skvr02102120
Aunus — Repola
Berner, A.
1872
1 |
Savu soarella palaupi,1 † palavi, korj.: [pala]a.
|
|||
2 | Tuli niemen tutkamessa: | |||
3 | Pien olis sovan tuleksi, | |||
4 | Suuri paimon valgiaksi. | |||
5 | 5 Osmotar olutta keitti, | |||
6 |
Vägivettä veännetteli2 † Väkivettä; säe väliinkirjoitettu.
|
|||
7 | Kolmesta osran jyvästä, | |||
8 | Kahen kattilan sisässä. | |||
9 | Työnsi viestit viisiänne, | |||
10 | 10 Työnsi kutsut kuusianne: | |||
11 |
"Kutsu ruajot,3 † Lyijyk. korjattu: rujot; alk. kk:ssa: rujot, korj.: ruujot. k[utsu] rammat,
|
|||
12 | Kai kutsu veri sogiat, | |||
13 | Yht' elä kutsu Lemmingäistä, | |||
14 |
L[emming]äin on liedo4 † lieto. poiga."
|
|||
15 | 15 "Moammoseni, kandajani, | |||
16 | Tuo miun sodisobani, | |||
17 | Kanna vaimovaattevuoni! | |||
18 |
Lähen Päivölän pidöho,5 † pitoho.
|
|||
19 |
Jumaliston juomingihi."6 † Ss. 18-19 väliinkirjoitetut.
|
|||
20 | 20 "Oi ukko, ylijumala, | |||
21 |
Ylitoatto taivahaine,7 † taivahaini.
|
|||
22 |
Ylipilvien pidäjä,8 † pitäjä.
|
|||
23 | Hatakoijen hallitsija," | |||
j. n. e. Kyötin tapaan. | ||||
25 Runo loppui sillä, että L[emmin- | ||||
gäi]nen joi oluen onneksehe. Ei ke- | ||||
tään P[äivö]län asukkaista mainittu. | ||||
1
† palavi, korj.: [pala]a. 2 † Väkivettä; säe väliinkirjoitettu. 3 † Lyijyk. korjattu: rujot; alk. kk:ssa: rujot, korj.: ruujot. 4 † lieto. 5 † pitoho. 6 † Ss. 18-19 väliinkirjoitetut. 7 † taivahaini. 8 † pitäjä. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.