skvr02100640
AunusPaatene
Manninen, Ilmari
1917

Duplicates: SKVR II 687. SKVR II 727.

Metadata

COL: Manninen
ID: 64.
INF: Matro Lukkiń; n. 60 v.; kot. Kellovaarasta. Kuullut äidiltään.
LOC: Sampsosien kylä.
OSA: II
SGN: n. 812.
TMP: - 17.

[Polvenhaavaa - Tulen syntyä-Suonten sanoja - Mehiläisen voiteenhakua].

Väinämöisen haava.

    3  Tuoko vanha Väinämöińi
    4  vesti vuorella venehtä,
    5  kal'l'ivolla kaikutteli,
    6  ei kirves kiveh koskend,
    7  5 eikä kaza kal'l'ivoh,
    8  terä hieno hiekkamoah.
    9  Kirves kilpahti kivestä,
    10  kalpistihe kal'l'ivosta
    11  polveh pojan pädösen,
    12  10 Väinämöisen varpaaseh.
    13  Juoksoo siitä verinen turma,
    14  verilambi laškiekse
    15  polvesta pojan pätösen,
    16  Väinämöisen varpaasta.
    17  15 Kolme on tietä kartanolla.
    18  Astupa alista tietä
    19  alimmaiseh taloh,
    20  oven suuhun seizattaukse,
    21  oven suuhun, orren alla,
    22  20 niin hän virkki, noin pagisi:
    23  "Ollooŋko talossa tässä
    24  veren synnyn tietäjeä,
    25  rauvan ruanan kaččojoa?"
    26  Akka vanha vastas',
    27  25 kolmihammas kolkkaeli:
    28  "Ei oo talossa tässä
    29  veren synnyn tietäjeä,
    30  rauvan ruanan kaččojoa."
    31  Hiän astu keskimäistä tietä keskimäiseh taloh.
    32  30 Oven suuhun seisattaukse;
    33  kysyy kynnyksen rajasta:
    34  "Ollooŋko tässä talossa
    35  veren synnyn tietäjeä,
    36  rauvan ruanan kaččojoa?"
    37  35 Ukko varsin vastaeli,
    38  kolmihammas kolkkaeli:
    39  "Ei oo talossa tässä
    40  veren synnyn [tietäjeä] j. n. e."
    41  Hiän astu ylistä tietä ylizeh taloh,
    42  40 kysyy kynnyksen takaanta:
    43  "Ollooŋko talossa tässä j. n. e.?"
    44  Lapsi varsin vastaeli,
    45  kolmi öińi kolkkaeli:
    46  "Oi sie vanha Väinämöińi,
    47  45 mitä eččit tiedäjeä,
    48  iče oot tietäjä igiń,
    49  tietäjä ijän iguń."
    50  Tuopa vanha Väinämöinen
    51  niin hän virkki, noin pagisi:
    52  50 "Muarii emoń neido,
    53  pyhä piika taivolliń,
    54  tule tänne, tarvitah,
    55  käy tänne, kun kučutah,
    56  niin t'erväh, väleän jouvu.
    57  55 kuin t'erväh tän tarvitah."
    58  Muarii on neiččyt emoń,
    59  pyhä piika taivolliń,
    60  tuosta tulla tuopottau,
    61  hyyt on hyyhkyń kiässä,
    62  60 jiät on jäŋkkyń pivossa,
    63  hyyss on helmat, jiäss on helmat,
    64  iho kai on il'l'enessä,
    65  hallas on hamehen helmat.
    66  Rubei hyyllä hyyttämäh,
    67  65 rubei jiällä jiähyttämäh.
    68  Tuopa vanha Väinämöińi
    69  niin hän virkki, noin pagisi:
    70  "Ei tule hyyllä hyväksi,
    71  ei jiällä jäsendyjäksi;
    72  70 sivo silkki silmiltäsi,
    73  paikka piästäsi tavota
    74  tulijalle typpieks,
    75  salvaksi samoajalle;
    76  liitä sormesi lihava,
    77  75 pane paksu peukalosi
    78  tulijalle typpieks.
    79  Et oo joki juoksemassa
    80  etkä lampi laskemassa;
    81  oot veri vuotamassa,
    82  80 mahla muahan kuatumassa.
    83  Salvattuna on jovet suista,
    84  jovet suista, järvet päistä,
    85  lahet niemien ńenistä,
    86  kaiemmista kannoksista,
    87  85 sie et suur salvattava oo.
    88  Mehiläinen, lintu ilmolliń,
    89  lennä tästä, kunne kässen,
    90  yličči meren yheksän,
    91  meren puolen kymmenettä,
    92  90 šuareh selälliseh,
    93  puuttomah luotoseh,
    94  siellä neitonen magoaa,
    95  kuus on kuppie yssässä,
    96  seiččemäs sellän tagoan;
    97  95 kudamass on mettä, kudamass on vettä,
    98  kudamass on voijetta parasta.
    99  Kassa siipeś simah,
    100  toińi siipeś' medeh;
    101  tuo siivessäs' simoa,
    102  100 mettä kielesi ńenässä
    103  kibiällä voitieksi,
    104  pahalla parantimeksi,
    105  alta ailahattomaksi,
    106  piältä piärmiettömäksi,
    107  105 seämeltä kivuttomaksi."

