skvr02103270
Aunus — Repola
Europaeus, D. E. D.
1845
Neitsyt M[aarian] virsi. |
||||
2 | Marjanen mäellä kirku, | |||
3 | - - - | |||
4 | Otti marjan sormillahan, | |||
5 | Sormiltahan huul[illahan], | |||
6 | Huuliltahan kie[lellähän]. | |||
7 | 5 Kieleltä keruksihinsa. | |||
8 | - - - | |||
9 | Muien vaimojen tasahan. | |||
10 | Synty poika polvillahan, | |||
11 | Lapsi lannepuolillaan. | |||
12 | - - - | |||
13 | "Oiot piika pikkarainen, | |||
14 | 10 Rahan saatu raatajainen, | |||
15 | Käys on k[ylpyä kylästä]." | |||
16 | Se oli pii[ka] [pikkarainen], | |||
17 | R[ahan saatu raatajainen], | |||
18 | K[ävi kylpyä kylästä], | |||
19 | 15 Isännältä pöyän päässä, | |||
20 | Poi'alta rahin nenäss[ä]. | |||
21 | Ei joua ky[lpy kylästä], | |||
22 | - - - | |||
23 | Piika pistihen takaisin: | |||
24 | Ei jou[a kylpy kylästä], | |||
25 | - - - | |||
26 | 20 Rupei Maaria itkemähän | |||
27 | Verisillä kyyn[elillä], | |||
28 | Panusilla parmahilla, | |||
29 | - - - | |||
30 | "Henkähä hepo vetäjä, | |||
31 | Niiukuin kylyinen löyly, | |||
32 | 25 Vastan löyly löyhäytä." | |||
33 | - - - | |||
34 | Säilytteli poi'uttahan, | |||
35 |
Piilotteli lapsuttahan1 Numeroilla muutettu: [Säilytteli] [lapsuttahan], [Piilotteli] [poiuttahan].
|
|||
36 | Alla juoksevan jalak[sen], | |||
37 | A[lla] sieglan sieg[lottavan], | |||
38 | 30 A[lla] kiven jauhett[avan]. | |||
39 | Säilyt[teli poi'uttahan], | |||
40 | - - - | |||
41 | Hevon suuren soimen päässä. | |||
42 | Hepo on hyvätapainen, | |||
43 |
H[epo] katto heinillähän;2 k:ssa: heinillahan.
|
|||
44 | 35 Sika on pahatap[ainen], | |||
45 |
Syyti heinät3 kk:ssa: heinat. poi'an päältä.
|
|||
46 | "Katoi pieni poikueni!" | |||
47 | Läksi poi'an etsintähän, | |||
48 | Puut puten,[!] jakaen heinät, | |||
49 | 40 Jakaellen hienot h[einät]. | |||
50 | "Ka[toi pieni poikueni]!" | |||
51 | Eipa löyä poi'ut[tansa]. | |||
52 | "Puuhut oot Jumalan luoma, | |||
53 | Nä'itko minun poi[uttani]?" | |||
54 | 45 "Jos näkisin, en sanoisi." | |||
55 | "Ole sinä se ikäsi | |||
56 | Tervaspuiksi pilkottava, | |||
57 | Riihipuiksi ripsot[tava]." | |||
58 | "Tiehyt [oot Jumalan luoma], | |||
59 | 50 N[äitkö minun poi'uttani]?" | |||
60 | "J[os näkisin, en sanoisi]." | |||
61 | "Ole sinä [se ikäsi] | |||
62 | Sorkissa sotahevoi[sen], | |||
63 | Kapioissa vainovars[an]." | |||
64 | 55 "Kuuh[ut Jumalan luoma], | |||
65 | Ylisilta taivosilta, | |||
66 | N[äitkö minun poi'uttani]?" | |||
67 | "J[os näkisin, en sanoisi]." | |||
68 | "O[le sinä se ikäsi], | |||
69 | 60 Ole yöllä paistamassa, | |||
70 | Päiv[ällä] pimittämässä!" | |||
71 | "Päivyt [Jumalan luoma], | |||
72 | N[äitkö minun poi'uttani]?" | |||
73 | "Nä'in mie sinun poi'utta[si]: | |||
74 | 65 Pirulaiset piinattihin, | |||
75 | Paha joukko vallattihin, | |||
76 | Eilen maah hauatt[ihin] | |||
77 | 9 sylen syv[yöh]; | |||
78 | Kivi alla, paasi päällä, | |||
79 | 70 Somero kahella puolin." | |||
80 | Päivä itki hauan partahilla: | |||
81 | "Tulenkos mie katoamahan, | |||
82 | Kuin kato Jum[alan] poi[ka]?" | |||
83 | Sanovi J[umalan] poi[ka]: | |||
84 | 75 "Lennä päät[önnä] kan[ana]. | |||
85 | Siipipuolla siuottele | |||
86 | Siallesi taivahasen; | |||
87 | Paista päivä lämpö[sestä], | |||
88 | Toinen himmestä hiota, | |||
89 | 80 K[olmas] koko terältä." | |||
90 | Päivyt oli J[umalan luoma] | |||
91 | Lenti [päätönnä kanana], | |||
92 | S[iipipuolla siuotteli], | |||
93 | - - - | |||
94 | "Taon luojan kahlisrautaa, | |||
95 | 85 Ristuksen kuritusköyttä." | |||
96 | - - - | |||
97 | Mittaella, määräel[lä], | |||
98 | - - - | |||
99 | Kuin on keskeltä leviä, | |||
100 | - - - | |||
101 | "Sentäh pitkät silmärip[set], | |||
102 | Viikon katsoin syöjän suuhun, | |||
103 | 90 Partahan palan purian, | |||
104 | Leipäviplon viiliätä." | |||
105 | - - - | |||
106 | "Eläs lukkuhun litsistä, | |||
107 | E[läs] paina pantimehen." | |||
108 | Sanopi Ju[malan] poi[ka]: | |||
109 | 95 "Ei ole lujat käsilukut; | |||
110 | Ne lukut lujat tulevat, | |||
111 | Jotka luoja lukkuavi." | |||
112 | Itse lukkuhun lits[isti], | |||
113 | I[tse p[aino] p[antimehen]. | |||
114 | 100 Hiien vanhin vastoavi: | |||
115 | "Jopahan olit Jumala, | |||
116 | J[opahan] sie minun petit." | |||
1
Numeroilla muutettu: [Säilytteli] [lapsuttahan], [Piilotteli] [poiuttahan]. 2 k:ssa: heinillahan. 3 kk:ssa: heinat. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR II 328 a). | 24 % |
|
SKVR I2 1099. | 20 % |
|
SKVR I2 1101. | 14 % |
|
SKVR II 330 a). | 14 % |
|
SKVR I2 1108. | 13 % |
|
JR 44814 | 12 % |
|
SKVR II 330. | 12 % |
|
SKVR I2 1096. | 12 % |
|
JR 75785 | 12 % |
|
SKVR I2 1131. | 11 % |
|
SKVR I2 1107. | 11 % |
|
SKVR I2 1103 c). | 11 % |
|
JR 24738 | 10 % |
|
SKVR I2 1106. | 10 % |
|
JR 24331 | 10 % |
|
SKVR I2 1119. | 10 % |
|
SKVR I2 1118. | 10 % |
|
SKVR I2 1120. | 10 % |
|