skvr02102580
Aunus — Repola
Berner, A.
1872
1 |
Kullervo Kalovan poiga1 † Kulervo Kalevan poika; korj.: [Ku]l'[l'ervo] [Kal]o[van] p.
|
|||
2 | Läksi soitellen sotaha, | |||
3 |
Kullervoiten2 † Kull'ervoiten. Karjalaha;
|
|||
4 | Soitti suolla männessähä, | |||
5 |
5 Kajahutti kangahalla,3 † kankahalla.
|
|||
6 |
Suo on vastaha sorahdi:4 † Väliinkirj.: Suo *on* vastaha sorahti.
|
|||
7 |
"Myöstäh K[uller]vo kodihi,5 † Myöstää Kvo kot'i|i|he.
|
|||
8 | Toattois on koissa kuolomassa, | |||
9 |
Hengiäh on heittämässä."6 † Väliinkirj.: Henkiäh on heittämässä.
|
|||
10 |
10 "Toatto moaha viedänehe7 † moaha|n| vietänehe.
|
|||
11 | Orihilla ossetulla, | |||
12 |
Soan8 † l00:n. markan maksetulla."
|
|||
13 |
K[ullervo] K[alovan] p[oiga]9 † Vain alkukirjaimet.
|
|||
14 |
L[äksi] s[oitellen] s[otaha],10 n Läk[si] soi[tellen] so[tahan].
|
|||
15 |
15 K[ullervoiten] K[arjalaha];11 † Kuller[voiten] K[arjalahan].
|
|||
16 |
S[oitti] s[uolla] m[ännessähä];12 † Soitti suoll[a] män[nessähä].
|
|||
17 |
K[ajahutti] k[angahalla]:13 † Kajahutti kankahall[a].
|
|||
18 |
"Keänteä K[uller]vo kodihi.14 † Keänteä Kvo kotih.
|
|||
19 |
Moammois on koissa kuolomassa."16 † S. 20 puuttuu.
|
|||
20 |
20 Joudaupi kodihi15 † Joutaapi kotihi. kuolla,
|
|||
21 | Moammo moaha v[iedänehe] | |||
22 | O[rihilla] o[ssetulla], | |||
23 |
S[oan]17 † l00:n m[arkan] m[aksetulla]."
|
|||
24 | K[ullervo] K[alovan] p[oiga] | |||
25 | 25 L[äksi] s[oitellen] s[otaha], | |||
26 |
K[ullervoiten] K[arjalaha];18 † Säe puuttuu.
|
|||
27 | S[oitti] s[uolla] m[ännessähä] | |||
28 | K[ajahutti] k[angahalla], | |||
29 | S[uo] o[n] v[astaha] s[orahti], | |||
30 |
30 Kangas vastaha kajahdi:19 † Ss. 29-30: Suo *vastah* sorahti, Kankas vastah kajahti.
|
|||
31 |
"M[yöstäh] K[ullervo] k[odih].20 † Myöstäh K. kotihi.
|
|||
32 | Naises on koissa kuolomassa, | |||
33 |
H[engiäh] h[eittämässä]."21 † Henkiä heittämässä.
|
|||
34 |
"Voi milma poloista poigoa,22 † Voi milma poloista poikoa.
|
|||
35 |
35 Voi p[oigoa]23 † poikaa. polon alaista!
|
|||
36 |
Puudu puhdahat sobani,24 † Puutu puhtahat sopani.
|
|||
37 |
Kado maidokakkaroni.25 † Kato kakkaroveroni; korj.: [Kato] maito[ka]kk⌈a⌉rani.
|
|||
38 |
Togi26 † Toki. lähen, en totelle.
|
|||
39 | Jos markan sovasta soanen, | |||
40 |
40 Parembana27 † Parempana sen pitelen. sen pidelen,
|
|||
41 |
Libo28 † Lipo. markka kukkarossa,
|
|||
42 |
Tahi parta liettejessä."29 † Lipo parta liettehessä; korj.: *Tahi* p. liettijessä.
|
|||
1
† Kulervo Kalevan poika; korj.: [Ku]l'[l'ervo] [Kal]o[van] p. 2 † Kull'ervoiten. 3 † kankahalla. 4 † Väliinkirj.: Suo *on* vastaha sorahti. 5 † Myöstää Kvo kot'i|i|he. 6 † Väliinkirj.: Henkiäh on heittämässä. 7 † moaha|n| vietänehe. 8 † l00:n. 9 † Vain alkukirjaimet. 10 n Läk[si] soi[tellen] so[tahan]. 11 † Kuller[voiten] K[arjalahan]. 12 † Soitti suoll[a] män[nessähä]. 13 † Kajahutti kankahall[a]. 14 † Keänteä Kvo kotih. 15 † Joutaapi kotihi. 16 † S. 20 puuttuu. 17 † l00:n 18 † Säe puuttuu. 19 † Ss. 29-30: Suo *vastah* sorahti, Kankas vastah kajahti. 20 † Myöstäh K. kotihi. 21 † Henkiä heittämässä. 22 † Voi milma poloista poikoa. 23 † poikaa. 24 † Puutu puhtahat sopani. 25 † Kato kakkaroveroni; korj.: [Kato] maito[ka]kk⌈a⌉rani. 26 † Toki. 27 † Parempana sen pitelen. 28 † Lipo. 29 † Lipo parta liettehessä; korj.: *Tahi* p. liettijessä. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
JR 05014 | 74 % |
|
SKVR XIV 23. | 56 % |
|
SKVR IX1 5. | 52 % |
|
SKVR IX1 6. | 52 % |
|
SKVR XIV 22. | 52 % |
|