skvr02101770
Aunus — Repola
Karttunen, Uuno
1897
Duplicates: SKVR II 4.
[Veneen veistoa - Purren itkua - Laivaretkeä ja Kanteleen soittoa - Väinämöisen ammuntaa]. | ||||
2 | Vag_oli vanha Väinämöine | |||
3 | Teg_on tiijolla venoista, | |||
4 | Loat_on purtta laulamalla. | |||
5 | Laulo virren, laijan liitti, | |||
6 | 5 Laulo toisen, toisen liitti, | |||
7 | Kolmannen, kokat kuvasi, | |||
8 | Melan vaskisen varasi. | |||
9 | Mänö aigoja vähäne. | |||
10 | Jop_on itköö puinen pursi, | |||
11 | 10 Vene hangaton haveksii. | |||
12 |
"Mitä itket,1 itet: itket. puinen pursi,
|
|||
13 | Vene hangaton haveksit?" | |||
14 | "Sitä itken puinen pursi, | |||
15 | Vene hangaton haveksin: | |||
16 | 15 Muut purret sotia käyvät | |||
17 | Kolme kertoa kesissä, | |||
18 | Miepä lahoin lassuillani, | |||
19 | Venyn vestomuksillani. | |||
20 | Ilgeimmät ilman linnut | |||
21 | 20 Peälläni pesäistä pietäh, | |||
22 | Matalimmat moan matoiset | |||
23 | Alla kuorieni asutah." | |||
24 | Vag_oli vanha Väinämöine | |||
25 | Itse virkki, noin pagizi: | |||
26 | 25 "Ollet pursi luojan luoma, | |||
27 | Veno seädämä Jumalan, | |||
28 | Lähe työnnöttä vezillä, | |||
29 | Laskomatta lainehilla | |||
30 | Ilman käsin kosk⌈o⌉matta, | |||
31 | 30 Käsivarsin keäntämättä!" | |||
32 | Tuop_oli pursi luojan luoma, | |||
33 | Veno oli seädämä Jumalan | |||
34 | Läksi työnnöttä vezillä, | |||
35 | Laskomatta lainehille | |||
36 | 35 Ilman käsin koskomatta, | |||
37 | Käsivarsin keäntämättä. | |||
38 | Vag_oli vanha Väinämöińe | |||
39 | Laito[!] yhen laitapuolen | |||
40 | Neitosia kassapäitä, | |||
41 | 40 Laito[!] toisen laitapuolen | |||
42 | Sulhosia vaskivöitä. | |||
43 | Itše istuzi perähä, | |||
44 | Kokan kultasen nojaha, | |||
45 | Melan vaskisen varah, | |||
46 | 45 Hyppäsi hyvä veno, | |||
47 | Hyvä laikko laipivoi. | |||
48 | Pandih vanhat soutamaha; | |||
49 | Vanhat souti, peät vapisi. | |||
50 | Pandih nuoret soutamaha; | |||
51 | 50 Nuoret souti, airot notku, | |||
52 | Tellu tetrenä kukurti, | |||
53 | Airon pyyrit pyynä vingu, | |||
54 | Hangat hanhena hävisi, [!] | |||
55 | Nenä joutu joutšenena. | |||
56 | 55 Nuoret kerta veällettihi: | |||
57 | Silmän siintämättömäksi, | |||
58 | Nuoret toine veällettihi: | |||
59 | Korvan kuulomattomaks, | |||
60 | Nuoret kolmas veällettihi: | |||
61 | 60 Puuttu pursi Väinämöisen, | |||
62 | Takeldu veno Jumalan, | |||
63 | Ei kivellä, ei havolla, | |||
64 | Hauvin suuren hartehilla, | |||
65 | Purstolle on lohen punasen | |||
66 | 65 Meren selvällä selällä, | |||
67 | Aukialla altivolla. | |||
68 | Vag_oli vanha Väinämöine | |||
69 | Itse on virkki, noin pagizi: | |||
70 | "Onkos tässä nuorisossa, | |||
71 | 70 Kansassa ylenijässä, | |||
72 | Joukossa on joutujassa, | |||
73 | Tämän purren purgajaista, | |||
74 | Tämän laivan laskijaista?" | |||
75 | Tuop_oli nuori Jougavoińe | |||
76 | 75 Otti veitšen viereltähä, | |||
77 |
Luunpuroman2 Lu|m| puroman: Luunpuroman. puoleltaha,
|
|||
78 | Iski miekalla merehe, | |||
79 | Alla laijan langetteli: | |||
80 | Miekka mullaksi mureni, | |||
81 |
80 Ei haugi3 hau|k|i: haugi. totellukkona.
|
|||
82 | Vag_oli vanha Väinämöińe | |||
83 | Itse on virkki, noin pagizi: | |||
