|
1 |
Maija torme neitsykkäine
|
|
|
2 |
Tantsi tormion mäellä,
|
|
|
3 |
Riian risti kallalla;
|
|
|
4 |
Sieltä se Maije maaha lankes,
|
|
|
5 |
5 Kulta ruojaa kupeltu,
|
|
|
6 |
Heinäsi hyväiset helmat,
|
|
|
7 |
Ruojasi rohoiset pollet.
|
|
|
8 |
Ken sen Maijen maasta nostaa,
|
|
|
9 |
Kullan ruojasta ylentää,
|
|
|
10 |
10 Sille Maije annetaa,
|
|
|
11 |
Helmirinta heikataa.
|
|
|
12 |
Anterus suuri saksalaine,
|
|
|
13 |
Uro umpi ruotsalaine,
|
|
|
14 |
Se sen Maijan maasta nosti,
|
|
|
15 |
15 Kullan ruojasta ylensi.
|
|
|
16 |
Sano Maije itsellee:
|
|
|
17 |
"Ai mie piloine piika,
|
|
|
18 |
Ai mie pilon alaine,
|
|
|
19 |
Mihi männenen pakkoo?"
|
|
|
20 |
20 Mihi Maija, kuhun Maija?
|
|
|
21 |
Maija merree pakkoo:
|
|
|
22 |
"Oi meri, Jumalan luoma,
|
|
|
23 |
Ota mintä, hoia mintä!"
|
|
|
24 |
Meri vaste vastaeli:
|
|
|
25 |
25 "Mihipä mie sinnuu,
|
|
|
26 |
En uo siun emoosi,
|
|
|
27 |
Sie vad täältä lövv[e]tää,
|
|
|
28 |
Vesipangilla veitetää."
|
|
|
29 |
Mihi Maija, kuhu Maija?
|
|
|
30 |
30 Maija jokkee pakkoo.
|
|
|
31 |
"Oi joki, Jumalan luoma,
|
|
|
32 |
Ota minnuu, hoija minnuu!"
|
|
|
33 |
Joki vaste vastaeli:
|
|
|
34 |
"Mihipä mie sinnuu,
|
|
|
35 |
35 Sie vad täältä lövvetää,
|
|
|
36 |
Kalanuotall kaapataa."
|
|
|
37 |
Etsi koivun kolian,
|
|
|
38 |
Etsi haapaa haliaa,
|
|
|
39 |
Mäni puuhun pittempää.
|
|
|
40 |
40 Tuli emyt kutsumaa:
|
|
|
41 |
"Tule maaha, Maije tyttö!"
|
|
|
42 |
Maije vaite vastaeli:
|
|
|
43 |
"En tule emon kutsukilla."
|
|
|
44 |
Emyt vaste vastaeli:
|
|
|
45 |
45 "Tule maaha, maire Maije!
|
|
|
46 |
Emolla on mahikke lehmä,
|
|
|
47 |
Emyt senen siulle antaa."
|
|
|
48 |
Ei tult maaha Maije tyttö.
|
|
|
49 |
Tuli sisar kutsumaa:
|
|
|
50 |
50 "Tule maaha Maije sisko!"
|
|
|
51 |
Ei tult m[aaha] M[aije] s[isko].
|
|
|
52 |
Tuli ämmä k[utsumaa]:
|
|
|
53 |
"Tule maaha, Maije minjä!"
|
|
|
54 |
Ei tult ämmän kutsukilla.
|
|
|
55 |
55 Tuli kyty kutsumaa:
|
|
|
56 |
"Tule maaha, M[aije] minjä!"
|
|
|
57 |
Ei tult [ky'yn kutsukilla].
|
|
|
58 |
Kyty kylvi herneitä,
|
|
|
59 |
Rapsi ravvan siemenii.
|
|
|
60 |
60 Maije on makias herneille,
|
|
|
61 |
Rakas ravvan siemeniille.
|
|
|
62 |
Ei tult maaha Maije tyttö.
|
|
|
63 |
Antrus suuri saksalaine,
|
|
|
64 |
(Uro umpi ruotsalaine)
|
|
|
65 |
65 Tuli itse kutsumaa,
|
|
|
66 |
Oma armas ottamaa.
|
|
|
67 |
Maije vaste vastaeli:
|
|
|
68 |
"En tule maaha mairettasi,
|
|
|
69 |
Tapa naine enne naitu,
|
|
|
70 |
70 Murra entinen eläjä,
|
|
|
71 |
Siis tulen miä siulle!"
|
|
|
72 |
Anterus s[uuri] s[aksalaine],
|
|
|
73 |
Uro u[mpi] r[uotsalaine]
|
|
|
74 |
Juoksi kiireest kottii,
|
|
|
75 |
75 Tuli naista tappamaa.
|
|
|
76 |
Naine kyläss' kylpiimässä,
|
|
|
77 |
Vallassa vallaamassa.
|
|
|
78 |
Siit vast sanoo vaimollee:
|
|
|
79 |
"Elina, pyhä emäntä,
|
|
|
80 |
80 Tule kiireest kottii!"
|
|
|
81 |
Tappo naisen ennen naijun,
|
|
|
82 |
Mursi entisen eläjän.
|
|
|
83 |
Siis mäni Maijee kutsumaa:
|
|
|
84 |
"Tule maaha, maire Maije!"
|
|
|
85 |
85 Siis tuli maaha M[aije] minjä,
|
|
|
86 |
S[iis] t[uli] kotoisen päälle.
|
|
|
| |
|