skvr02104880
AunusRepola
Borenius, A. A.
1877

Metadata

COL: Bor.
ID: 488.
INF: Okulina ei Okki, Gordeisen Iivanan naine, n. 45 v. Lentierasta tuotu; Nesterisen Issain tytär.
LOC: Suulaansaari.
OSA: II
SGN: III, n. 171.
TMP: - 4/10 77.

Vaihusvirži.1
yl. = (Vävön virzi); r. vaihus = kauppa.

Lauletah kuin kättä izetäh peärahoa ottoašša. (Raha annetah sulhazen puolesta; kättä issetäh niin kuin hebozen kaupassa.2
yl. vaihussa; al. = hevoista vaihtoassa.
|Sitten| Si⌈ten⌉ se on kauppa tehty. Sanotaan kättä lyyvessä: jos on kauppa mielehińe, niin silloin lyö kättä kädeh; jos ei (olle kauppa mielehińe), niin (silloin) ei ole mies voitettu, kuin ei ole naitettu.
    3  Toivoin tulen3
tu|u|len.
tullehekši,4
tu|u|llehekši.
    4  metšän rannan roigavakši,
    5  pitän pinon vieröväkši,
    6  "syövären"5
yl. = syöbären.
kareht'ivakši.
    7  5 Ei(b)'6
kk:ssa pieni alkukirjain, kuten ss:ssä 9, 10, 13, 14, 17, 18, 31, 34, 47, 53, 59, 63, 70, 73, 78, 81, 91, 99, 102, 105, 109, 115, 117, 128, 130, 132, 140, 142, 156, 158.
ole tuuli tuullengoana,7
-en alleviivattu.
    8  metsän randa roijengoana,
    9  pitkä pino vierövänä,
    10  "syöväre" karehtivana.
    11  Mi tuo vägi tulouppi
    12  10 Šakšan šahnilla syvillä,
    13  Vienon väl'l'illä vezillä,
    14  pimehillä8
pimehillä.
pyördehillä?
    15  Vävön9
väv|y|n: vävön.
tuo vägi tulouppi
    16  Šakšan šalmilla šyv[illä],
    17  15 Vien[on väl'l'illä vezillä],
    18  pim[ehillä10
kk:ssa iso alkukirjain.
pyördehillä].
    19  Mistäs tunnet vävön veäksi?
    20  Tunnušpuista, tunnuš maista,11
Ss:n alkup. järj. = 20-21, 18-19; numeroilla muutettu.
    21  tunnuš virbi vierahista;
    22  20 väv on muššalla orolla,
    23  kandavalla kabrehella,
    24  lendävällä liebehellä;
    25  väv on peädähä pitembi,
    26  korvallista korgiambi;
    27  25 vävön soapka sam⌈s⌉attaińe,12
yl. samssattaińe.
    28  putkui pilvien puhuja,
    29  läbi metsän läiköttäjä,
    30  *väv on kessellä vägiä*,
    31  *kaikk' on kanza hal'l'akašša.
    32  30 kuin om mettšä huudehešša.*
    33  Jo vävö pihaha soauppi
    34  apen šoamilla pihoilla,
    35  anopen azettamilla.
    36  Lasettoate13
yl. [laze]telgoa.
vävön or[ońe]
    37  35 keällä kindahattomalla,
    38  sormella ńimettömällä
    39  polvia važenda vaššeń
    40  rahazista rahkehista,
    41  šulkkuzista rinnuksista,
    42  40 *vaškizista val'l'ahista;*
    43  kuuš on kullaista kägiä
    44  vembelillä kukkumašsa,
    45  šeittsemen šisoista linduo
    46  rahkehilla laulamašša,
    47  45 sula on14
*on*.
lambi landehilla,
    48  lähe längien sijoissa.
    49  Lazelteldih vävön oro
    50  keällä kind[ahattomalla],
    51  sorm[ella ńimettömällä],
    52  50 sulkk[uzista rinnuksista],
    53  rah[azista rahkehista],
    54  vask[isista val'l'ahista].
    55  Piehtaroiguo vävöin oro
    56  peehtaroiuilla15
peehtaroiuilla.
pihoilla;
    57  55 šugiede vävöin oro
    58  ožmon luizella šuvalla,
    59  kust16
yl. jott.
ei karva katkiaisse,
    60  lihan kanda liikahtaisse.
    61  Kusta karva katennou, ńiin
    62  60 sihi17
si|i|hi.
kaksi kazvakkaha,
    63  kusta18
yl. mistä.
liha liikkunou, niin
    64  sihi 2 liittykkähä.
    65  Juotelguode v[ävöi]n oro
    66  kullaista kujoista myöte,
    67  65 hobiaista19
edellinen a on alleviivattu.
t'iedä myöte
    68  lähizestä lähtiestä,
    69  herazešta hettiestä,
    70  kuin20
-uin alleviivattu.
šuvet šulana šeiso,
    71  herazena herhottauppi.
    72  70 Juoteldih21
juoteldih|e|.
se22
yl. on.
v[ävöi]n oro
    73  kull[aista kujoista myöte],
    74  hobiaista [t'iedä myöte].
    75  Šiduode v[ävöi]n oro
    76  tal'l'ihi takimmaizehe,23
-kimm- alleviivattu.
    77  75 soimella ylimmäizellä
    78  padvizehe pattsahaze,
    79  raudazehe rengahaze.
    80  Apatelgoa v[äv]öin orih
    81  lessyin leivin, pessyin kagroin.
    82  80 šurvotuin šuvirugehin.
    83  Jo vävy tubaha tuli;
