimmäinen! | |||
20 | 20 Tuli nuori velvyein. | |||
21 | Niin pani parin ettee, | |||
22 | Etteehe emä-heppoisen, | |||
23 | Takaaks' tamman-varsukkaisen. | |||
24 | Issutti sisoin rekkoi, | |||
25 | 25 Laati saanin kolkkaseen. | |||
26 | Löi ruosall' oroi, | |||
27 | Rapaeli rahnikoill(a). | |||
28 | Oro juoks', matka joutui, | |||
29 | Rekoi liukui, tie lyheni. | |||
30 | 30 Ajoi Kultarin kujalle, | |||
31 | Päivötaren tanvahalle. | |||
32 | Neitoi kultakangast' kuttoo, | |||
33 | Hopiaist' helkyttää. | |||
34 | Taittui yksi kultalanka, | |||
35 | 35 Helkähti hopialanka. | |||
36 | Täytyi neito itkömää(n). | |||
37 | Neito itki, kyynel vieri | |||
38 | Punaisille poski-päille, | |||
39 | Sinisille silmä-luille. | |||
40 | 40 Toosta viiri viel' alemmaks': | |||
41 | Rikkahille rinnoillee. | |||
42 | Toosta viiri viel' alemmaks': | |||
43 | Toosta tokku pollellee. | |||
44 | Toosta viiri viel' alemmaks': | |||
45 | 45 Sulkku-varsille sukille, | |||
46 |
Kore'ille kottiloille1 "Enne(n) piettiin jalassa kengät, yhellaiset kuin miehen saappaat
(mutt'
ei olt varsia),
niinkun saappaan terät". .
|
|||
47 | Toosta tokkui nurmuelle. | |||
48 | Toohon kasvoi kaitoi saari, | |||
49 | Kaita kartano yleni; | |||
50 | 50 Kartanolle karja kasvoi, | |||
51 | Karjalle emäntä kasvoi, | |||
52 | Emännälle nuuri neitoi, | |||
53 | Nuuri neitoi ja nopia. | |||
54 | Tuuta neittä kiitettii, | |||
55 | 55 Halki maijen haastettii, | |||
56 | Kirkkokunsin pappi kiitti, | |||
57 | Maakunsin suku suvvais. | |||
58 | Niin neion emoi sannoo: | |||
59 | "Miks 'ei naija neitojaan, | |||
60 | 60 Kaupita ei koti-kanaist'? | |||
61 | Kositaa(n) koolasuita, | |||
62 | Naijaa nasu-neniä." | |||
63 | Saoi kissa kiukahalt', | |||
64 | Parku patsaan takaant': | |||
65 | 65 "Sill' ei naija neitojais, | |||
66 | Kaupita koti-kanaist', | |||
67 | Miks' ei illoin päätä pese, | |||
68 | Ilta aamun ei harjaele, | |||
69 | Kukoin lauluin ei kuivattele; | |||
70 | 70 Ei etsi emmoihe päätä, | |||
71 | Karsi ei päätä kantajaa." | |||
72 | Niin alkoi illoin päätä pessä, | |||
73 | Kukoin lauluin kuivatella, | |||
74 | Ilta, aamun harjaella; | |||
75 | 75 Niin etsi emmoihe päätä, | |||
76 | Karsi päätä kantajaa | |||
77 | Kahen ikkunan välill'. | |||
78 | Karahti rekoi kujalle, | |||
79 | Sattui saani salvoimee(n). | |||
80 | 80 Saoi neitoinen emoille: | |||
81 | "Kuin tulloo tuttu vieras, | |||
82 | Paa hursti oven ettee(n), | |||
83 | Silkki sillaks' levitä!" - | |||
84 | Itse aittaa(n) mäelle | |||
85 | 85 Yheksän lukun takaaks', | |||
86 | Takalukku kymmenääs. | |||
87 | Too oli vieras tuntematon. | |||
88 | Emoi silkin sillaks' levitti, | |||
89 | Löi hurstin oven ettee(n). | |||
90 | 90 Iivana Kojoisen poika: | |||
91 | "Kuss' on neitoin paoss'? | |||
