skvr02106971
Aunus — Repola
Borenius, A. A.
1877
Duplicates: SKVR II 55b).
1 | Iski tulda ilman ukko, | |||
2 | välähytti V[äinämöi]ńe | |||
3 | pedäjäizen penkin peäšsä, | |||
4 | rahin raudazen nenäššä. | |||
5 | 5 *Ei se niihi piittytkänä, | |||
6 | taglaha takeldutkana*, | |||
7 | kirbozi tulikibuna | |||
8 | läbi moan, läbi manulan, | |||
9 | läbi ńellän neulan silmän, | |||
10 | 10 halgi kuuven kirjokannen. | |||
11 | läbi reppänän reduzen, | |||
12 | läbi lašten kätkyöstä | |||
13 | meren šelvällä šelällä. | |||
14 |
Nielazi silia1 α sili|e|.sili|ä|, silia. α siiga;
|
|||
15 | 15 tuli tuska nielialla, | |||
16 | vaigia vajottajalla; | |||
17 | laulelou še uiessaha, | |||
18 | tuškissa tulen kibojen, | |||
19 | valgiaizen voaluhissa. | |||
20 | - - - | |||
21 | 20 Uippi on halie haugi | |||
22 | ńiemi ńiendä, soari soarda, | |||
23 |
luodojen lomia myöte;1 α sili|e|.sili|ä|, silia.
|
|||
24 | se ńieli sil[ian] siijan. | |||
25 | Tuli tuška nieli[alla], | |||
26 | 25 vaig[ia vajottajalla], | |||
27 | laul[elou še uiessaha] | |||
28 |
tulen tusk[issa]2 siv.: Tusk[issa tulen kovissa]. kovissa,
|
|||
29 | valg[iaizen voaluhissa]. | |||
30 | Uippi on lohi punańe | |||
31 | 30 niemi [ńiendä, soari soarda], | |||
32 | luodo[jen lomia myöte]; | |||
33 | se nieli [halien hauvin]. | |||
34 | Tuli [tuška nielialla], | |||
35 | vaigia [vajottajalla] | |||
36 | 35 tulen [tuskissa kovissa], | |||
37 | valg[iaizen voaluhissa]. | |||
38 | Tuob oli nuori Jougahoińe | |||
39 | ńiepottau se neulojanza, | |||
40 | ńiepottauppi ńiemen peässä, | |||
41 |
40 laški launihi3 yl-: [launi]za. merellä;
|
|||
42 | lohi ongehe tulouvi, | |||
43 | tarttu tagra raudohoine. | |||
44 | Kauhi' on kala katšella, | |||
45 | katšellaha, keännellähä: | |||
46 | 45 siliähk on siiaksehe, | |||
47 |
haliahk4 haliahk |on|. hauiksehe,
|
|||
48 | evätöin lohen kalaksi, | |||
49 | vyötöin Väinön tyttäreksi. | |||
50 | Puhastih lohi punaińe, | |||
51 | 50 siel oli halia haugi; | |||
52 | p[uhastih] h[alia] h[augi], | |||
53 | siel o[li] si[lia] s[iiga]; | |||
54 | p[uhastih] s[ilia] s[iiga], | |||
55 | s[iel oli] sińikeräńe; | |||
56 | 55 kerittih šińikeräńe, | |||
57 | s[iel] oli punaker[äńe]; | |||
58 | ker[ittih] p[una]k[eräńe], | |||
59 | si[el] o[li] tulikibuna; | |||
60 | sai kylä tulellizeksi, | |||
61 | 60 miero valgiallizeksi. | |||
62 | Miss on tulda tuuviteldu, | |||
63 | valgiaista voaputeldu? | |||
64 | Ylizeššä taivozessa, | |||
65 | kolmannessa kerroksešsa, | |||
66 | 66 kehän kuldazen šizäššä, | |||
67 | vaškizessa kätkyössä, | |||
68 | hihnoissa hobiaisissa. | |||
69 | Porotyttö, pohjon neid'i, | |||
70 | ood polvin porossa ollut, | |||
71 |
70 kybeńissä kyynesvarzin,5 kyyn|ä|svarzin: kyynesvarzin.
|
|||
72 | poro on polttanut perättä, | |||
73 |
tuhka on6 *on*. tuigi leikannunna.7leikannu|t|: leikannunna.
|
|||
74 | Kehätär, hyvä eläjä, | |||
75 | hyistä kelkkoa vedäyvi, | |||
76 |
75 jeäregiä8 jeäregi|e|: jeäregiä. riuduauppi,9yl.: [riuduau]vi.
