skvr02100730
Aunus — Repola
Berner, A.
1872
Duplicates: SKVR II 664.
[Polvenhaavaa - Raudan syntyä - Mehiläisen voiteenhakua]. | ||||
2 |
Tuob'oli v[anha] V[äinämöi]ne1 † Tuop' oli v[anha] V[äinämöi]ni.
|
|||
3 | Vesti vuorella venehtä, | |||
4 | Kalkutteli kallivolla; | |||
5 | Ei kosket kivehe kirves, | |||
6 |
5 Kasahietra kallivoho.2 † kallivoh.
|
|||
7 | Kilpasti kivestä kirves, | |||
8 |
Kalpastih3 † Kalpastin, korj.: [Kalpasti]h. kallivosta
|
|||
9 |
Polvehe pädösen4 † pätösen, korj.: pätö]|i|[sen]. poijan,
|
|||
10 |
Vanhan miehen varbahase.5 † varpahase.
|
|||
11 |
10 Läksi veri vuodamaha,6 † vuotamaha.
|
|||
12 | Hummer hukkeroittamaha; | |||
13 | Vuoti verta vuohisesta, | |||
14 |
Vanhan miehen varbahasta7 † varpahasta.
|
|||
15 | Kuusi kuutta tynnöriä, | |||
16 | 15 Verta seitsemän venehtä. | |||
17 |
Eibä se joua urohon kulda8 † Eipä - - kulta.
|
|||
18 |
Eigä hembu9 † Eikä. heinikköhö,
|
|||
19 |
Et ole jogi10 † joki. juoksomaha,
|
|||
20 |
Etkä lambi11 † lampi. laskomaha.
|
|||
21 |
20 Tuob'12 † Tuop'. oli v[anha] V[äinämöi]ne
|
|||
22 |
Ajaupi karitteloupi 13 † Ajoa karitteloo, korj.: [Aja]pi [karittelo]pi.
|
|||
23 |
Alimmasta tiedä myöde14 † Alimmasta tietä myöte, korj.: [Alimma]i[sta] t. m. ,15† yl. [Alimma]i[sta].
|
|||
24 |
Alimmasehe taloho,16 † [Alimma]sehe taloh. ,17† yl. [Alimma]i[sehe].
|
|||
25 |
Kolokolo ikkunuo:18 † Kolakoo ikkunah, korj.: [Kol]o[ko]l[o] [ikkun]oa.
|
|||
26 |
25 "Onkos19 † Onkos *on*. talossa tässä
|
|||
27 |
Rauvan suun sulgijata,20 † sulkijata.
|
|||
28 | Rauvan kielen kostajoa?" | |||
29 |
Ukko unilda[!] puhuupi,21 † uunilta puhuu.
|
|||
30 |
Akka vanha alda vaipan:22 † vaipan alta, numeroilla muutettu: [alta] [vaipan].
|
|||
31 | 30 "Ei ole talossa tässä | |||
32 | R[auvan] s[uun] s[ulgijata], | |||
33 | R[auvan] k[ielen] k[ostajoa]." | |||
34 | A[jaupi] k[aritteloupi] | |||
35 |
Keskimäistä tiedä myöde23 † Ss. 31-34 lyhentämällä merkityt.
|
|||
36 |
35 Keskimäisehe taloho,24 † taloh.
|
|||
37 |
K[olokolo]25 † Koloko ik[kunah]. i[kkunuo]:
|
|||
38 |
"O[nkos]26 † Onko. t[alossa] t[ässä]
|
|||
39 | R[auvan] s[uun] s[ulgijata], | |||
40 |
R[auvan] k[ielen] k[ostajoa]?"27 † Ss. 38-39 lyhentämällä merkityt.
|
|||
41 | 40 Ukko uu[nilda] p[uhuupi], | |||
42 |
Ak[ka] v[anha] a[lda] v[aipan]:28 † vaip[an] alta.
|
|||
43 |
"Ei o[le]29 † |Onko| tal[ossa], korj.: *Ei* t. t[alossa] t[ässä]
|
|||
44 | R[auvan] s[uun] s[ulgijata], | |||
45 | R[auvan] k[ielen] k[ostajoa]." | |||
46 |
45 Tuob on v[anha] V[äinämöi]ne30 † Ss. 43-45 lyhentämällä merkityt.
|
|||
47 |
A[jaupi k[aritteloupi]31 † Ajoa karettelove.
|
|||
48 |
Ylimmäistä tiedä myöde32 † tietä myöte.
