skvr02110211
Aunus — Repola
Osonen, V.
1908
Jos noidan nuoli sattuu karjaan: | ||||
2 | Loviatar oli vaimo vankka, | |||
3 |
Se söi rauan suurimoita,1 † suurimm⌈an⌉.
|
|||
4 | Terskutti teräsne⌈niä⌉, | |||
5 | Appo rautasia ragehia; | |||
6 | 5 Siitä tyyty, siitä täyty, | |||
7 | Siitä paksuksi panihe, | |||
8 | Lihavaksi liittelihe. | |||
9 | Kanto kohtua kovasti, | |||
10 | Vatsan täyen vaigioita, | |||
11 | 10 Kanto kohtuu kolme kuuta, | |||
12 | Neljä kuuta, viisi kuuta, | |||
13 | Kuusi kuuta, seitsemän, | |||
14 | Kaheksan kuuta. | |||
15 | Yheksän kuun lopulla, | |||
16 | 15 Kymmenettä algoassa | |||
17 | Annettih kavun kibua. | |||
18 | Synnytteli poigiah | |||
19 | Alla juoksevan jalaksen, | |||
20 | Alla kiven jauhottavan; | |||
21 | 20 Ei syntyn synnyttimet, | |||
22 | Ei siennyt häjyn sikiön. [!] | |||
23 | Loviatar vaimo vankka | |||
24 | Synnytteli poigiansa | |||
25 |
Rannalla2 † |Alla| Rannalla: R. alakivellä,
|
|||
26 | 25 Umpilammin lumbehella; | |||
27 | Eipä synny synnyttimet, | |||
28 | Ei sienny häjyn sikiön. [!] | |||
29 | Loviatar vaimo vankka | |||
30 | - - - | |||
31 | Kahen kallion välissä, | |||
32 | 30 Rautasessa tynnyrissä, | |||
33 | Vaskivantehien sisässä; | |||
34 | Siitä synty synnyttimet, | |||
35 |
Sigesi3 † Si|k|esi: Sigesi. häjyn sikiöt.
|
|||
36 | Sai hän poigie yheksän | |||
37 | 35 Yhen saunan soabuvilla, | |||
38 |
Yhen löylyn luobuvilla;4 luobu|m|illa: luobuvilla.
|
|||
39 | Jumala Juhannus papin | |||
40 | Laitto niitä ristimähän. | |||
41 | Loviatar piru pagana, | |||
42 | 40 Hän ei antat risti hänelle, | |||
43 | Itshe risti, itsche[!] kasto. | |||
44 | Vihoali, ägeäli, | |||
45 | Kai pani pahan tegeikse: | |||
46 |
Kugo tuli pistajiksi5 † pista|l|iksi: pistajiksi.
|
|||
47 | 45 Kugo aivan ailahiksi, | |||
48 | Kugo rokoksi rubesi, | |||
49 | Kugo hambahan kivuksi, | |||
50 | Kugo painu paiseheksi. | |||
51 | Rujo on jousen rudjuttaja, | |||
52 | 50 Ramba jänteen vetäjä, | |||
53 | Veri schogia ambujina; | |||
54 | Otti jousen kätehes, | |||
55 | Oikealla olallahan, | |||
56 | Oikasi tulisen nuolen | |||
57 |
55 Meren synkähän menemäh,6 † menen⌈äl⌉.
|
|||
58 | Joen suitsi, järven päitshi, | |||
59 | Ahvenen vatshan alatsi, | |||
60 | Kiiskin kielen kantomitse. | |||
61 | Tahto meri tulen syttyy, | |||
62 |
60 Schagahis7 † yl.: vihoissa. schäigähellä.
|
|||
63 | Otti jousen toisen kerran | |||
64 | Oikealla olallahah, | |||
65 | Laitto siitä toisen nuolen | |||
66 | Ylös kohti taivosehen. | |||
67 | 65 Tahto taivonen haleta, | |||
68 | Ilman kansi katkiella. | |||
69 | Otti jousen kätehensä, | |||
70 | Oi[kealla olallahan] | |||
71 | Oikasi kolmanne[n] nuolen | |||
72 | 70 Rautasehen kalliohon, | |||
73 | Vuorehen teräksisehen. | |||
74 | Kilhasiiba siitä nuoli; | |||
75 | Eipä hiisi sitä tiiä, | |||
76 | Minne nuoli soahakseh, | |||
77 | 75 Saiko sarviruavahah, | |||
78 | Ihoogo isännän raukan, | |||
79 | Karvaanko emon katalan. | |||
80 | Milläs tuolta nuoli saaha? | |||
81 | Takaberin temmatahah | |||
82 | 80 Rautasilla hambahilla. | |||
83 | Leivoilla[!] teräksisillä. | |||
84 | Akka vanha, kieli kerta | |||
85 | Itkie tihutteloopi: | |||
86 | Kunnes tungen turmioni, | |||
87 | 85 Kunne painelen pahani? | |||
88 |
Portin Pohjolan8 † pohjolan. sisähän,
|
|||
89 | Pimeähän Pohjolahan. | |||
90 | Siin' on hirvi hirtettynä, | |||
91 | Petra jalloin jaksettuna, | |||
92 | 90 Piinataksen, vaivataksen | |||
93 | Siksi ilmaisten igeä, | |||
94 | Kuu kullan valgeaksi. | |||
1
† suurimm⌈an⌉. 2 † |Alla| Rannalla: R. 3 † Si|k|esi: Sigesi. 4 luobu|m|illa: luobuvilla. 5 † pista|l|iksi: pistajiksi. 6 † menen⌈äl⌉. 7 † yl.: vihoissa. 8 † pohjolan. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR II 1021. | 64 % |
|
SKVR II 890 a). | 40 % |
|
SKVR II 890. | 31 % |
|
SKVR VII4 loitsut 2767. | 28 % |
|
SKVR VII4 loitsut 2886. | 21 % |
|
SKVR II 893. | 15 % |
|
SKVR II 1020. | 15 % |
|
SKVR VII4 loitsut 2885. | 13 % |
|
SKVR VII4 loitsut 2892. | 11 % |
|
SKVR VII4 loitsut 2758. | 11 % |
|
SKVR VII4 loitsut 2752. | 10 % |
|
JR 07118 | 50 % |
|