92 | Emo vastaeli: | |||
93 | "Neitoi aitassa mäell', | |||
94 | Yheksän lukun takaan', | |||
95 | 95 Takalukku kymmenäs." | |||
96 | Iivana Kojoisen poika | |||
97 | Nykähytti nyrkyllää, | |||
98 | Niin too katso kannallaa - | |||
99 | Etilukku eest' pakeni, | |||
100 | 100 Takalukku taittu poikki. | |||
101 | Tapais neiein helmilöist'. | |||
102 | Niin alkoit torin torua, | |||
103 | Alkoit riioin riitelöiä. | |||
104 | Iivana Kojoisen poika | |||
105 | 105 Niin sannoo neioilleen, jott': | |||
106 | "Ku(i)n määmmä Tora-joelle, | |||
107 | Torajoen neemyelle, | |||
108 | Siell' myö meelet mittaemma, | |||
109 | Arvot kaikk' arvaemma | |||
110 | 110 Ja myö kaanut katselemma, | |||
111 | Kenen meeli meelevämp', | |||
112 | Kenen kasvoi kaunihemp'." | |||
113 | Niin mäntii(n) Tora-joelle, | |||
114 | Torajoen neemyelle; | |||
115 | 115 Niin toi meelet mitottii | |||
116 | Ja kasvot katsottii. - | |||
117 | Neioin oli meeli meelevämp', | |||
118 | Neioin kasvo kaunihemp'. | |||
119 | Iivana Kojoisen poika | |||
120 | 120 Leikkais pään naiseltaa, | |||
121 | Niinkuin naatin nagrihelt', | |||
122 | Niinkuin kannalt' kapussan; | |||
123 | Pään pani rannalle kiveks', | |||
124 | Sormet suohon virvilöiks', | |||
125 | 125 Hiukset mitylle kuloks', | |||
126 | Silmät siestar-marjaseks', | |||
127 | Korvat koivun lehtilöiks'. | |||
128 | Leikkais nännät naiseltaa, | |||
129 | Ne paisto(i) pata-luhass'. | |||
130 |
130 Ne vei ämmän2 = anopin. toomuseks'.
|
|||
131 | Ämmä sööpi, kiittelöö, | |||
132 | Passipoja heittelöö: | |||
133 | "Söin monta, en moent', | |||
134 | Söin paljo, en parast', | |||
135 | 135 Ku(i)n oman neion toomuisia, | |||
136 | Neitoin lähettämiä." | |||
137 | Saoi kissa kiukahalt', | |||
138 | Parku patsaan takaant': | |||
139 |
"Oi siä akka, vohma3 = tuhma. parka!
|
|||
140 | 140 Kun siä tiitäist vähäisen, | |||
141 | Älyjäist muijen verran, | |||
142 | Et siä söis', kiittelis' | |||
143 | Neitois lähettämiä!" | |||
144 | "Sao sao, katti parka!" | |||
145 | 145 "Tiijän tiijän, vaan en verka." | |||
146 | "Sao sao, kattisein! | |||
147 |
Annan lääväst' läpätin4 "Lampaan vuona, pikkarain, kun syntyy."
|
|||
148 | Kagran syöjän karsinalt'." | |||
149 | "Nyt saon, emäntyyvein: | |||
150 | 150 Sööt lapsees nännänpäitä, | |||
151 | Kantamaisees kantapäitä, | |||
152 | Soriteltuus sormiloja." | |||
153 | Täytyi mamoi itkemää(n). | |||
1
"Enne(n) piettiin jalassa kengät, yhellaiset kuin miehen saappaat
(mutt'
ei olt varsia),
niinkun saappaan terät". 2 = anopin. 3 = tuhma. 4 "Lampaan vuona, pikkarain, kun syntyy." |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR III1 478. | 63 % |
|
SKVR III1 522. | 63 % |
|
JR 85832 | 61 % |
|
JR 84248 | 57 % |
|
JR 54027 | 53 % |
|
JR 82186 | 53 % |
|