|
|||
49 | Ylimmäisehe taloho, | |||
50 |
K[olokolo] i[kkunuo]:33 † ikkun[⌈ah⌉].
|
|||
51 |
50 "O[nkos]34 † Onko. t[alossa] t[ässä]
|
|||
52 | R[auvan] s[uun] s[ulgijata], | |||
53 |
R[auvan] k[ielen] k[ostajoa]?"35 † kostojat[a].
|
|||
54 | U[kko] u[unilda] p[uhuupi], | |||
55 |
A[kka] v[anha] a[lda] v[aipan]:36 † Ukk[o] u[unilta puhuu], Akka v[anha] v[aipan] alta.
|
|||
56 |
55 "Kyll'37 † Kyllä. on talossa tässä
|
|||
57 |
R[auvan] s[uun] s[ulgijata],38 † sulkijat[a].
|
|||
58 |
R[auvan] k[ielen] k[ostajoa]."39 † kostojah.
|
|||
59 |
"Rauda raukka, koido kuono,40 † Rauta raukka, koita kuona, korj.: R. r., [koit]o [kuon]o.
|
|||
60 |
Teräs tenhon päivähine,41 † päivällini,korj.: [päivä]hini.
|
|||
61 |
60 Petit, vaivane,42 † vaivanen. valasi,
|
|||
62 |
Söit, kurja, kunnijasi,43 † Söit koira kunniasi, korj.: [Söit] kurja [kunni]j[asi].
|
|||
63 |
Kuin vessit44 † vestit, korj.: [ves]s[it] veljeäsi,
|
|||
64 |
Nilgutit45 † Nilkutit. emosi lasta.
|
|||
65 |
Muissatkos mokoman aijan,46 † Muissat mokoman aian, korj.: [Muissat]kos [mokoman] [ai]j[an].
|
|||
66 |
65 Et ollut suuri silloin,47 † silloin.
|
|||
67 |
Etkä kovin korije,48 † korie, korj.:[kori]j[e].
|
|||
68 |
Kuin maidona magasit,49 † maitona makasit.
|
|||
69 |
Herasena herpottelit50 † Säe väliinkirj.
|
|||
70 |
Nuoren neidosen51 † neitosen. nisussa,
|
|||
71 | 70 Vastakasvajan vatsassa. | |||
72 |
Etk[ä] o[llut] s[uuri] s[illon],52 † silloin.
|
|||
73 |
E[tkä]53 † Et. k[ovin] k[orije],
|
|||
74 | Kuin sepän selvässä pajassa | |||
75 |
Keärmehinä keäneldihi,54 † Keärmehenä keänneltihi, korj.: [Keärmeh]i[nä] k.; seuraa välimkirj.:
Etpä silloin su[uri] [ollut].
|
|||
76 | 75 Ahjossa alaperässä | |||
77 | Herasena herhottelit. | |||
78 |
Vaan ei rauda55 † rauta - olisi. paha olis,
|
|||
79 |
Herheläin ol' hiitten lindu56 † hiitten lintu, korj.: [hiit][en l.]
|
|||
80 |
Kando57 † Kanto. keärmehen kähyjä,
|
|||
81 |
80 Mavon mussan muurehija58 † Murehia, korj.: [Mu]u[rehia].
|
|||
82 |
Sepän selvähä59 † selväh. pajaha,
|
|||
83 |
Ahjoho alaperähä,60 † Ahjohon alaperään.
|
|||
84 | Se pani pahaksi rauvan, | |||
85 | Vihaseksi viepotteli." | |||
86 |
85 "Mehiläine, ilman lindu,61 † lintu.
|
|||
87 |
Lennä sinne, kunne kässen62 † käsken, korj.: [käs]s[en].
|
|||
88 | Ylitse meren yheksän, | |||
89 |
Halgi kaubunnin63 † Halki kaupunnin. kaheksan
|
|||
90 |
Pimiähä Pohjolaha,64 † Pohjolah.
|
|||
91 |
90 Tarkkaha Tapivolaha.65 † Tapivolah.
|
|||
92 | Tuo Mehtolan mesiä, | |||
93 |
Tapivolan voitejia66 † voitehia, korj.: [voite]j[i]j[a].
|
|||
94 |
Rauvan suuta sulgijessa,67 † sulkijessa.
|
|||
95 |
Rauvan suuda kosto'assa."68 † kostojassa. ,69† kosto|j|assa.