The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.

Similar poems

SKVR I1 282. 19 %
JR 02630 19 %
JR 24538 19 %
SKVR I1 281. 18 %
JR 80658 18 %
SKVR I1 281 a). 16 %
SKVR I1 298 b). 16 %
SKVR I1 287. 15 %
SKVR VII1 332. 15 %
SKVR I1 308. 15 %
SKVR VII1 324. 14 %
JR 44813 14 %
SKVR XII1 29. 14 %
SKVR I1 325. 14 %
SKVR II 68 a). 14 %
SKVR I1 283. 13 %
JR 17857 13 %
JR 24347 13 %
SKVR XII1 17. 13 %
SKVR XII1 37. 13 %
JR 02639 13 %
SKVR I1 291. 13 %
SKVR I1 309. 13 %
JR 02631 13 %
SKVR I1 306. 13 %
JR 17706 13 %
SKVR VII1 323. 13 %
SKVR VII1 296. 13 %
SKVR I4 2145. 12 %
JR 03960 12 %
JR 17792 12 %
SKVR VII1 294. 12 %
JR 51662 12 %
SKVR II 73. 12 %
SKVR VII1 292 a. 12 %
SKVR VII1 331. 12 %
SKVR I1 319. 12 %
JR 29184 12 %
SKVR I1 285. 12 %
SKVR II 69. 12 %
SKVR XII1 55. 12 %
SKVR I1 307. 12 %
JR 27008 12 %
JR 02700 11 %
SKVR I1 311. 11 %
SKVR I1 310. 11 %
SKVR I1 299. 11 %
JR 17773 11 %
JR 17977 11 %
JR 17644 11 %
SKVR I1 298 a). 11 %
SKVR XII1 21. 11 %
SKVR I1 328. 11 %
SKVR I1 326. 11 %
SKVR XII1 43. 11 %
SKVR I1 298. 11 %
SKVR VII1 295. 11 %
SKVR II 74. 11 %
SKVR I1 320. 11 %
SKVR II 73 a). 11 %
JR 39443 11 %
JR 24240 10 %
JR 07639 10 %
JR 29097 10 %
SKVR I1 331. 10 %
SKVR VI1 70. 10 %
SKVR XII1 30. 10 %
SKVR I1 321. 10 %
JR 29688 10 %
SKVR II 66. 10 %
JR 17743 10 %
JR 17891 10 %
SKVR I4 2144. 10 %
SKVR VII1 292. 10 %
SKVR XII1 20. 10 %
JR 29197 10 %
SKVR XII1 23. 10 %
SKVR XII1 19. 10 %
SKVR XII1 46. 10 %
SKVR VII1 302. 10 %
SKVR XII1 34. 10 %
JR 17485 10 %
SKVR VII1 290. 10 %
SKVR XII1 31. 10 %
SKVR XII1 16. 10 %
SKVR XII1 41. 10 %
SKVR VII1 328. 10 %
SKVR VI1 3440. 10 %
SKVR XII2 8089. 10 %
SKVR XII1 25. 10 %
SKVR XII2 8090. 10 %

Contains poems

SKVR VII1 297. 68 %
SKVR VII1 313. 68 %
SKVR VII1 310. 67 %
SKVR VII1 273. 66 %
SKVR XII1 15. 64 %
JR 20722 61 %
SKVR I1 327. 60 %
SKVR XII1 24. 59 %
SKVR XIII1 1351 a. 58 %
SKVR IX4 917. 58 %
SKVR VII1 306. 56 %
JR 53938 56 %
JR 02408 56 %
SKVR VI1 71. 54 %
SKVR XII1 32. 53 %
SKVR XII1 57. 53 %
SKVR VII1 334. 53 %
SKVR VI1 72. 52 %
JR 79023 52 %
SKVR V3 1235. 51 %
SKVR VII1 319. 51 %
SKVR VII1 327. 51 %
SKVR VII1 320. 50 %
SKVR VII1 322. 50 %
JR 24367 50 %