|
|||
77 | hyyss on sukka, jeässä kengä, | |||
78 | hallassa hamehen helma; | |||
79 |
ei9 yl.: [riuduau]vi. tule hyväksi hyyllä,
|
|||
80 |
eigä jeällä jeähtynyöksi.10 e|t|: ei.
|
|||
81 | 80 Meheläińe, ilman lindu, | |||
82 | lennä sinne, kunne kässen: | |||
83 | pimiähä Pohjol'aha, | |||
84 | tarkkaha tab[ivol'aha], | |||
85 | tuo Mehtol'an meziä, | |||
86 | 85 Tabivol'an voiteida | |||
87 | tulen suuda sulg[emaha], | |||
88 | tulen kieldä košt[amaha]! | |||
89 | Jo tulla tuhuttelouvi, | |||
90 |
šoaha ihmeroittelouppi,11 eigä jeällä, |eigä jeällä|: e. j. jeähtynyöksi.; -pp-
alleviivattu.
|
|||
91 | 90 šad on sarvia seläššä, | |||
92 | kuuži kuppia ieššä, | |||
93 | seittšimen selän tagana, | |||
94 | joss on vettä, joss on mettä, | |||
95 | joss on voietta hyveä | |||
96 | 95 tulen suuda [sulgemaha], | |||
97 | t[ulen] kieldä [koštamaha]. | |||
98 | Neitsyt [Moaria emońe], | |||
99 | rakas [äiti armollińe], | |||
100 | tules [tänne tarvitaha] | |||
101 | 100 työllä [tarbehellizella], | |||
102 | aijalla [avullizella], | |||
103 | hädähizen huudoassa, | |||
104 | pakkohizen parguossa; | |||
105 |
silitä12 sili|zet|: silitä. simakädezi,
|
|||
106 | 105 tuo sulga sulasta moasta, | |||
107 | heyhem moasta lämbözestä; | |||
108 | voijas tuolla voidiella, | |||
109 | seämeldä kivuttomaksi, | |||
110 | alda nuurumattomaksi, | |||
111 | 110 peäldä peärmiettömäksi, | |||
112 | ehommaksi ennistähä, | |||
113 | paremmaksi muinoistaha! | |||
1
α sili|e|.sili|ä|, silia. 2 siv.: Tusk[issa tulen kovissa]. 3 yl-: [launi]za. 4 haliahk |on|. 5 kyyn|ä|svarzin: kyynesvarzin. 6 *on*. 7 leikannu|t|: leikannunna. 8 jeäregi|e|: jeäregiä. 9 yl.: [riuduau]vi. 10 e|t|: ei. 11 eigä jeällä, |eigä jeällä|: e. j. jeähtynyöksi.; -pp- alleviivattu. 12 sili|zet|: silitä. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR II 698 b). | 61 % |
|
SKVR II 698. | 55 % |
|
SKVR II 698 a). | 43 % |
|
SKVR II 697. | 39 % |
|
SKVR II 702. | 27 % |
|
SKVR II 699. | 19 % |
|
SKVR II 73. | 17 % |
|
SKVR I4 238. | 17 % |
|
SKVR II 665 a). | 15 % |
|
SKVR VII3 loitsut 752. | 14 % |
|
SKVR II 665. | 14 % |
|
SKVR I4 257. | 14 % |
|
SKVR I4 232. | 13 % |
|
SKVR VII3 loitsut 751. | 13 % |
|
SKVR I4 273. | 12 % |
|
SKVR I4 244. | 12 % |
|
SKVR I4 254. | 12 % |
|
SKVR I4 236. | 11 % |
|
SKVR I4 264. | 10 % |
|
SKVR II 688. | 10 % |
|
SKVR I4 301. | 10 % |
|
SKVR I4 339 α)<REFNR>1</REFNR> . | 10 % |
|
SKVR I4 250. | 10 % |
|
SKVR I4 245. | 10 % |
|
SKVR XIII3 9480. | 90 % |
|
JR 21713 | 86 % |
|
JR 34970 | 85 % |
|
SKVR VI1 3266. | 82 % |
|
SKVR VII3 loitsut 671. | 81 % |
|
SKVR XII1 4504. | 72 % |
|
SKVR V2 2541. | 69 % |
|
SKVR II 685. | 63 % |
|
JR 01234 | 59 % |
|
SKVR V3 1281. | 56 % |
|
JR 05134 | 55 % |
|
JR 04720 | 51 % |
|
JR 01232 | 51 % |
|