|
|||
96 |
95 Jo tulla tuhutteloupi,70 † tuhuttelo.
|
|||
97 |
Soaha71 †Saaha vihmeröittelööpi. vihmeröittelöupi,
|
|||
98 |
Sad' on72 † 100 on. sarvija selässä,
|
|||
99 | Kuusi kuppia iessä, | |||
100 |
Seitsemän selän tagana,73 † takana.
|
|||
101 | 100 Joss' on vettä, joss' on mettä, | |||
102 |
Joss' on voijetta hyvyä,74 † voietta hyveä, korj.: [voi]j[etta] h.
|
|||
103 | R[auvan] s[uuta] s[ulgijessa], | |||
104 |
R[auvan] s[uuda] kosto'assa.75 † R[auvan] su[uta] sulkije[ssa], [Rauvan suuta] kostojassa. ,76kosto|j|assa.
|
|||
105 |
Neitsyd Maaria77 † Neitsyt Maarie, korj.: [N. Maari]a. emone,
|
|||
106 | 105 Rakas äiti armolline! | |||
107 |
Tule tänne tarvitaha78 † Tulle tänne tarvitah.
|
|||
108 |
Työllä tarbehellisella,79 † Työllä tarpehellisella. ,80Työlle tarbehellisellä, korj.: [Työll]ä tarbehellisella.
|
|||
109 |
Hätähisen huudajessa,81 † Hätähisen huutaessa.
|
|||
110 | Pakkohisen parkuossa. | |||
111 |
110 Paina paksu peigaloisi82 † peukalai-, korj.: [peukal]o[i]si.
|
|||
112 |
Tulijalla83 † Tulijalle. tukkij⌈e⌉ksi,
|
|||
113 | Soajalla samovajalla! | |||
114 |
Kust' on liha liikkununna,84 † liikkunun[na].
|
|||
115 |
Siihe85 † Siihen. liitämme lihua;86† lihaa.
|
|||
116 |
115 Kust' on suonet soigiauppi,87 † soiki⌈uupi⌉, korj.: [soiki]auppi.
|
|||
117 |
Siihe88 † Siihen. suonet solmiamme.
|
|||
118 | N[eitsyd] M[aaria] e[mone], | |||
119 | Rak[as] äi[ti] ar[molline], | |||
120 |
Silitäs siimat? kädesi,89 † Ss. 119-21 alk. järjestys = 120-1, 119; numeroilla muutettu. ,90† Siletas simat kätesi, korj.: Sileta [si]i[mat] [kätesi].
|
|||
121 |
120 Tuo sulga91 † sulka. sulasta moasta,
|
|||
122 |
Höyhen moasta lämbösestä,92 † lämpösestä.
|
|||
123 |
Voijas tuolla voitejella93 † voitehella, korj.: [voite]j[ella].
|
|||
124 |
Seämeldä94 † Syömmeltä, korj.: [S]eä[mmeltä]. kivuttomaksi,
|
|||
125 |
Alda nuuromattomaksi,95 † Alta nuuromattomaks.
|
|||
126 |
125 Peäldä peärmijettömäksi,96 † Peältä epärmijettömäks.
|
|||
127 |
Ehommaksi97 † Ehommaks. ennistähä,
|
|||
128 |
Paremmaksi moinoistaha!98 † Paremmaks muinoistah, korj.: P. [m]o[innoistah].
|
|||
129 |
Kunne mie kivut kiruon?99 † kir⌈o⌉on, korj.: [kir]u[on].
|
|||
130 |
Korvalla tulisen kossen.100 † kosken, korj.: [kos]s[en].
|
|||
131 |
130 Embä vielä sinnekähä;101 † Empä vielä sinnekäh.
|
|||
132 |
Tuonne mie k[ivut] k[iruon]102 † kiroon.
|
|||
133 |
Kuren voaran103 † vaa⌈ran⌉. kukkulalla,
|
|||
134 |
Kiven kirjavan sisässä.104 † sisäh, korj.: [sisä]ssä.
|
|||
135 |
Reijän veännän veäntijällä,105 † väntijäll, korj.:[v]e[äntijäll].
|
|||
136 |
135 Puhkasen puramisella,106 † puramisell.
|
|||
137 |
Keskellä kibukiveä,107 † kipukiveä.
|
|||
138 |
Sinne m[ie] k[ivut] k[iruon],108 † kiroon, korj.: [kir]u[on].