84 | "Kai on miehiksi kyhätty, | |||
85 | Pantu parran kantajaksi." | |||
86 | 85 Vag_oli vanha Väinämöine | |||
87 | Isk on melalla mereh, | |||
88 | Alla laijan langetteli: | |||
89 | Haugi kolmeksi palaksi, | |||
90 | Keski muru keiluhteli, | |||
91 | 90 Häntä muru heilahteli | |||
92 | Meren mustihi mutihi; | |||
93 | Peä pala kädeh soadih. | |||
94 |
Katsellap_on4 yl. [Katsella]h [on]. keännelläh:
|
|||
95 | "Tulis ruodańe iloinen, | |||
96 |
95 Kalanluinen kandelut."5 r. (kandeloine).
|
|||
97 | Mistä kokka kandeloho? | |||
98 | Hauvin suuren hammasluusta. | |||
99 |
Mistäpäs sruunat kandeloh?6 kan|t|eloh: kandeloh.
|
|||
100 | Hiitten neitten hiuksusista, | |||
101 | 100 Hännästä uveh hevosen. | |||
102 | Sai iloine valmeheks. | |||
103 | Vag_oli vanha Väinämöińe | |||
104 | Itse on virkki, noin pagizi: | |||
105 | "Onkos tässä nuorisossa, | |||
106 | 105 Kansassa ylenijässä, | |||
107 | Joukossa joutujassa, | |||
108 | Tämän soitun soittajoa, | |||
109 | Tämän ilon ilouttajoa?" | |||
110 | Tuop_oli nuori Jougavoińe | |||
111 | 110 Ottoi soiton sormillaha; | |||
112 | Soitteloo soruotteloo: | |||
113 | Ei ilo ilolle näytä | |||
114 | Eikä soitto soitannalla | |||
115 | Jougavoisen soitellessa. | |||
116 | 115 Vag_oli vanha Väinämöine | |||
117 | Itse virkki, noin pagizi: | |||
118 | "Kai on miehiksi kyhätty, | |||
119 | Pantu parran kantajaksi." | |||
120 | Vag_oli vanha Väinämöińe | |||
121 | 120 Ott_on soiton sormillaha, | |||
122 | Poikki puolin polvillaha, | |||
123 | Ilon itšeäh lähemmä. | |||
124 | Soitteloo šoruotteloo: | |||
125 | Jo ilo ilolle näyttää, | |||
126 | 125 Jopa soitto soitannalle, | |||
127 | Väinämöisen soitellessa. | |||
128 | Mi oli meren kaloja, | |||
129 | Kuusin evin kulkijoja, | |||
130 | Kaheksin karehtijoja, | |||
131 | 130 Kaikki tuldih kuulomah | |||
132 | Väinämöisen soitantoa. | |||
133 | Mi oli metšän otusta, | |||
134 | Kaksin siivin sirgajoa, | |||
135 | Nel'l'in jaloin juoksijoa, | |||
136 | 135 Kaikki tuldih kuulomah | |||
137 | Väinämöisen soitantoa. | |||
138 | Itse on veti veinemäntä | |||
139 | Kivellä on alaperällä, | |||
140 | Saipa sara mättähällä, | |||
141 | 140 Nousi koivun konkelolla, | |||
142 | Lepän lengolla yleni, | |||
143 | Sini sukkia sitoue, | |||
144 | Puna pagloja panoue, | |||
145 |
Heängi7 Heän|k|i: Heängi. tuli kuulomah
|
|||
146 | 145 Väinämöisen soitantoa. | |||
147 | Tuop_ol'i laiha Lappalaińe | |||
148 | Tuolta kulki kuusi vuotta, | |||
149 | Ympäri yheksän vuotta. | |||
150 | Asettelee ampumaha | |||
151 | 150 Kossessa kiven tagoana. | |||
152 |
Ampu hirvisen hebosen8 he|v|osen: hebosen.
|
|||
153 | Alta vanhan Väinämöisen; | |||
154 | Hyppäsi hyvän selältä, | |||
155 |
Hyvän laigon la⌈n⌉gehilta.9 lan|t|ehiita: langehilta.
|
|||
1
itet: itket. 2 Lu|m| puroman: Luunpuroman. 3 hau|k|i: haugi. 4 yl. [Katsella]h [on]. 5 r. (kandeloine). 6 kan|t|eloh: kandeloh. 7 Heän|k|i: Heängi. 8 he|v|osen: hebosen. 9 lan|t|ehiita: langehilta. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR I1 erill. [Laivaretki ja kantele] 12. | 100 % |
|
SKVR I1 588. | 70 % |
|
SKVR XII1 87. | 59 % |
|
SKVR I1 erill. [Laivaretki ja kantele] 2. | 54 % |
|
SKVR VII1 152. | 52 % |
|
SKVR V1 1092. | 50 % |
|