skvr02103260
Aunus — Repola
Meriläinen, Heikki
1889
Vapahtajan syntyminen. |
||||
2 | Marjatta neiti korea | |||
3 | Viiet vitjat poikki saattoi, | |||
4 | Kuuet helmyöt kulutti, | |||
5 | Kuuet vyölliset hajotti | |||
6 | 5 Isän koissa istuessa, | |||
7 | Emon koissa astuessa. | |||
8 | Sillan latetta kulutti | |||
9 | Umpi kengän uurtaessa, | |||
10 | Hirren kynnystä kulutti | |||
11 | 10 Helman hienon heiluessa, | |||
12 | Sormen kamoata kulutti | |||
13 | Otsa koron koskennalla. | |||
14 | Läksi Marjatta mäelle | |||
15 | Puolukkojen poimentahan, | |||
16 | 15 Löysi puolan puoli kypsen. | |||
17 | Marjapa sanoiksi virkki, | |||
18 | Puolukkainen suin puheli: | |||
19 | "Ota maalta marjasesi, | |||
20 | *Maassa malkivo asua,* | |||
21 | 20 Maassa matoset matavi, | |||
22 | Tahi suet sorkehtivi, | |||
23 | Poro petrat piehtaroivat, | |||
24 | Saavat marjuen manalle, | |||
25 | Ennen kyllin kypsymistä." | |||
26 | 25 Marjatta korea neiti | |||
27 |
Koppoi maalta marjasensa,1 Säe 26 1/2 |Puolukkaisen puoli kypsen|.
|
|||
28 | Poimi puolan puoli kypsen | |||
29 | Helmahansa hehlehesen. | |||
30 | Kantoi marjuen isälle. | |||
31 |
30 Isä tuiski2 Sanan edellä: |tiuskui|. tulissahan:
|
|||
32 | "Pois on, portto, pääni polku, | |||
33 | Tuonne sa, tulinen lautta, | |||
34 | Alle ilman aijattoman." | |||
35 | Maariainen, korea neiti, | |||
36 | 35 Veip on marjat äitillensä. | |||
37 | Äiti kuosalin kannalla | |||
38 | Vihasesti viskoaikse: | |||
39 | "Pois sie, portto, pääni polku, | |||
40 | Tuonne sa, tulini lautta, | |||
41 | 40 Alle ilman aijattoman." | |||
42 | Marjatta, korea neiti, | |||
43 | Söip on puolan puolikypsen | |||
44 | Seinä viertä seistessänsä, | |||
45 | Astellessansa ahoa. | |||
46 | 45 Marjatta, neiti korea, | |||
47 | Kulki soita kuuta kuusi, | |||
48 | Kulki kuuta kaheksaisen, | |||
49 | Ynnään yheksän kuuta. | |||
50 | Kantoi kohtua kovoa, | |||
51 | 50 Vatsan täyttä vaikieta. | |||
52 | Jo tunsi tuskan tulevan, | |||
53 | Läylemmäksi lankievan. | |||
54 | Seisoi talli tarhamaalla, | |||
55 | Hepohuone hongikossa, | |||
56 | 55 Sinne Marjatta talusi | |||
57 | Hevon henkäeltäväksi. | |||
58 | Vaan ei synny synnynnäinen, | |||
59 | Kerittele keskeräinen. | |||
60 | Katoi päivä taivahalta, | |||
61 | 60 Kuupa kasvonsa kaotti, | |||
62 | Eipä synny synnynnäinen, | |||
63 | Kerkie keskieräinen, | |||
64 | Kohou ei päivä paistamahan, | |||
65 | Kuu kulta kumottamahan. | |||
66 | 65 Jopa päänä kolmantena | |||
67 | Isä neuvoi orjoansa: | |||
68 | "Oi on osto orjaseni, | |||
69 | Rahoin saatu raatajani; | |||
70 | Mene metsähän mäelle, | |||
71 | 70 Tallihin takimaisehen, | |||
72 | Hevon hirnuvan etehen, | |||
73 | Kysyttele, lausuttele: | |||
74 | "Joko syntyi synnyin koite | |||
75 | Valveutui Jumalan päivä." | |||
76 | 75 Kävi orja katsomahan, | |||
77 | Raataja rakentamahan. | |||
78 | Vaan ei synny synnyin koite, | |||
79 |
Valkie3 Sanan jäljessä: |ei|. Jumalan päivä.
|
|||
80 | Isä itkulle paneikse, | |||
81 | 80 Äiti harmille haveusi, | |||
82 | Isä itki aurinkoa, | |||
83 | Äiti kuuta kujertavi, | |||
84 | Itki päivän, itki toisen, | |||
85 | Iitki kohta kolmannenkin. | |||
86 | 85 Isä neuvoi orjoansa, | |||
87 | Käskyläistänsä kehoitti: | |||
88 | "Oi on osto orjaseni, | |||
89 | Rahoin saatu raatajani, | |||
90 | Mene metsähän mäelle, | |||
91 | 90 Tallihin takimmaisehen, | |||
92 | Hevon hirnuvan etehen, | |||
93 | Kysyttele, lausuttele: | |||
94 | "Koska syntyy synnyinkoite, | |||
95 | Valkiu Jumalan päivä." | |||
96 | 95 Kävi orja katsomahan, | |||
97 | Raataja rakentamahan, | |||
98 | Tuli tallihin takoa, | |||
99 | Oven rausta ojentihe, | |||
100 | Näki lapsen lautehilla, | |||
101 | 100 Hevon henkivän ee'essä, | |||
102 | Jolla ol kuuhut kulmaluilla, | |||
103 | Päivän keträ pään lakalla, | |||
104 | Auringoinen olkapäillä. | |||
105 | Orja ottavi lapsosen, | |||
106 | 105 Kahmahutti kainalohon, | |||
107 | Kantoi lapsen kartanohon | |||
108 | Ostajallensa omalle. | |||
109 | Sanovi sanalla tuolla, | |||
110 | Lausui tuolla lausehella: | |||
111 | 110 "Jopa syntyi synnyinkoite, | |||
112 | Valkeui Jumalan päivä, | |||
113 | Pääsi päivä paistamahan, | |||
114 | Kuu kulta kumottamahan." | |||
1
Säe 26 1/2 |Puolukkaisen puoli kypsen|. 2 Sanan edellä: |tiuskui|. 3 Sanan jäljessä: |ei|. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR II 319. | 12 % |
|
SKVR VII1 525. | 65 % |
|
SKVR V3 106. | 57 % |
|
SKVR XII1 97. | 54 % |
|
SKVR XII2 8722. | 54 % |
|