skvr03100970
Länsi-Inkeri — Narvusi
Länkelä, Jaako
1858
1 | Eivät kasva kaikki lapset, | |||
2 | Kaikki kannetut ylene, | |||
3 | Kuin kasvoin mie kanainen, | |||
4 | Nousin nuori neiokkainen, | |||
5 | 5 Viien vellon vieruessa, | |||
6 | Kuuen vellon kukkaisena, | |||
7 | Sen on seitsemän ilona, | |||
8 | Kaheksan minjon natonna; | |||
9 | Vellot sirkutit sisoksi, | |||
10 | 10 Vellon naisuet naoksi, | |||
11 | Vellon tyttäret tätiksi; | |||
12 | Isyt kutsu kullakseen, | |||
13 | Emyt ehto lapsekseen; | |||
14 |
Ei suvattu surumaan1 r. survomaan.
# [Oikaisuja.
Länkelan toisinnoista 83-452 (osassa III1) on muut julkaistu alkuperäisen
käsikirjoituksen mukaan uudelleen, paitsi seuraavat, joihin ennen
käyttämistä
tehtäköön korjaukset. Oikaisussa on käytetty seuraavia
erikoislyhennyksiä: js. =
jäljessä seuraa; pt. = poistettava, pyyhittävä sana tai säe; rv = rivien
välissä; s = säe;
s.
järj. = säkeiden järjestys.]
97. kk. n:o 26. [Kallivieri] Hyppy-laulu. s. 3 kasvon, kananen; s.
4
nuorin; s. 7 sei[t] semän; s. 8 minon; s. 15 jauhomaan; s.
21
Seljolla meroisen etti; s. 22 pt.; s. 23 Kupanitsa
t; s.
24-33 pt.
|
|||
15 | 15 Ei tahottu jauhamaan, | |||
16 | Rinnan riihtä tappamaan. | |||
17 | Syötin heinät helmastani, | |||
18 | Kaurat kahmaloisestani, | |||
19 | Ropehesta vettä juotin. | |||
20 | 20 Läävät läikkyit, tallit tanssit, | |||
21 | Selällä meron sinetit, | |||
22 | (Tois. Sääli olla meron sinetti), | |||
23 | Kupanitsan kuuluvilla. | |||
24 | Kuin kasvoin kaheksan vuotta, | |||
25 | 25 Ylenin yheksän vuotta, | |||
26 | Päälle vuuen kymmenettä, | |||
27 | Niin alkoi isoi torua, | |||
28 | Alkoit vellot vertaella, | |||
29 | Ja sisaret soimaella. | |||
30 | 30 Minä marjoi maille muille, | |||
31 | Tuomus toisille vesille, | |||
32 | Kana muille kallahille, | |||
33 | Lintu muille liivakoille. | |||
1
r. survomaan.
# [Oikaisuja.
Länkelan toisinnoista 83-452 (osassa III1) on muut julkaistu alkuperäisen
käsikirjoituksen mukaan uudelleen, paitsi seuraavat, joihin ennen
käyttämistä
tehtäköön korjaukset. Oikaisussa on käytetty seuraavia
erikoislyhennyksiä: js. =
jäljessä seuraa; pt. = poistettava, pyyhittävä sana tai säe; rv = rivien
välissä; s = säe;
s.
järj. = säkeiden järjestys.]
97. kk. n:o 26. [Kallivieri] Hyppy-laulu. s. 3 kasvon, kananen; s.
4
nuorin; s. 7 sei[t] semän; s. 8 minon; s. 15 jauhomaan; s.
21
Seljolla meroisen etti; s. 22 pt.; s. 23 Kupanitsa
t; s.
24-33 pt. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.