    84  ei vävy tubaha sovi,
    85  väv on peädähä pitembi,
    86  kirvehellistä24
kirvehellistä.
korgiambi,
    87  85 ilmain orren ottamatta,
    88  kamoan korottamatta,
    89  peräseinän purgamatta,
    90  sivuseinän siirdämättä,
    91  ottsaseinän ottamatta,
    92  90 šoppiseinän šordamatta.25
|kamoan korottam[atta]|: *šoppiseinän šordamatta*.
    93  Peräsein on pedran luusta,26
yl. [luu]da; ss.n alkup. järj.: 102-108, 91-101, sen lisäksi 108-107; numeroilla muutettu.
    94  soppisein on šorzan luusta,27
yl. [luu]da.
    95  sivusein on sirkulluusta,28
yl. [sirkulluu]da.
    96  ovisein on ozmonluusta,
    97  95 *kamoa on kal'ovan luuda,*
    98  patšas on parašta puuda,
    99  latti' om meren ladańe,
    100  lagi lahnaṅ29
lahna.
suomuksińe.30
suo|li|muksińe.
    101  *Jo vävöi31
väv|y|: vävöi.
tubaha sobi
    102  100 ilmain orren ottamatta,
    103  kamoam [korottamatta].*
    104  Notkahuttele nuoret nissat,
    105  kuin on nuori tuome[nladva],
    106  kaunehen kadajan lehvä.
    107  105 Iśsutelgoa32
yl. [Iśśutel]e;
vävöistäńi33
yl. [väv]öjäńi.
    108  šellin šeinaha simazeh,
    109  ristirinnon rahvahaze,32
yl. [Iśśutel]e;
α
    110  otsin olutmal'l'azehe.
    111  Tuogoa34
yl. ⌈vuota⌉.
tuli tuohuksińe,
    112  110 temmelgöä se tervaksińe,35
Ss:n alkup. järj.: 111, 112, 110; numeroilla muutettu.
    113  roigoa tuli ruohtine,
    114  paras tuli paitseksesta;36
paitsekse|l|ta: paitseksesta.
    115  valgie on vahańe tuli,
    116  vävyn37
yl. [väv]ön.
silmät valloudauppi.
    117  115 Vuotas, katson vävöistäńi:38
|kaiken kanzan|: *vävöistäni*.
    118  punańego vai sinińe?
    119  Ei o punańe, ei sinińe,
    120  väv'39
väv|y|: väv'.
on voahten valgevušše,40
yl. [valge]h[ušše].
    121  rumenttšazen ruskevušše,41
yl. [ruske]h[ušše].
    122  120 vielinäizen42
|b|ielinäzen: vielinäizen; r. (puhas, valgie).
valgehušše43
-h- alleviivattu.
    123  sobiuba sizońi sireh,44
si|ir|reh.
    124  lagluońi lappioho.45
l|au|ppioho: lappioho; r. ss. 121 ja 122 ovat toistamiseen: šobiuba [sizońi sireh], lagl[uońi lappioho].
    125  *Vuotas, katson kaiken kanzan!*
    126  mistäb onne ollallińe?
    127  125 kylän onne ollallińe,
    128  olgikubo46
olgikub|u|: olgikubo.
ollallissa,
    129  kylän pahin47
yl. paraš.
pad'vaškana.
    130  Mist soadu šoajannaińe,
    131  soaj[annaińe], syöjännaińe?
    132  130 Moald on löyvetty man⌈d⌉soimarja,
    133  pellolda helövä heinä.
    134  Toivoin tähen taivahalla:
    135  soajannaizella silmät širkut;
    136  toivoin pilven luodehessa:
    137  135 soajannaizell on soapka suuri;
    138  t[oivoin] hanhozen havolla:
    139  s[oajan]n[aize]ll on soappoat somat;
    140  t[oivoin] jougozen jovella:
    141  s[oajannaize]lla48
yl. [soajannaizell]' on.
sukat49
su|g|at: sukat.
valgiat.50
r. |ei ole ennen eigä [vasta], tämän nuorizon [hyvyte], tämän kanzan kaunehute|.
    142  140 Mist on soadu soittajate,
    143  loajittu on laulajat⌈te⌉?
    144  Soittaja Sordavalasta,
    145  kargoajat Kargapolasta,
    146  somazesti šoitetaha,
    147  145 kaunehesti karrataha;
    148  eig' ole ennen, eigä vasta
    149  (niin šomasti soitettuna,51
yl. [soite]taha.
    150  kaunehesti karrattoa),52
yl. [karra]taha.
    151  tämän nuorizon hyvyte,53
hyvyte|⌈n⌉|.
    152  150 tämän kanzan kaunehute;
    153  somazesta soitetaha,
    154  kaunehesta karrataha;
    155  ruunoista54
ruunoista; oista alleviivattu.
ulosta55
-osta alleviivattu.
kuulla,56
kuul- alleviivattu.
    156  läbi sammalen sanoja,
    157  155 *[läbi] seinän laulajia*.
    158  En o57
yl. ois.
lapsi laulamaha,
    159  engä ruunun tyttäriä.
    160  Markoin akoilla, d'engoin pojilla,
    161  kogo rubl'a laulajilla;
    162  160 eibä kulkku kuitta juokse,
    163  kiel'i keitin piiraitta,
    164  *lagi lallin kakkaroitta*,
    165  suuŕi on vaiva laulajalla,
    166  paljo pakko pajattajalla.

