| |
Jougamoine, alužimen Ilmol'ine.
|
|
|
2 |
Kirgui marjaine mäellü,
|
|
|
3 |
Buolikkaine randial:
|
|
|
4 |
Tule ńeidoine poimimahe!
|
|
|
5 |
Peädüi-go ńeidoine kuulemahe,
|
|
|
6 |
5 Seinän ale seizomahe;
|
|
|
7 |
Lähti-go ńeidoine marjast' on et̮t̮imähe,
|
|
|
8 |
Et̮t̮i-go päivän, et̮t̮i toizen,
|
|
|
9 |
Et̮"ti puolen kolmattu,
|
|
|
10 |
Löüdi mand̮oihuon mäellü.
|
|
|
11 |
10 Meńi mand̮oihuon luo,
|
|
|
12 |
Pańigo mand̮oihuon huulile:
|
|
|
13 |
Kui on tämä mand̮oihut magei!
|
|
|
14 |
Sinne-go mand̮oi vat̮t̮ah lainui,
|
|
|
15 |
Rubei hänel vat̮t̮u kazvamah,
|
|
|
16 |
15 Kazvoi vat̮t̮u nenän tazal,
|
|
|
17 |
Sai häin on kolme poigastu.
|
|
|
18 |
Kudan on vańhin sünnündöile?
|
|
|
19 |
*Väinämöine vańhin sünnündöile.
|
|
|
20 |
Jougamoin' keskim' sünnündöile.
|
|
|
21 |
20 Kudai on nuorin sünnündöile?
|
|
|
22 |
Ilmoi-go hiiliin hiiluttaju.
|
|
|
23 |
Load'i-goi koad'iaizis palgehuod(i),
|
|
|
24 |
Polven peälöis alužimed,
|
|
|
25 |
Kulakkaizis pal'l'aized(i),
|
|
|
26 |
25 Rubei-go häi on tagomahe.
|
|
|
27 |
Tagoi häin on taputtelov,
|
|
|
28 |
Lendi-go küühkühüt küńńüksil:
|
|
|
29 |
Oi sinä seppoi Ilmol'ine,
|
|
|
30 |
Läkkä sinä kaunehes Kat'erinah sulhaizikse? -
|
|
|
31 |
30 Votaz lähten moamoileńi küsümähe.
|
|
|
32 |
Oi sinä moamo kandajoińi!
|
|
|
33 |
*Lähten-go kaunehes Kat'erinah sulhaizikse?
|
|
|
34 |
Menez mene poigańi-go. -
|
|
|
35 |
Tuo sinä paidu pellervöine
|
|
|
36 |
35 kui lumi-kabuine,
|
|
|
37 |
Tuo sinä tuluppaine,
|
|
|
38 |
kudan on savoi saṅgein(i).
|
|
|
39 |
No sinä vańhin Väinämöine,
|
|
|
40 |
Val'l'asta sinä virzoi-varzaine,
|
|
|
41 |
40 Panez-go rat̮t̮i-linduized
|
|
|
42 |
landehile laulamahe,
|
|
|
43 |
No sinä vańhin Väinämöine
|
|
|
44 |
Pane-go kuldaized kägöized
|
|
|
45 |
vembelile kukkumahe.
|
|
|
46 |
45 Pańi-go kuldaized kägöized
|
|
|
47 |
vembelile kukkumahe.
|
|
|
48 |
Lähtiettih hüö sula-merdü müö ajamahe.
|
|
|
49 |
Seändüi pimei Pohjalaine,
|
|
|
50 |
Turmoi heidü pimei Pohjalaine,
|
|
|
51 |
50 Katkei heile korjaizes jallaksud.
|
|
|
52 |
No sinä vańhin Väinämöine
|
|
|
53 |
Laula sinä koivuine soarut dorogale!
|
|
|
54 |
Lauloi vańhin Väinämöine
|
|
|
55 |
koivuizen soaruon dorogale;
|
|
|
56 |
55 Pandih hüö korjaizeh jallaksud,
|
|
|
57 |
Ajettih hüö iellehe
|
|
|
58 |
kaunehen Kat'erinan luo.
|
|
|
59 |
Tuli kauńis Kat'erini mut̮oikse.
|
|
|
60 |
Lauloi vańhin Väinämöine,
|
|
|
61 |
Kadoi heile kauńis Kat'erini.
|
|
|
62 |
60 Oi sinä vańhin Väinämöine,
|
|
|
63 |
Lue sinä teähtüöt taivahale!
|
|
|
64 |
Lugi vańhin Väinämöine,
|
|
|
65 |
E' olluh sie kauńis Kat'erini.
|
|
|
66 |
No sinä nuorin Jougamoine
|
|
|
67 |
65 Lue sinä kai on zvierized met̮ässü!
|
|
|
68 |
Lugi-go nuorin Jougamoine zvierized met̮ässü.
|
|
|
69 |
Lähti-go seppoi Ilmol'ine
|
|
|
70 |
meren pohjah t̮uuruizii lugemahe,
|
|
|
71 |
Haukkai-go hänen harmoa haugi.
|
|
|
72 |
70 Oi, sanov seppo Ilmol'ine,
|
|
|
73 |
En lähte minä sinun vat̮az eäres,
|
|
|
74 |
Kuin ed andanne kauńistu Kat'erinastu.
|
|
|
75 |
*Loadi-goi koad'iaizis palgehuod(i)
|
|
|
76 |
*Polven peälöis alužimed,
|
|
|
77 |
75 Kulakkaizis on pal'l'aized;
|
|
|
78 |
*Rubei-go häin on tagomahe;
|
|
|
79 |
Ando-go hänel kaunehen Kat'erinan.
|
|
|
80 |
Seännüttih hüö kaunehen Kat'erinan peäle;
|
|
|
81 |
Sanoi seppoi Ilmol'ine:
|
|
|
82 |
80 Oi sinä vańhin Väinämöine!
|
|
|
83 |
Kunne-bo müö hänen panemmo?
|
|
|
84 |
Tukat paugammo heinikse,
|
|
|
85 |
Laulakkammo virroile lekuttavakse,
|
|
|
86 |
Joga pullon puistelijakse,
|
|
|
87 |
85 Paṅgammo joven pohjahe havokse.
|
|
|
88 |
*Sanoi kauńis Kat'erini:
|
|
|
89 |
Laulakkoa muukse mikse tahto,
|
|
|
90 |
Joga risti-kanzan kirottavakse!
|
|
|
91 |
Laulettih hüö händü kauneheksi kajoks.
|
|
| | Genetzin huomautus: Tähdellä merkityt säkeet minä olen lisännyt niihin
kohtiin, joissa runo muuten jäisi liian katkonnaiseksi ja vaikeaksi ymmärtää.
Pienellä kirjaimella alkavat säkeet laulettiin yhteen jaksoon edellisten
säkeiden kanssa. |
|
|
| |
|