skvr02101370
AunusRepola
Karttunen, Uuno
1897

Metadata

COL: Karttunen
ID: 137.
INF: Marppa Terone, 70 v., kotoisin Tšolkasta, asunut 50 v. Virrassa.
LOC: Virta.
OSA: II
SGN: n. 161.
TMP: - 5/7 97.

[Kosijat eri tahoilta - Kojosen poika].
    2  Oli hyvä emäntä,
    3  Kasvatti karjon kanoja,
    4  Suuren jougosii[!]
    5  Kai linnoille levitti,
    6  5 Yhen jätti itsellähä,
    7  Kaunimman, parahimman.
    8  Se kauon kotona kasvoi,
    9  Viikon istuu ison koissa.
    10  Tuli sulhot kolmialta.
    11  10 Tuldih sulhot Viirolasta.
    12  "En mäne Viiron vettä soutamah."
    13  Toiset tuldih Korvolasta.
    14  "En mäne Korvolaan,
    15  Pannah korvon kannantaha."
    16  15 "Josp_ois männä Jougoselle,
    17  Jouten Jougońe pidäis,
    18  Työttä, vyöttä kintahitta."
    19  Peädy Jougo kuulemassa,
    20  Seinän alla seisomassa,
    21  20 Siitä remmätti mutšon regehe,
    22  Koppai neijon korjohose.
    23  Iski virkkuo vitšalla,
    24  Helähytti helmisel,
    25  Hely helmi ruoskasel.
    26  25 "Mänis virkku siun vitšoitta,
    27  Hely helmiruošittasi."
    28  Virkku juoksi, matka joutu,
    29  Tie mureni, ratas kultanen kuvasi.
    30  Tul' rebo vastahagi.
    31  30 Tuop_on Kojon poiga (noin kysyi):
    32  "Revongo1
Revon|k|o: Revongo.
suu on somembi,
    33  Revongo1
Revon|k|o: Revongo.
kasvo kaunehembi?"
    34  "Revon on suu somembi,
    35  Kasvo kaunehembi
    36  35 Kuin Kojosen pojan."
    37  "Hyvä, hyvä, hiitten huora,
    38  Soat Kojosen mäellä,
    39  Kojon kossen korvasella;
    40  Annat suuta miekalleni,
    41  40 Kulkkuo kurekselleni."
    42  "Miekka vaikkana panoo,
    43  Paha2
r. (Kova).
mies vaiveloo."
    44  Iski virkkuo vitšalla j. n. e.
    45  Tuli jänis vastah.
    46  45 "Jänöngo suu somembi,
    47  Jänöngo kasvot kaunehembi?"
    48  "Jänön on suu somembi,
    49  Jänön kasvot kaunehembi
    50  Kuin Kojosen pojan."
    51  50 "Hyvä, hyvä, hiitten huora" j. n. e.
    52  Iski virkkuo vitšalla j. n. e.
    53  Tuli kondie vastaha:
    54  "Kondiengo suu somembi,
    55  Kondiengo kasvot kaunehembi?"
    56  55 "Kondien suu somembi,
    57  Kondien kasvot kaunehembi
    58  Kuin Kojosen pojan."
    59  "Hyvä, hyvä, hiitten huora" j. n. e.
    60  Mändih on Kojosen mäelle,
    61  60 Kojon kossen korvasella.
    62  Kyselöö on miekaltah:
    63  "Syötkö syytöntä lihoa,
    64  Juotko verta verhatointa?"
    65  "En ole sinä igänä
    66  65 Syönyt syytöntä lihoa,
    67  Juonut verta verhatointa."
    68  Kysyy toiselta:
    69  "Syötkö syytöntä lihoa,
    70  Juotko verta verhatointa?"
    71  70 "Sit olen igäni roatanut:
    72  Syönyt syytöntä lihoa,
    73  Juonut verta verhatointa."
    74  Varsin kysyy vaimolta:
    75  "Paremmatko miekan armot
    76  75 Vai on pahan miehen armot?"
    77  Vaimo vaiten vastaeli:
    78  "Paremmat on miekan armot,
    79  Ei kuin pahan miehen armot;
    80  Miekka vaikkana panoo,
    81  80 Paha mies on vaiveloo".
    82  Lask_on miekan naisen kaglah:
    83  Kagla kaheksi paluksi.
    84  Ei miekka totellongana.
    85  Lihat litšo lippahase,
    86  85 Veren vakkaha valutti,
    87  Peän pani koskeh kiveksi,
    88  Korvat lammin lumbehiksi,
    89  Tukat rannan korttehiksi,
    90  Sormet rannan ruogosiksi.
    91  90 Suorieli, selvieli,
    92  Ajaa karehteloo
    93  Ainoan anopin luo.
    94  (Koira haukku):
    95  "Oi orjueni, rahon soatu roatajani,
    96  95 Ei valgi valehta hauku,
    97  Luppakorva lullettele!"
    98  "Tuossa tuo vävys tuloo."
    99  Mäni vävy vierahaksi
    100  Ainoan anopin luo.
    101  100 Anoppi keittelöö, paisteloo,
    102  Itše noita maisteloo.
    103  "Oi oot emäntä raukka,
    104  Kuin tarkoin tietäisit,
    105  Kuolisit kuoliaaksi,
    106  105 Vesin virroitettavaksi!"
    107  "Mintäi kuolisin kuoliaaksi?"
    108  "En sano, emäntä raukka,
    109  Kuolet aivan kuoliaaksi,
    110  Vesin virroitettavaksi."
    111  110 "Sano, sano, orjueni,
    112  Rahoin soatu roatajani!
    113  Annan ijäksi lebyö."
    114  "Olonaises olgaluita,
    115  Palagaises peäpaloja!"
    116  115 Siitä on kuoli kuoliaaksi,
    117  Vesin virroitettavaksi.

1 Revon|k|o: Revongo.
2 r. (Kova).

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems

Contains poems