|
|||
139 | Sinne vaivoja valitan. | |||
140 |
Siell' on kibuine neidi,109 † Siellä on kipuine neiti.
|
|||
141 |
140 Joll' on suu saduo syldä,110 † 100 syltä.
|
|||
142 |
Kida kuutta kyynäryö,111 † Kita 6:tta kyynäröä.
|
|||
143 |
Se on kiirehtäyp kibuja,112 † Säe lisätty: Se *on* kiirehtaa kipuja.
|
|||
144 |
Sinne m[ie] k[ivut] k[iruon],113 † Sinne mie kip⌈u⌉[ja] kiruan.
|
|||
145 | S[inne] v[aivoja] v[alitan]. | |||
1
† Tuop' oli v[anha] V[äinämöi]ni. 2 † kallivoh. 3 † Kalpastin, korj.: [Kalpasti]h. 4 † pätösen, korj.: pätö]|i|[sen]. 5 † varpahase. 6 † vuotamaha. 7 † varpahasta. 8 † Eipä - - kulta. 9 † Eikä. 10 † joki. 11 † lampi. 12 † Tuop'. 13 † Ajoa karitteloo, korj.: [Aja]pi [karittelo]pi. 14 † Alimmasta tietä myöte, korj.: [Alimma]i[sta] t. m. 15 † yl. [Alimma]i[sta]. 16 † [Alimma]sehe taloh. 17 † yl. [Alimma]i[sehe]. 18 † Kolakoo ikkunah, korj.: [Kol]o[ko]l[o] [ikkun]oa. 19 † Onkos *on*. 20 † sulkijata. 21 † uunilta puhuu. 22 † vaipan alta, numeroilla muutettu: [alta] [vaipan]. 23 † Ss. 31-34 lyhentämällä merkityt. 24 † taloh. 25 † Koloko ik[kunah]. 26 † Onko. 27 † Ss. 38-39 lyhentämällä merkityt. 28 † vaip[an] alta. 29 † |Onko| tal[ossa], korj.: *Ei* t. 30 † Ss. 43-45 lyhentämällä merkityt. 31 † Ajoa karettelove. 32 † tietä myöte. 33 † ikkun[⌈ah⌉]. 34 † Onko. 35 † kostojat[a]. 36 † Ukk[o] u[unilta puhuu], Akka v[anha] v[aipan] alta. 37 † Kyllä. 38 † sulkijat[a]. 39 † kostojah. 40 † Rauta raukka, koita kuona, korj.: R. r., [koit]o [kuon]o. 41 † päivällini,korj.: [päivä]hini. 42 † vaivanen. 43 † Söit koira kunniasi, korj.: [Söit] kurja [kunni]j[asi]. 44 † vestit, korj.: [ves]s[it] 45 † Nilkutit. 46 † Muissat mokoman aian, korj.: [Muissat]kos [mokoman] [ai]j[an]. 47 † silloin. 48 † korie, korj.:[kori]j[e]. 49 † maitona makasit. 50 † Säe väliinkirj. 51 † neitosen. 52 † silloin. 53 † Et. 54 † Keärmehenä keänneltihi, korj.: [Keärmeh]i[nä] k.; seuraa välimkirj.: Etpä silloin su[uri] [ollut]. 55 † rauta - olisi. 56 † hiitten lintu, korj.: [hiit][en l.] 57 † Kanto. 58 † Murehia, korj.: [Mu]u[rehia]. 59 † selväh. 60 † Ahjohon alaperään. 61 † lintu. 62 † käsken, korj.: [käs]s[en]. 63 † Halki kaupunnin. 64 † Pohjolah. 65 † Tapivolah. 66 † voitehia, korj.: [voite]j[i]j[a]. 67 † sulkijessa. 68 † kostojassa. 69 † kosto|j|assa. 70 † tuhuttelo. 71 †Saaha vihmeröittelööpi. 72 † 100 on. 73 † takana. 74 † voietta hyveä, korj.: [voi]j[etta] h. 75 † R[auvan] su[uta] sulkije[ssa], [Rauvan suuta] kostojassa. 76 kosto|j|assa. 77 † Neitsyt Maarie, korj.: [N. Maari]a. 78 † Tulle tänne tarvitah. 79 † Työllä tarpehellisella. 80 Työlle tarbehellisellä, korj.: [Työll]ä tarbehellisella. 