1 yl. = (Vävön virzi); r. vaihus = kauppa.
2 yl. vaihussa; al. = hevoista vaihtoassa.
3 tu|u|len.
4 tu|u|llehekši.
5 yl. = syöbären.
6 kk:ssa pieni alkukirjain, kuten ss:ssä 9, 10, 13, 14, 17, 18, 31, 34, 47, 53, 59, 63, 70, 73, 78, 81, 91, 99, 102, 105, 109, 115, 117, 128, 130, 132, 140, 142, 156, 158.
7 -en alleviivattu.
8 pimehillä.
9 väv|y|n: vävön.
10 kk:ssa iso alkukirjain.
11 Ss:n alkup. järj. = 20-21, 18-19; numeroilla muutettu.
12 yl. samssattaińe.
13 yl. [laze]telgoa.
14 *on*.
15 peehtaroiuilla.
16 yl. jott.
17 si|i|hi.
18 yl. mistä.
19 edellinen a on alleviivattu.
20 -uin alleviivattu.
21 juoteldih|e|.
22 yl. on.
23 -kimm- alleviivattu.
24 kirvehellistä.
25 |kamoan korottam[atta]|: *šoppiseinän šordamatta*.
26 yl. [luu]da; ss.n alkup. järj.: 102-108, 91-101, sen lisäksi 108-107; numeroilla muutettu.
27 yl. [luu]da.
28 yl. [sirkulluu]da.
29 lahna.
30 suo|li|muksińe.
31 väv|y|: vävöi.
32 yl. [Iśśutel]e;
33 yl. [väv]öjäńi.
34 yl. ⌈vuota⌉.
35 Ss:n alkup. järj.: 111, 112, 110; numeroilla muutettu.
36 paitsekse|l|ta: paitseksesta.
37 yl. [väv]ön.
38 |kaiken kanzan|: *vävöistäni*.
39 väv|y|: väv'.
40 yl. [valge]h[ušše].
41 yl. [ruske]h[ušše].
42 |b|ielinäzen: vielinäizen; r. (puhas, valgie).
43 -h- alleviivattu.
44 si|ir|reh.
45 l|au|ppioho: lappioho; r. ss. 121 ja 122 ovat toistamiseen: šobiuba [sizońi sireh], lagl[uońi lappioho].
46 olgikub|u|: olgikubo.
47 yl. paraš.
48 yl. [soajannaizell]' on.
49 su|g|at: sukat.
50 r. |ei ole ennen eigä [vasta], tämän nuorizon [hyvyte], tämän kanzan kaunehute|.
51 yl. [soite]taha.
52 yl. [karra]taha.
53 hyvyte|⌈n⌉|.
54 ruunoista; oista alleviivattu.
55 -osta alleviivattu.
56 kuul- alleviivattu.
57 yl. ois.

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems

Contains poems

SKVR II 495. 64 %
SKVR XIII3 9565. 63 %
SKVR VII2 1683. 60 %
SKVR V2 1302. 56 %
SKVR II 483. 54 %
SKVR VII2 1685. 50 %