81 † Hätähisen huutaessa. 82 † peukalai-, korj.: [peukal]o[i]si. 83 † Tulijalle. 84 † liikkunun[na]. 85 † Siihen. 86 † lihaa. 87 † soiki⌈uupi⌉, korj.: [soiki]auppi. 88 † Siihen. 89 † Ss. 119-21 alk. järjestys = 120-1, 119; numeroilla muutettu. 90 † Siletas simat kätesi, korj.: Sileta [si]i[mat] [kätesi]. 91 † sulka. 92 † lämpösestä. 93 † voitehella, korj.: [voite]j[ella]. 94 † Syömmeltä, korj.: [S]eä[mmeltä]. 95 † Alta nuuromattomaks. 96 † Peältä epärmijettömäks. 97 † Ehommaks. 98 † Paremmaks muinoistah, korj.: P. [m]o[innoistah]. 99 † kir⌈o⌉on, korj.: [kir]u[on]. 100 † kosken, korj.: [kos]s[en]. 101 † Empä vielä sinnekäh. 102 † kiroon. 103 † vaa⌈ran⌉. 104 † sisäh, korj.: [sisä]ssä. 105 † väntijäll, korj.:[v]e[äntijäll]. 106 † puramisell. 107 † kipukiveä. 108 † kiroon, korj.: [kir]u[on]. 109 † Siellä on kipuine neiti. 110 † 100 syltä. 111 † Kita 6:tta kyynäröä. 112 † Säe lisätty: Se *on* kiirehtaa kipuja. 113 † Sinne mie kip⌈u⌉[ja] kiruan. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR II 73 a). | 57 % |
|
SKVR II 665 a). | 34 % |
|
SKVR II 665. | 24 % |
|
SKVR II 698. | 22 % |
|
SKVR II 698 b). | 21 % |
|
SKVR II 74. | 19 % |
|
SKVR II 698 a). | 18 % |
|
SKVR II 697 a). | 17 % |
|
JR 24347 | 14 % |
|
SKVR I1 291. | 14 % |
|
SKVR I1 287. | 13 % |
|
SKVR I1 283. | 13 % |
|
SKVR I1 307. | 13 % |
|
SKVR I1 306. | 13 % |
|
SKVR I1 325. | 12 % |
|
SKVR I1 282. | 12 % |
|
SKVR II 64. | 12 % |
|
SKVR VII1 323. | 12 % |
|
SKVR I1 299. | 12 % |
|
JR 02700 | 11 % |
|
JR 02630 | 11 % |
|
JR 44813 | 11 % |
|
JR 39443 | 11 % |
|
JR 24240 | 11 % |
|
JR 17706 | 11 % |
|
JR 17773 | 11 % |
|
JR 17977 | 11 % |
|
SKVR I1 301. | 11 % |
|
SKVR I1 315. | 11 % |
|
JR 17644 | 11 % |
|
SKVR I1 311. | 11 % |
|
SKVR XII1 37. | 10 % |
|
JR 17743 | 10 % |
|
JR 17857 | 10 % |
|
JR 17485 | 10 % |
|
SKVR VII1 302. | 10 % |
|
JR 80658 | 10 % |
|
JR 02631 | 10 % |
|
SKVR I1 319. | 10 % |
|
JR 17792 | 10 % |
|
SKVR VII1 296. | 10 % |
|
JR 24538 | 10 % |
|
JR 17891 | 10 % |
|
SKVR XII1 47. | 10 % |
|
SKVR I1 285. | 10 % |
|
SKVR I1 298 b). | 10 % |
|
JR 24328 | 10 % |
|
SKVR XIII3 9480. | 90 % |
|
JR 21713 | 85 % |
|
SKVR I1 327. | 76 % |
|
SKVR VII1 273. | 75 % |
|
JR 02408 | 73 % |
|
SKVR XII1 4413. | 64 % |
|
JR 20722 | 64 % |
|
SKVR VII1 297. | 63 % |
|
SKVR VII1 310. | 60 % |
|
SKVR VII1 313. | 59 % |
|
JR 24595 | 59 % |
|
SKVR XII1 15. | 58 % |
|
SKVR XII1 32. | 54 % |
|
SKVR VI1 71. | 53 % |
|
SKVR VII1 311. | 53 % |
|
SKVR XII1 18. | 53 % |
|
JR 24291 | 52 % |
|
JR 05134 | 51 % |
|
SKVR XIII1 1351 a. | 50 % |
|
SKVR IX4 917. | 50 % |
|
JR 27081 | 50 % |
|
SKVR I1 erill. [Polvenhaava] 1. | 50 % |
|